Все что он пожелает - [9]
Клаус замолк.
— …а Лили там? – настороженно спросил он с явным оттенком страха.
Коннор подмигнул мне.
— Она отошла к лифтам. Хочешь, чтобы я сходил за ней и позволил тебе переговорить с ней?
— …да-а-а-а-а. Да, почему бы Вам не сделать этого, — согласился Клаус. Облегчение в его голосе было ощутимым.
Он явно не хотел, чтобы я услышала его полнейшее унижение, которому он подвергся пару минут назад.
Если бы он только знал…
— Ладно, подожди, — согласился Коннор, затем прижал палец к своим губам «Шшшш!», улыбаясь как ненормальный.
Стэнли посмотрел на меня, как бы говоря, «Слишком поздно. Вот и Челюсти».
Коннор подождал секунд десять и сказал:
— Вот она, — а потом передал мне телефон.
— Лили?
— Э, привет, Кл... – мистер Циммерман, — быстро поправилась я.
Чёрт возьми, чуть не проболталась!
Слава Богу, Клаус не заметил. Он был слегка поглощен своими мыслями.
— Спасибо за НИЧЕГО, Лили. Теперь этот маленький…
— Всё ещё на громкой связи, Клаус, — услужливо окликнул Коннор.
Я бы рассмеялась, если бы не была так напугана своим положением.
Небольшая пауза.
— …ах, ситуация немного более срочная, чем я первоначально предполагал, — Клаус сменил линию поведения. – Мне нужно, чтобы ты проводила этого джентльмена в наш офис и показала всё, что ему нужно.
— Э… всё, что угодно?
— Ну, я не знаю насчет «всё, что угодно»…
— «Как высоко?», Клаус. Я еще не услышал «Как высоко?»,— заговорил Коннор, подавив свой смех.
Клаус, выведенный из себя, огрызнулся:
— У нас имеется слишком много конфиденциальных документов и слишком много секретных…
— Мы можем опять позвонить Дэйву, — предложил Коннор. – Или… ты можешь приехать и сам передать мне документы.
На другом конце повисла долгая пауза. Клаус явно обдумывал свои варианты: избежать очередного разноса от Вестерхольца или слегка прикрыть свою задницу.
— Генеральный директор поручил мне оказать мистеру Бруксу любую помощь, какая ему потребуется, Лили, — сказал он, в конце концов. – Поэтому сделай всё, что он попросит.
— Всё? – спросил Коннор.
— Всё. – Я практически слышала, как Клаус заскрипел зубами, когда произнес это.
— Хорошо, — согласилась я. – Приятно провести…
— Это всё, Коннор? – прервал меня Клаус.
Мне хотелось швырнуть телефон через весь зал. Возможно, я так и сделала бы, будь он моим.
— Нет, не всё, — сказал Коннор, скрестив руки на груди. – Ты только что очень грубо поступил с Лили.
Я в шоке уставилась на него.
Стэнли покачал головой, словно говоря, «Челюсти возвращаются».
— Ч-что? – спросил Клаус, в равной степени изумленный.
— Извинись перед ней, — потребовал Коннор.
— Это совсем не обязательно, — сказала я тихим писклявым голосом.
— Нет. Обязательно, — настаивал Коннор. – Клаус?
— Это смешно – я не буду…
— Ты всегда всем грубишь, Клаус, или только тем, кто не может дать тебе отпор? Сотрудникам, официантам, людям, в отношении которых ты можешь злоупотреблять своей властью?
— Я не собираюсь выслушивать это от….
— Думаю, мне стоит перезвонить Дэйву, — задумчиво сказал Коннор. – Я знаю, что он очень хорошо относится к своему личному секретарю Аманде. Думаю, ему будет интересно узнать, как ты лижешь задницы начальству и унижаешь своих подчиненных.
Я почти потеряла сознание.
Моя совсем короткая жизнь в Икзертон Консалтинг пронеслась у меня перед глазами.
Стэнли выглядел так, будто наблюдал за крушением поезда, которое не в силах был остановить.
В телефоне повисла до-о-о-о-о-о-о-о-олгая пауза.
