Все, что блестит - [11]
Алекс почувствовала, как ее охватывает паника. Что она наделала? О Боже, что она наделала?! Ей совсем ничего не известно об этом человеке. И она нарушила все правила безопасности: не смотрела в зеркальце заднего вида, пока ехала одна ночью, вышла из машины, предварительно не посмотрев по сторонам, и хуже всего — позволила ему уговорить себя сесть в машину.
Обзывая себя дурой на все лады, она лихорадочно смотрела по сторонам на проносящиеся мимо улицы, пытаясь сориентироваться. Ей необходимо выбраться из машины и как-нибудь убежать от этого сумасшедшего.
Сворачивая на боковую улицу, Дирк нажал на акселератор, упиваясь бешеной скоростью. Даже выражение ужаса на лице Алекс доставляло ему удовольствие и возбуждало. Хорошенькое предстоит развлечение. А после он утрет нос Мэтту. Просто вскользь упомянет о том, как этой официанточке понравилась их возня в мотеле после приема. Потом еще раз слегка повернет нож в ране, предложив Мэтту познакомить его с ней, чтобы он тоже мог поразвлечься.
Еще раз свернув за угол, Дирк увидел впереди красный свет и решил успеть на зеленый. Когда цвет светофора сменился, «феррари» рванулся вперед. Слишком поздно заметил Дирк пса, который бросился из-за стоящих у обочины машин на дорогу. Алекс крикнула.
Чисто рефлекторно и так резко, что у самого дух захватило, Дирк крутанул руль и едва не сбил собаку. Он торжествующе повернулся к девушке, которая сидела, вцепившись в ручку дверцы рядом с собой. Но вместо облегчения увидел на ее лице выражение ужаса. Она смотрела вперед широко раскрытыми глазами, и он снова перевел взгляд на дорогу.
— Нет. Боже мой!
Всего в нескольких футах от их машины, в ярком свете фар, стоял старик. Глаза его были широко раскрыты, руки подняты, словно он хотел отвести удар. Автомобиль несся так быстро, что казалось, едва подпрыгнул, налетев на старика. Дирк услышал резкий, пронзительный вой, похожий на сирену, и понял, что это кричала Алекс.
Только проехав еще несколько сотен футов, он смог затормозить. Сидел, вцепившись в руль; казалось, его руки потеряли всякую чувствительность. Больше не было криков. Не было сирены. Только тишина. Ужасная, разрывающая мозг тишина, прерываемая тихими всхлипываниями. Взглянув вправо, Дирк увидел, что Алекс рыдает, закрыв лицо руками, и вздрагивает.
Глядя в зеркало заднего вида, он пытался разглядеть старика. Но было слишком темно. Ни фар, ни фонарей.
Дав задний ход, он медленно съехал с тротуара, ища взглядом хоть что-нибудь похожее на того человека, которого видел в свете фар. Все еще плача, Алекс подняла голову и вытерла слезы тыльной стороной ладони.
Они не сбили того старика, с надеждой думала она. Им удалось его объехать. Тот толчок, который она почувствовала, это было что-то на дороге. Он уцелел. Все хорошо. Должно быть хорошо.
Машина медленно, очень медленно ехала назад, потом остановилась. Дирк уставился на темную массу посреди улицы. Проследив за его взглядом, Алекс ахнула.
— Ты его сбил. — Голос ее звучал тихо, сдавленно от слез и ярости.
Дирк еще минуту смотрел на темное пятно, потом, казалось, принял решение. Он снова дал газ. Машина прыгнула вперед, двигатель взревел.
— Ты должен остановиться! — Она кричала на него, но Дирк словно и не слышал.
Они свернули за угол, и маленькая машина помчалась вперед, все быстрее и быстрее, пока дома и стоящие у обочин машины не превратились в разноцветные пятна, которые она видела сквозь слезы.
— Ты должен вернуться и посмотреть, может, он еще жив. Если мы отвезем его в больницу, он может выжить. Дирк, ради Бога, ты должен остановиться. — Схватив его за руку, она вцепилась в нее. — Ты ведешь себя, как сумасшедший, Дирк. Выпусти меня отсюда.
Он заморгал, заставляя себя освободиться от ужаса, который цепко держал его в своих объятиях. Повернулся к ней и прорычал:
— Хочешь выйти, детка?
Она посмотрела на него, словно он сошел с ума, потом с дрожью втянула воздух.
— Да. Я хочу выйти сейчас же.
— Давай. — Он ударил по тормозам, и «феррари» с визгом остановился. — Убирайся, — произнес он, протягивая руку и распахивая дверцу.
Алекс схватила сумочку и посмотрела на него взглядом, полным настоящей ненависти.
