Время Тьмы - [2]

Шрифт
Интервал

А пока ей нужно стирать.

– Простите, юная леди, – раздался сзади дребезжащий мужской голос, и Меган мгновенно обернулась, сжимая в руке, как дубинку, скалку для белья.

Перед ней, тяжело опираясь на посох, стоял старик. Нет, этот был неопасен.

– Прости, что я тебя напугал, – повторил старик. Он был одет в лохмотья, а его ноги были так же стерты, как и ее. – Я подумал, что, может быть, ты поможешь мне перейти через речку.

Бросив на него внимательный взгляд, девушка подошла ближе и, по-прежнему сжимая в руке скалку, пошла рядом со стариком, поддерживая его.

– Большое спасибо, – сказал старик. – Сейчас осталось так мало добрых людей.

– Ничего, не стоит благодарности, – ответила девушка, когда они вошли в воду. – Странно, как вам удается выживать.

– Ну, у меня свои способы, – ответил старик. Он был худым, с грязными волосами, почти полностью скрывающими лицо. Слабые ноги старика то и дело скользили на округлых камнях. – Еду можно найти везде, кроме того, я иногда работаю. Красть у старого Пола нечего, так что бандиты мне не страшны. Мне было бы совсем хорошо, если бы чертовка Шейда не заварила всю эту кашу.

– Да пусть весь Совет катится к чертям, – процедила сквозь зубы Меган. – Как мне хотелось бы… о, мне много чего хотелось бы.

– Да, так иногда бывает, – пробормотал старик. – Расскажи мне о своих желаниях, юная леди.

– Да какие там желания! – горько засмеялась Меган. – Уехать домой. Наесться досыта. Не мерзнуть и не опасаться встретить банду мужиков.

– Где ты живешь? – спросил старик, когда они добрались до берега. Споткнувшись, он тяжело сел на землю, держа ноги в воде.

– Вон там, меня приютила одна супружеская пара, – указала девушка, присаживаясь рядом с ним. – Я пришла к ним, когда начался Спад. Я… у них убираю, стираю и все такое. Муж – городской старейшина, так что мне неплохо живется. По крайней мере, они меня защищают.

А ты… оказываешь ему другие услуги? – деликатно спросил старик.

– Нет, он об этом не просил, – ответила девушка. – Да и я стараюсь пореже попадаться ему на глаза. Я… не знаю, что бы я сделала, если бы он взял меня в дом на таких условиях. Но думаю, что если бы об этом узнала жена хозяина Жана, она бы ему такое закатила! Он ее очень боится.

– Да, да, – сказал старик, искоса поглядывая на Метан. – Идиллией это не назовешь. – Бросив на нее последний быстрый взгляд, он кивнул. – Хорошие гены, хороший генотип. Думаю, ты далеко пойдешь. Да, верно, ты подходишь. Определенно.

– Что? – подозрительно спросила Меган, вставая. Сжав в руке скалку, она быстро оглянулась по сторонам, заподозрив, что старик мог оказаться наводчиком какой-нибудь шайки. – Для чего это я подхожу?

– Видишь ли, дело в том, что я могу осуществить твои мечты, – заявил старик, неожиданно легко поднимаясь на ноги и протягивая к ней руку. – Я могу даже больше.

Внезапно мир завертелся и закружился, и Меган потеряла сознание.

В следующее мгновение старик и девушка исчезли.

ГЛАВА ПЕРВАЯ

Девушка очнулась в какой-то каменной клетушке. Она лежала на мягкой кровати, накрытой прекрасным покрывалом. Ее грязные лохмотья исчезли, вместо них на ней был короткий халатик из легкого желтого шелка или чего-то очень на него похожего, она в этом не разбиралась. В комнате находились письменный стол, на котором стояла прекрасная серебряная ваза, раковина для умывания, одна-единственная дверь и – высоко под потолком – окно, забранное решеткой.

Подойдя к двери, Меган толкнула ее, не надеясь, что дверь откроется, однако та легко распахнулась. Девушка увидела коридор с такими же дверями. Одним своим концом коридор упирался в глухую стену, с другой его стороны виднелся свет и открытое пространство. И раздавались женские голоса.

Меган осторожно двинулась по коридору и внезапно остановилась, с изумлением разглядывая странную картину. Перед ней была ярко освещенная комната с высоким потолком и узкими окнами, от которой отходило несколько коридоров. В комнате находились несколько женщин, которые валялись на подушках, разбросанных по всему полу. Некоторые из них что-то шили, остальные тихо разговаривали или играли в настольные игры. Но были и такие, которые… просто сидели, казалось полностью уйдя в себя, не играя и ни с кем не разговаривая. Сидя со счастливой улыбкой на лице, они тем не менее глядели в стену, словно не могли оторваться.

Все женщины были одеты… весьма скудно. На многих были халатики, такие же короткие, как и у нее, открывающие ноги по самые ягодицы, на других – только легкие кофточки и штанишки, третьи обходились даже без этого. Все они выглядели намного более сытыми и здоровыми, чем те женщины, которых девушка встречала до сих пор. И все они были очень красивы.

– Ага, наша соня проснулась, – произнесла одна из женщин, заметив новенькую и поднимаясь ей навстречу. Это была высокая худощавая брюнетка в таком же наряде, как у всех, и в открытых босоножках на высоком каблуке.

– Где я? Что… что это за место? – резко спросила девушка, хотя уже знала, что услышит в ответ.