— …извини, — пробормотал Клаус, словно элегантная женщина «определенного возраста» сообщает свой возраст в переполненном кабинете врача.
— Что это было? Я тебя не расслышал! – воскликнул Коннор.
— Извини, Лили, — заклокотал Клаус. — Это всё, мисс-с-с-с-с-стер Брукс-с-с-с?
— Полагаю, что да. Доброй ночи, Клаус! – выкрикнул Коннор и забрал у меня телефон, повесив трубку.
Глава 10
Должно быть, я пялилась на него, словно у него выросла вторая голова, потому что Коннор озадаченно взглянул на меня.
— …что?
— Что значит «что»? Что, чёрт возьми, это было?! – вспылила я.
— Моё единственное развлечение скучным пятничным вечером, — ухмыльнулся он, а затем повернулся и протянул руку. – Стэн, моё почтение. Приятно познакомиться.
Стэнли только кивнул в изумленном молчании, пожимая ему руку.
— Пойдёмте? – спросил меня Коннор и указал одной рукой в сторону лифтов, а вторую положил мне на поясницу.
О.
Боже.
Мой.
От его решительного давления – тепла его очень большой руки, прижимавшейся к изгибу моей спины – по моему позвоночнику пробежал разряд удовольствия.
И его пальцы скользнули слегка вниз, когда он мягко подтолкнул меня вперед. Всего на пару сантиментов или около того.
Он не касался моей задницы, ничего такого, но… его рука двигалась в этом направлении, прежде чем остановилась, и кончики его пальцев надавили чуть сильнее.
У меня появилась слабость в коленях.
— Хорошо, — вяло согласилась я, и мы двинулись к лифтам.
Пока мы шли, он одернул свою руку. Как только я почувствовала, что он сделал это, я подумала, что надо остановиться просто для того, чтобы он опять дотронулся до меня и сопровождал меня дальше.
Тем не менее, я этого не сделала.
Двери лифта открылись, как только Коннор нажал кнопку вверх, и мы вошли внутрь.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
История Лили и Коннора продолжается…Третья книга в серии «Соблазнение миллиардера» и продолжение книг «Все, что он пожелает» (Часть 1) и «Все, чего он жаждет» (Часть 2).Лили переживала, что высокий, темноволосый и невероятно красивый незнакомец был совсем не тем, за кого себя выдавал.Она была права.Он оказался еще лучше.Что началось, как страстный секс на одну ночь, угрожает перевернуть жизнь Лили полностью, когда Коннор не только открывает темные стороны своей души, но и искушает ее миром богатства и привилегий.Больше, чем страсти, больше, чем желания, больше, чем денег или славы, Лили хочет одного превыше всего.Но, прежде чем Коннор даст ей это, он раздвинет ее границы, сместит ее пределы…и познакомит ее с чувственным наслаждением…которого она еще никогда не испытывала.
Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.
Рассказывать страшные истории 31 октября, в ночь на Хэллоуин, — старая и забавная традиция.И сейчас в купе следующего в Москву поезда страшилками обмениваются трое — обаятельный военный Стас, деловая женщина Саша и охотница за мужчинами Полина.Однако жуткие рассказы — лишь обрамление для истории куда более забавной и романтической.Ведь в купе идет настоящая война за сердце Стаса, который с первого же взгляда приглянулся и Саше, и Полине.А на войне, в любви и в борьбе за любимого хороши все средства!..
Секс, розовые автомобили, мужчины, бомбы и грабители — вот чем заполнена жизнь главной героини романа Эллен Грейс. В какой-то момент ей приходится очень нелегко. Но она современна, жизнелюбива, независима и самокритична. Эти черты характера, а также помощь близких людей помогают ей справиться с проблемами и обрести долгожданную любовь.
Говорят, имя имеет определенное влияние на судьбу человека. Родители, возжелавшие для своей дочери необычную судьбу, назвали ее Леопольдой. Странное имя дало ей и странный характер. Она и замкнута, и молчалива, как озадаченный котенок, но в то же время цинична и диковата, как повидавшая жизнь дикая львица. Она не может доверять даже самым близким людям, но сможет ли она довериться тому, кому вздумается ее укротить и приручить? Время покажет...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…