Время желаний - [30]
— Посмотри туда, Нэт. — Тори указала Нэту на группу людей, столпившихся возле дома.
Нэт припарковался и заглушил мотор. Он знал большинство их них. Это были соседи-фермеры, друзья его отца, жители города, среди которых оказался и Сэм.
— Они беспокоятся за тебя, — сказала Тори.
От избытка эмоций Нэту стало трудно говорить, у него словно ком застрял в горле. Он вышел из машины и поприветствовал собравшихся людей. Взяв Тори за руку, он направился к столику и записал свое имя в список участников аукциона. Он хотел, чтобы Тори была рядом в такой важный для него момент. Если все сложится удачно, то Нэт попросит ее остаться с ним навсегда.
Следующий час тянулся очень медленно, и Тори всеми силами старалась отвлечь Нэта от мыслей о предстоящем событии. Наконец, аукционист занял свое место, и воцарилась тишина.
Сначала с молотка ушла та часть мебели, которая осталась от прежнего владельца дома.
— Ну, а теперь приступим к главному делу, объявил аукционист. — Мы имеем участок земли, включая горячий источник, два акра яблоневого сада, дом площадью четыре тысячи квадратных метров и большой сарай. — Аукционист назвал первоначальную цену, которую установил банк.
Нэт поднял руку. Последующие мгновенья показались ему вечностью. Все молчали. Неужели его мечта сбудется? Неожиданно аукционист указал на еще одну поднявшуюся руку. Нэт напрягся.
Тори обернулась и стала искать глазами в толпе человека, который пытался отобрать у Нэта его мечту. Увидев знакомое лицо, Тори окаменела. Мужчина средних лет был одет в темные брюки и рубашку-поло. Это был Трент Нокс, служащий ее отца. Тори сразу догадалась, что он здесь делает. Ей нужно остановить его!
Нэт был поглощен ходом аукциона, и Тори незаметно отошла от него. В этот момент она увидела своего отца, стоявшего у забора. Тори решительно направилась к нему.
— Что ты здесь делаешь?
— Покупаю недвижимость, — бесстрастно ответил он.
— Ты мог бы купить что-нибудь другое! — воскликнула Тори.
— Мне нравится это место.
Аукционист снова занес молоток.
Отец посмотрел на Тори.
— Ты можешь его остановить. Возвращайся домой.
— Я же сказала, что не хочу.
Нэт вновь поднял цену.
— Пожалуйста, прекрати все это, — попросила Тори отца. — Тебе ведь и дела нет до этого дома, а Нэт мечтает вернуть семейное ранчо.
— А я хочу вернуть свою дочь, — стоял на своем Джей Си.
Тори знала, что Нокс выполняет инструкции отца и остановит аукцион по первому его требованию. Если он продолжит заламывать цену, Нэт никогда не сможет вернуть свой дом. Тори не могла позволить, чтобы это случилось.
Нокс уже почти выиграл торги, когда Тори схватила за руку своего отца.
— Я вернусь, только останови Нокса.
Джей Си немного колебался, но все-таки подал знак Ноксу, чтобы тот прекратил торги. Через минуту аукционист торжественно объявил Нэта владельцем «Дабл-Эйч».
Но какой ценой он его получил! И какой ценой заплатила Тори!
Принимая поздравления, Нэт направился к столику аукциониста. Он не мог понять, счастлив он или нет. Цена за ранчо оказалась слишком высокой, и Нэт не был уверен, что банк даст ему кредит.
Еще ему было очень любопытно, кто же был его соперником по торгам. Закончив с формальностями, Нэт огляделся и увидел Тори: она стояла рядом с каким-то пожилым мужчиной. Он понятия не имел, кто это, и решительно направился к ним, чтобы выяснить, с кем она разговаривает.
— Тори, — позвал Нэт, приблизившись.
Девушка нервно улыбнулась.
— Поздравляю, Нэт. Ты вернул себе и своей семье «Дабл-Эйч».
— Да, мне придется заплатить немного дороже, чем я думал, но это того стоит. — Нэт посмотрел на незнакомца. — Добрый день. Я Нэт Хантер, — представился он и протянул руку.
— Джей Си Шеридан, отец Виктории.
Нэт весь внутренне напрягся. Итак, за ней приехал отец. Нэт пожал ему руку.
— Рад познакомиться, сэр. Думаю, вы не предполагали найти свою дочь на аукционе.
Шеридан неопределенно пожал плечами.
— Я слышал о том, что в городе состоится аукцион, вот пришел посмотреть. Но в первую очередь я здесь, чтобы увезти домой свою дочь.
— А разве не Тори будет решать, ехать ей домой или остаться здесь? — холодно поинтересовался Нэт.
Шеридан натянуто улыбнулся.
— Она наконец взялась за ум.
Тори повернулась к Джей Си.
— Отец, пожалуйста, оставь нас наедине.
Шеридан смерил Нэта презрительным взглядом и, кивнув, направился к своей машине.
