Время Тьмы - [5]

Шрифт
Интервал

– Привет, – тихо сказала Эмбер.

Это была высокая брюнетка изумительной красоты, со стройными бедрами, тонкой талией и упругими, большими грудями. Меган уже заметила, что в выборе женщин Пол придерживался эклектических взглядов, но что касается бюста, тут он был весьма придирчив. Продолжая тупо смотреть в стену, Эмбер не переставая работала спицами. Казалось, ее не интересовало, что именно она вяжет: ей просто нужно было чем-то занять руки. На коленях Эмбер лежал длинный кусок связанного полотна, мягкого, как шелк, изумительного светло-серого оттенка. Время от времени девушка бросала вязание и любовно проводила по полотну рукой. Ее прекрасное лицо излучало при этом полное удовлетворение.

– Ее настоящее имя Мередит, – сказала Шани. – Но ей нравится, когда ее называют Эмбер. Она почти не разговаривает. Когда ее сюда привезли, с ней были… некоторые проблемы.

– Догадываюсь, – кивнула Меган и попыталась представить себе, какой могла быть эта девушка раньше.

Нет, лучше смерть, чем стирание памяти. К тому же люди со стертой памятью не были таким совершенным растением, в какое, по-видимому, превратилась Эмбер.

– Знаешь, на самом деле все не так уж плохо, – серьезно сказала Шани. – Пол по-своему любит нас, и у нас даже не возникает желания думать о… других мужчинах. За пределами сераля жизнь куда тяжелее.

– Мне бы какую-нибудь одежду, – попросила Меган. – Очень хочется надеть трусы.

– Ты их сама можешь сшить, – весело сказала Шани. – Пошли.

Проведя Меган по коридору, она распахнула дверь в маленькую кладовку, забитую рулонами прекрасной материи. Меган увидела кружевные и шелковые ткани, такие тонкие, что казались прозрачными.

– А здесь смотри, – сказала Шани, показывая на корзинку в углу, – разные иголки и все остальное.

– Я не умею… шить, – пожала плечами Меган, оглядывая комнату и думая не о шитье, а о веревочной лестнице. Шелк – очень прочная ткань, особенно если сплести вместе несколько полос. В плетении она тоже не слишком разбиралась, но кто-нибудь в гареме обязательно ей поможет. К тому же, что толку плести веревку, пока ты не нашел окна, к которому ее можно будет привязать?

– Я тоже не умела, а сейчас ничего, получается, – со счастливой улыбкой сказала Шани. – Пошли, мы сошьем тебе шортики.

– А трусы? – спросила Меган. – Или рубашку? Или, может, платье?

– Нет, трусы нельзя, – сразу посерьезнела Шани. – Слушай, Меган, не говори того, в чем нет смысла, хорошо? Ты здесь видела кого-нибудь в трусах?

– Нет, – ответила Меган. – Прости, я, кажется, сказала глупость. Слушай, а может, майку? Или короткие штанишки? Подожди, как это называлось, я где-то видела… да, мини-юбка!

– А что это такое?

– Не знаю, что-то вроде юбочки для школьниц.

– Это что, носили в школе? – спросила Шани, широко открыв глаза. – У них в школах были гаремы?

– Кто их знает, – нахмурилась Меган. – Значит, придется шить. Вот зараза.

ГЛАВА ВТОРАЯ

В комнате были и ножницы, прикрепленные цепочкой к полке, с лезвием величиной с ноготок, только чтобы отрезать небольшой кусок ткани. Меган заметила, что в помещениях гарема вообще не было ничего, что хотя бы отдаленно походило на нож или какое-то оружие. Взяв нужную ткань, девушки вернулись к Эмбер.

– А что ты хочешь сшить? – спросила Шани.

Меган оглядела сидящих в комнате девушек. Большинство были одеты в легкие халатики, но некоторые носили кое-что другое. На одной девушке были прелестные голубые шортики и такой же лифчик, отделанный кружевами. Меган сразу поняла, что сшить нечто подобное ей, конечно, не по силам, не говоря уже о том, чтобы расхаживать перед посторонними в нижнем белье.

Но ведь надо же чем-то поддерживать грудь. Да и трусики очень бы не помешали.

– Ну что-нибудь… в общем, прикрыться сверху и снизу, – ответила Меган и покачала головой, заметив, как озабоченно нахмурилась Шани. – Да ты не бойся, я не собираюсь… закрываться совсем, черт тебя побери. Мне нужно просто хоть немного прикрыть грудь и задницу. Что-нибудь на пуговицах. Всего несколько пуговиц. Вот научусь шить, сошью себе что-нибудь типа трусов и лифчика.

– Ох, это трудно, – печально сказала Шани. – У меня ничего не получается. Среди нас одна Мирта умеет шить по-настоящему. Она такая мастерица, что никто не смеет ее задевать, а она даже не из круга Эшли.

– Эшли? – переспросила Меган, рассматривая кусок прекрасного голубого шелка, который, как вода, струился по ее руке. – Ну, как тебе? – спросила она, прикладывая шелк к груди поверх халатика.

– Короче, – мрачно сказала Шани. – В смысле поуже, ну как еще сказать, не знаю.

– Отлично, – хмыкнула Меган, складывая ткань вдвое. – Если я сделаю вот так, у меня все вывалится наружу.

– Послушай меня, пусть лучше вываливается, – сказала Шани. – Если Кристел заметит, что ты стараешься прикрыть тело, тебе придется плохо.

– Понятно, – нахмурилась Меган. – Покороче. Расскажи мне об Эшли, – сказала она, раскладывая ткань и пытаясь определить, где нужно отрезать. И как: резать маникюрными ножницами была та еще задачка.