— Если ты убил этого старика, я позабочусь о том, чтобы ты за это ответил.
Он вцепился ей в плечо, пальцы впились в тело. Самые ледяные глаза, которые она когда-либо видела, смотрели на нее так, что она не в силах была отвести взгляд.
— Слушай меня, детка. Моя семья пользуется большим влиянием в этом городе. Мой отец знает всех судей, всех адвокатов. Прокурор округа его близкий друг — собственно, он был сегодня на вечере у отца. Если ты решишь умничать и обратишься к властям, то очень пожалеешь.
— Ты не можешь просто сбить человека и уехать. Ты должен…
Он дал ей пощечину.
— Никогда не пытайся учить меня, что я должен делать! Никто не может приказывать Дирку Монтроузу. Понятно? Этого никогда не было и не будет. А теперь убирайся. — Он толкнул ее с такой силой, что Алекс вылетела из машины. Взвизгнули шины, и он умчался, оставив ее лежать на мостовой.
К тому времени, когда ей удалось подняться на ноги, «феррари» исчез из виду. Алекс бросилась бежать по улице, почти ничего не видя, из ссадины на руке сочилась кровь, по щекам катились слезы. Добралась до телефонной будки на углу. Дрожала так сильно, что пришлось прижимать трубку к уху обеими руками. Когда оператор телефона «девять-один-один» ответил, Алекс, с трудом выговаривая слова, сообщила о месте и времени несчастного случая.
Капитан Торнхилл, англичанин, изгнанный из своего отечества, числится на службе у французской короны и промышляет пиратством. Во время одного из разбойных нападений в его руки попадает бесценная добыча – пятилетняя девочка с английского судна, дочь его злейшего врага. Решив сделать из малютки орудие мести, капитан воспитывает се по законам пиратского мира, а затем, по наущению кардинала Ришелье, отправляет в Англию шпионить. Однако в Англии события разворачиваются вовсе не так, как задумано Торнхиллом; помехой для его коварного замысла оказывается любовь.
«– Перед вами последняя пристройка к крепости Мак-Леннан, завершенная в тысяча восемьсот тридцать втором году, хотя обновления продолжаются и по сей день.На натертых до блеска полах зала, по которому гид вел группу туристов, не остались следы ног тысяч посетителей, прошедших здесь с тех пор, как замок открыли как ресторан и пятизвездочный отель. В верхней галерее туристы прошли мимо портретов первых лэрдов свирепого клана Мак-Леннанов…».
В поисках лучшей жизни юная Лана Данливи уехала из Ирландии в Нью-Йорк. Но неожиданно в ее жизнь ворвалась страшная трагедия. Теперь у нее на руках – маленький сын погибшей подруги, и, чтобы выжить, Лана становится мошенницей…Отныне ей предстоит выдавать себя за знатную даму из Европы. А поможет ей в этом отчаянный Джесс Джордан, не признающий никаких законов, кроме тех, что устанавливает сам.Любовь к «подопечной» не входит в планы Джордана. Но сердце, в котором внезапно вспыхнуло пламя неистовой страсти, неподвластно доводам рассудка.
Джейми Морган сражался, чтобы защитить родную землю от кровавых захватчиков и чудом остался жив. Он залечивал раны в полуразрушенном монастыре, почти потеряв волю к жизни, где и встретил Алексу Мак Калум, чья семья была жестоко убита. Почти потерявшая разум, девушка жила лишь работой — она восстанавливала прекрасный монастырский розовый сад, поклявшись несчастному призраку давно погибшей леди привести его в прежнее состояние. Молодые люди нашли друг в друге причину жить дальше... Однако Алекса отказалась покинуть сад до тех пор, пока не зацветут розы.
Действие романа разворачивается на фоне событий Гражданской войны в Америке. Судьба сводит Далси Трентон и Кэла Джермейна на уединенном островке, в поместье, чудом уцелевшем вблизи от театра военных действий. Однако жизненные испытания настигают героев и здесь. Сможет ли зародившееся чувство прорваться сквозь боль и страхи прошлого?
Сюжет этого увлекательного романа времен английского средневековья и судьбы его главных героев – знатной англичанки леди Леоноры и гордого шотландца Диллона Кэмпбелла – подтверждают известное изречение «От любви до ненависти один шаг, а от ненависти до любви – полшага».