Нэт посмотрел на Тори.
— У твоего отца тяжелый характер, — тихо проговорил он.
Тори не могла посмотреть ему в глаза.
— Я работала его помощницей последние два года и знаю всю подноготную компании.
— Пусть он научит кого-нибудь другого, — настаивал Нэт. — Я думал, ты хочешь остаться здесь.
— Мне нужно вернуться… ненадолго. На шесть месяцев. А потом приеду. Спасибо тебе за все, что ты для меня сделал.
Нэту совершенно не хотелось принимать от нее благодарность.
— Значит, для тебя это была всего лишь игра: покорить сердце шерифа провинциального городка? — с горечью произнес он.
Глаза Тори наполнились слезами. Она хотела дотронуться до него, но Нэт отдернул руку.
— Нэт, пожалуйста, все не так, как ты думаешь. Я на самом деле была искренна с тобой.
Это было невыносимо.
— Желаю тебе всего хорошего, Тори. И если ты снова когда-нибудь застрянешь на трассе, сразу позови своего папочку и избавь нас от такого количества проблем.
Джози возвращается в родительский дом после долгого отсутствия. Она собирается помочь сестре с обустройством гостевых домиков. Но первым человеком, которого встречает, оказывается красавчик Гаррет. Когда-то он разбил ей сердце, женившись на другой... Во время снежной бури Джози и Гаррет проводят время наедине друг с другом и выясняют отношения. И оба вдруг понимают, что чувства, возможно, все еще живы…
Вот и дом, где живет ее сестра. Сестра, о существовании которой Мег узнала от матери всего три недели назад, из се предсмертной исповеди… Сейчас девушке предстоит исполнить материнский наказ: разведать, как живется се младшей сестренке у приемных родителей. А вот и хозяин дома. Но почему такой молодой? И почему называет ее гувернанткой?..
Одиночество. Что может быть для человека страшнее? Шелби Харрис испытала это в полной мере. Незаконнорожденная девочка не знала отца, от нее отказались мать, богатые родственники. Не имеющая семьи и собственного дома, Шелби казалась символом страданий. Но судьба сжалилась над ней. Прошло время, и она обрела свое счастье.
Все в Дестини думают, что у увлеченного работой мэра Морган Кинан нет времени на романы… Но приезжему магнату и заботливому одинокому отцу Джастину Хиллиарду удается завоевать ее сердце…
Мария и Шон полюбили друг друга давно, еще в школе, но вынуждены были расстаться из-за старинной вражды между их семьями. Прошли годы, они вновь встретились и поняли, что любовь их не умерла. Вот только что делать с семейной враждой?
Эван Рефферти, пережив неудачный брак, пообещал себе больше не завязывать серьезных отношений с женщинами. Однако, встретив прелестную Дженни Коллинс, он понимает, что не может противостоять ее чарам. Между ними зарождается глубокое чувство, как вдруг Дженни неожиданно решает покинуть город…
В Лондоне живут две незнакомые друг другу женщины. Они ровесницы.Кэтрин работает в богатых домах Лондона горничной. Мишель, бывшая фотомодель, удачно вышла замуж и наслаждаеться своей роскошной и беспроблемной жизнью. Их разьединяет огоромный социальный статус, но обьединяет желание перемен в жизни. По воле судьбы или роковому случаю они знакомяться и давно забытые любовные тайны напоминают о себе. Чувства, мысли, переживания, воспоминания, ситуации, встречи и судьбы начинают переплетатся в одно целое.
История любви. Он – хулиган, она отличница. Поначалу он ее вовсе не замечал, они учились на разных факультетах в университете и лишь раз столкнулись. Потом они влюбились. Поженились. Но затем выяснилось, что она не сможет родить ему ребенка. Они расставались и сходились, не переставая любить друг друга.
«-Перестань щекотать меня! -Тогда ты должна поцеловать меня.» Этот парень таит в себе загадку. Он красив и обаятелен, любая готова упасть в его объятия. Я знаю, что должна доверять ему, но как это сделать, когда он что-то скрывает? Как мне, простой девушке, так повезло? Почему этот парень запал на меня? Что, черт возьми, происходит?
Надевать маски, играть роли и иметь амплуа приходится не только актерам. И не только в театре. И не только на сцене… «Милый, давай в наших отношениях безалаберной девочкой все-таки буду я?». Она положила трубку. Вернее, нажала на кнопку. Одним словом, прервала связь. Пока что только телефонную, но у нее были большие планы на будущее… Заплаканное личико Зи стояло перед глазами у драматурга. По крайней мере, Зи на это надеялась. Она в совершенстве владела умением стоять перед глазами у тех, кто мог ее обидеть… Никто не станет спорить о том, что две пылинки на шкафу – это одно, а две пылинки во Вселенной – это другое? Увы, в наши довольно странные времена, те, кто держится нейтрально, вызывает больше подозрений, чем те, кто ведет себя каким-нибудь странным образом.
Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…