– Сначала поешь и вымойся, – велела женщина. – Между прочим, меня зовут Кристел Мизелл. А тебя?

– Меган, – представилась девушка. – Я хочу знать, куда я попала.


Еще от автора Джон Ринго
Дорога на Дамаск

Представьте себе, что вы весите четырнадцать тысяч тонн, что вместо рук у вас — мощнейшие сверхсовременные пушки, вместо депрессии или похмелья — дрожь в психотронных контурах, а где-то в самой глубине хитроумных механизмов — нежное и трепетное сердце… В романе Джона Ринго и Линды Эванс «Дорога на Дамаск» трагическую панораму гражданской войны на окраинной планетке под названием Джефферсон мы видим глазами исполинского боевого линкора по имени «Блудный Сын». «Дорога на Дамаск» — это и повествование о трогательных отношениях машины-гиганта и ее командира, отсылающее нас к традициям рыцарского романа, и рассказ о сильных людях, умеющих любить и воевать.


Изумрудное море

Впервые на русском языке новый роман знаменитого фантаста Джона Ринго о посткатастрофическом мире будущего.Всеобщее благоденствие, воцарившееся на земле, оказалось недолговечным. Получив возможность жить в достатке и комфорте, изменять облик по собственному желанию и в мгновение ока перемещаться на другой конец света, люди тем не менее не сумели побороть в себе жажду власти, что привело к неслыханной катастрофе. В результате мощные ультрасовременные технологии были безвозвратно утрачены, и не все метаморфы успели вернуть себе человеческий облик: ихтиане, задолго до катастрофы выбравшие море средой обитания, навсегда остались заложниками изумрудных глубин.


Укрощение огня

Впервые на русском языке новый роман одного из самых прославленных фантастов современности Джона Ринго!Золотой век человечества, избавивший людей от каждодневного труда, тяжелейших болезней и даже необходимости самостоятельно продолжать род, обрывается неожиданно и жестоко. Цепь коварных интриг приводит к неслыханной катастрофе и разжигает жестокую войну, стирающую все на своем пути.Привыкший жить по указке искусственного разума, Геррик Герцер оказывается беспомощным, как младенец. Но, чтобы спастись, ему придется стать мужчиной и с оружием в руках отстоять свое право на существование в мире, охваченном огнем.


Герой

Впервые на русском языке новый роман Джона Ринго и Майкла Уильямсона об опасных приключениях космических разведчиков!Специальный Отряд Боевой Разведки отправляется на далекую планету, захваченную, если верить донесениям, злейшими врагами человечества – цлеками. Эти загадочные существа уже уничтожили несколько тысяч поселений в колонизированных людьми мирах и готовят очередное нападение. Однако на этот раз настоящую опасность для разведчиков представляют не цлеки, а таинственный артефакт, обнаруженный на вражеской планете, и предательство, запятнавшее честь непобедимого СОБРа.


Марш через джунгли

Принц Роджер, нелюбимый младший сын императрицы, отправляется в захолустье Галактики для заключения вассального договора. На борту корабля происходит диверсия, и принц и его охрана, рота морской пехоты, оказываются на дикой, неосвоенной планете Mapдук. Потерпевшим крушение предстоит пройти тысячи километров по горам и опасным джунглям, прежде чем станет ясно, кто из них чего стоит.


Предвестник шторма

Кто поможет Земле, избранной следующей целью жестокой расы захватчиков-"чужих"?Свою поддержку человечеству предлагают дружественные расы Галактической Федерации — но, как выясняется, даже самая «дружеская» помощь бывает небескорыстной.Теперь земляне дорогой ценой усвоили жестокий урок: «Господи, защити нас от наших друзей, а уж от врагов мы защитимся сами!»Теперь на кон поставлено само существование человечества в космосе...


Рекомендуем почитать
Край

Там, где искусство несёт смерть в прямом смысле, где все под Надзором и всё по Распорядку — как жить? И ради чего?*** Рассказ вышел на бумаге в 2016 г. на русском и в 2018 г. — в переводе на польский. Арт на обложке — иллюстрация к польскому изданию от Anna Helena Szymborska.


Астрономы идут

Наивный постапокалипсис. Через двести лет выживания пришла пора налаживать нормальную жизнь. Людям, выжившим после Вонючего рассвета, живется тяжело. Единственной надеждой на светлое будущее стало «Обещание святого Иеронима»: «Часто спрашивают: — Можно ли рассчитывать, что жизнь со временем наладится, и мы победим все напасти и беды? Отвечаю: — Конечно. Есть две возможности: фантастическая и абсолютно реальная. Фантастическая — мы справимся со своими проблемами сами. Реальная — прилетят небесные покровители и вернут мир, утерянный после Катастрофы и Вонючего рассвета, где мы счастливо заживем в свое удовольствие». Третья книга из серии о Викторе Кларкове.


Сердце зверя

Теперь не существует прежнего мира. Наш мир — два уцелевших города, над выжженной землей, соединенные между собой хрупким мостом. Высокие неприступные стены отгораживали нас от того, что было там, за Вратами, и что тихо звали проклятой Пустошью. Нам рассказывали страшные сказки, о живущих там чудовищах, и о тех, кто не побоялся выйти за пределы города. Мы называли их Патрулем. Тех, кто берег наш сон…


Животные

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Постапокалипсис

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Stronghold

Постапокалипсис. Больше сказать нечего, разве что он мягче фэнтези...