Трогательная и романтичная история трех женщин из трех поколений большой и шумной ирландской семьи.Иззи, покорившая Нью-Йорк, еще в ранней юности поклялась, что никогда не полюбит женатого мужчину, и все же нарушила свой зарок…Аннелизе всю себя отдала семье — и однажды поняла, что любимый муж изменил ей с лучшей подругой…Мудрая Лили долгие годы хранит тайну загадочной любовной истории своей юности…Три женщины.Три истории любви, утрат и обретений…
Восхитительный, остроумный роман английской писательницы Джули Хаймор.Сотрудница одной из оксфордских библиотек организует кружок любителей чтения. Регулярные встречи сплачивают очень разных, прежде незнакомых друг с другом людей, интрига закручивается все невероятнее, и жизни героев переплетаются все сильнее…
Работа в ЗНАМЕНИТОЙ КИНОКОМПАНИИ.Отличный шанс для мечтающей о карьере молодой женщины!Карен, конечно, понимала, что Голливуд — это змеиное гнездо интриг, амбиций и скандалов, но все равно ухватилась за бесценное предложение.Однако РЕАЛЬНЫЙ ГОЛЛИВУД, оказывается, ЕЩЕ ХУЖЕ, чем в самых ужасных ее фантазиях!Боссы не просто ненавидят друг друга — они ведут настоящие «бои без правил»…Коллеги страдают то от нервных срывов, то от депрессий.Кинозвезды капризны и истеричны.Ловкие продюсеры и великие режиссеры склочничают и интригуют.И как, скажите, в ТАКОМ МЕСТЕ устроить ЛИЧНУЮ ЖИЗНЬ?!Для этого ДЕЙСТВИТЕЛЬНО придется покрутиться!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Главный герой романа Анны Михальской – эрос. Истоки любви-страсти, сокрытые глубоко в недрах судьбы, и внезапное их обнажение в обыденной реальности, в вечно творящей и всегда ломающей жизни… Но реальна ли эта страсть? Или она обман, самообман, призрак, тающий в весеннем тумане, осенней дымке, зимнем сумраке? Принять Любовь или отречься? Минутное колебание – и она ускользает, но только чтобы… заявить о себе через минуту, день, десятилетие…Судьбы двух героинь-рассказчиц – женщины и лисицы – тесно сплетены и так схожи! Две ипостаси человека, антиподы и двойники, тайные соглядатаи и активные участники всего происходящего, они напряженно следят друг за другом и пристально наблюдают за своими возлюбленными.
Знаменитый художник, преуспевающий человек, его имя появляется в прессе, на афишах предстоящих выставок. К тому же любящая и верная жена создает атмосферу благополучия и уюта. Что еще можно пожелать?Однако только одна встреча, один взгляд переворачивают всю его жизнь. И теперь у него нет даже тени сомнения, что эту девушку он искал всю свою жизнь. Пусть она моложе его, у нее уже намечена свадьба, но разве… ЛЮБОВЬ ПОДЧИНЯЕТСЯ ЗДРАВОМУ СМЫСЛУ?Может быть, рискнуть… Бросить все, уехать… Начать жизнь заново!
Никки Уотерс с сомнением приняла Джексона Филдса в свое охранное агентство «Орион секьюрити групп». Всему виной его горячность и некоторые поступки в прошлом. Однако Никки угрожает смертельная опасность, а новый сотрудник, не раздумывая, бросается на ее защиту. Череда трагических событий наконец раскрывает все тайны и сближает двух молодых людей. Оба понимают, что встретили свое счастье и теперь надо его удержать…
Блестящая журналистка Пенни Мун покидает Лондон, чтобы возглавить популярный журнал на французской Ривьере. Там и настигает ее любовь. Но Дэвид Виллерз, владелец журнала, кажется, не отвечает на чувства Пенни взаимностью, и тогда в порыве отчаяния она бросается в объятия эффектного наркодельца Кристиана Муро. Когда же новый партнер молодой женщины решает бежать от закона, она в каком-то ослеплении следует за ним…
Душным летом Вашингтон содрогается от ужаса. По городским улицам бродит серийный убийца по кличке Священник, который душит стройных белокурых женщин и оставляет возле трупов письменные отпущения грехов убитых. Следователь Бен Пэрис подключает к поискам безумного маньяка блестящую специалистку по психиатрии Тэсс Курт. Бен страстно влюбляется в Тэсс, но внезапно осознает, что его любимой угрожает опасность — ведь она стройна и белокура, и в любой момент маньяк может обратить на нее свое убийственное внимание.
Она приехала из маленького городка в Палм-Бич — колонию миллионеров, где жизнь идет как сплошная роскошная вечеринка. Она оказалась в змеином гнезде, где не в новинку — ложь и предательство, мошенничество и даже убийство. Она против своей воли полюбила мужчину, который, возможно, совершил страшное преступление. Она должна успеть понять и успеть вспомнить, чтобы уцелеть — потому что следующий удар будет направлен уже на нее…