– Вон она, играет в триктрак, – прошептала Шани, бросив опасливый взгляд в дальний угол комнаты: там, лежа на животе и лениво болтая в воздухе ногами, смотрела на игральную доску высокая, плотно скроенная блондинка.


Еще от автора Джон Ринго
Дорога на Дамаск

Представьте себе, что вы весите четырнадцать тысяч тонн, что вместо рук у вас — мощнейшие сверхсовременные пушки, вместо депрессии или похмелья — дрожь в психотронных контурах, а где-то в самой глубине хитроумных механизмов — нежное и трепетное сердце… В романе Джона Ринго и Линды Эванс «Дорога на Дамаск» трагическую панораму гражданской войны на окраинной планетке под названием Джефферсон мы видим глазами исполинского боевого линкора по имени «Блудный Сын». «Дорога на Дамаск» — это и повествование о трогательных отношениях машины-гиганта и ее командира, отсылающее нас к традициям рыцарского романа, и рассказ о сильных людях, умеющих любить и воевать.


Изумрудное море

Впервые на русском языке новый роман знаменитого фантаста Джона Ринго о посткатастрофическом мире будущего.Всеобщее благоденствие, воцарившееся на земле, оказалось недолговечным. Получив возможность жить в достатке и комфорте, изменять облик по собственному желанию и в мгновение ока перемещаться на другой конец света, люди тем не менее не сумели побороть в себе жажду власти, что привело к неслыханной катастрофе. В результате мощные ультрасовременные технологии были безвозвратно утрачены, и не все метаморфы успели вернуть себе человеческий облик: ихтиане, задолго до катастрофы выбравшие море средой обитания, навсегда остались заложниками изумрудных глубин.


Укрощение огня

Впервые на русском языке новый роман одного из самых прославленных фантастов современности Джона Ринго!Золотой век человечества, избавивший людей от каждодневного труда, тяжелейших болезней и даже необходимости самостоятельно продолжать род, обрывается неожиданно и жестоко. Цепь коварных интриг приводит к неслыханной катастрофе и разжигает жестокую войну, стирающую все на своем пути.Привыкший жить по указке искусственного разума, Геррик Герцер оказывается беспомощным, как младенец. Но, чтобы спастись, ему придется стать мужчиной и с оружием в руках отстоять свое право на существование в мире, охваченном огнем.


Предвестник шторма

Кто поможет Земле, избранной следующей целью жестокой расы захватчиков-"чужих"?Свою поддержку человечеству предлагают дружественные расы Галактической Федерации — но, как выясняется, даже самая «дружеская» помощь бывает небескорыстной.Теперь земляне дорогой ценой усвоили жестокий урок: «Господи, защити нас от наших друзей, а уж от врагов мы защитимся сами!»Теперь на кон поставлено само существование человечества в космосе...


Герой

Впервые на русском языке новый роман Джона Ринго и Майкла Уильямсона об опасных приключениях космических разведчиков!Специальный Отряд Боевой Разведки отправляется на далекую планету, захваченную, если верить донесениям, злейшими врагами человечества – цлеками. Эти загадочные существа уже уничтожили несколько тысяч поселений в колонизированных людьми мирах и готовят очередное нападение. Однако на этот раз настоящую опасность для разведчиков представляют не цлеки, а таинственный артефакт, обнаруженный на вражеской планете, и предательство, запятнавшее честь непобедимого СОБРа.


Марш через джунгли

Принц Роджер, нелюбимый младший сын императрицы, отправляется в захолустье Галактики для заключения вассального договора. На борту корабля происходит диверсия, и принц и его охрана, рота морской пехоты, оказываются на дикой, неосвоенной планете Mapдук. Потерпевшим крушение предстоит пройти тысячи километров по горам и опасным джунглям, прежде чем станет ясно, кто из них чего стоит.


Рекомендуем почитать
Образ жизни

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Хроники Каторги: Цой жив еще

Цой и Анна пересекают выжженные земли Пепелища и добираются до Резервации с целью пробудить от криогенного сна людей Старого Мира, но сталкиваются с неизвестным созданием и побеждают его в тяжелом бою. Становится ясно, существо — инопланетное. Искатель оставляет Анну с людьми Резервации и отправляется внутрь Обелиска, где попытается покончить с угрозой, позволив Человечеству возродиться.


Возрождение

«Для обитателей городов наступил конец… Он просто не мог не наступить рано или поздно.Не потому, что человечество не сумело понять другие цивилизации, но потому, что оно не сумело понять самое себя. После золотистых ливней из смертоносной пыльцы и затмевающих солнце ослепительных вспышек мало что уцелело. И все потому, что человечество так и не научилось не смешивать эмоции и голос рассудка.Однако каким-то чудом оно выжило, как выживало и прежде…».


Борн

В разрушенном войнами городе будущего мусорщица Рахиль подбирает странное существо – не то животное, не то растение, не то оружие. Борн – так девушка называет найденыша – учится говорить и понимать мир, населенный такими же, как он, неудавшимися экспериментами ученых. Задает неудобные вопросы (что такое машина? личность? ад? здравый ум?). Показывает красоту среди развалин. Заставляет вспомнить прошлое, осознать ответственность, испытать – привязанность, ощутить – опасность.


Слово

«Слово» – короткий постапокалиптический рассказ о мальчике, который становится одним из немногих выживших после страшной катастрофы.


Инфекция

Человек — венец природы. И он же — ее губитель. Что станет с миром однажды, когда человечество доиграется в свои «игрушки» до летального исхода?