Время не властно - [8]
Тяжело выдохнув, я решила присесть за столик и дождаться, пока вернусь в свое время. Меня удивило, что кафе было таким безжизненным. Ни пьянящего аромата еды, ни оглушительного шума посуды, ни галдящих посетителей, ни снующих туда-сюда официантов. Атмосфера была какой-то застывшей, словно время остановилось. Если бы не шум дождя и пробегающие за окном прохожие, я бы подумала, что умею еще и время останавливать.
Все-таки мне повезло, что я ни на кого не наткнулась. Посижу минут десять на мягком стуле, вернусь в свое время и куплю круассаны как ни в чем не бывало. М-м-м…
Как только я об этом подумала, кафе залилось тусклым желтоватым светом электрических ламп, висящих на стенах и под потолком. Они были очень изящными, словно из стен вырастали причудливые бронзовые ветви вьюнков.
— Как вы сюда попали?! — услышала я возмущенный мужской голос.
От неожиданности я подскочила, чуть не выронив сумку с учебниками, которую прижимала к себе.
Оказывается, все это время тут кто-то был!
Обернувшись, я увидела высокого светловолосого мужчину, который держал в руках большую коробку, набитую разным хламом. Вид у него был довольно обыкновенный, я бы сказала, вполне современный: светло-кремовые штаны, небесно-голубая рубашка с длинными рукавами и черный полосатый жилет. Мужчина удивленно уставился на меня, а я в свою очередь на него, чувствуя, как сердце начинает биться все сильнее. Я даже и представить не могла, как буду вести себя, если вдруг встречу кого-то в другом времени. Все мое хладнокровие в момент куда-то испарилось и сменилось паникой.
Мужчина решительно направился в мою сторону, оставив свою коробку на одном из столиков. А я стояла как вкопанная и не могла придумать, что ему сказать. Да что там! Я и думать-то толком не могла.
Тусклый свет одной из ламп озарил лицо мужчины, и я смогла разглядеть его получше. На вид ему было не более двадцати пяти лет.
— Вы что, меня преследуете?! — выпалил он.
— Ч-что? — заикаясь, ответила я и инстинктивно стала пятиться назад.
— Не прикидывайтесь, что не понимаете! Кто вы такая и что вам от меня нужно?!
— Вы, наверное, с кем-то меня перепутали, — в ужасе прошептала я.
Мы не могли встречаться с ним раньше, я же не из этого времени!
— Пару дней назад вы сбили меня с ног, когда я нес ящик с цветами. Не припоминаете? Свалились из ниоткуда и точно так же исчезли. Объясните, кто вы такая и как сюда попали. — Мужчина кипел от негодования.
С каждым его словом я удивлялась все больше и больше. Я ведь только вчера начала путешествовать во времени. Я не могла оказаться тут пару дней назад. Или могла? Возможно, в будущем я окажусь в его прошлом? Для меня это еще не случилось, а для него уже произошло? Как все сложно!
— Извините, что сбила вас с ног, я не хотела, — наконец ответила я. Возникшая пауза искрилась таким напряжением, что можно было смело заряжать телефон.
— Как вы сюда попали? Мое кафе еще закрыто! — не унимался он.
— Меня зовут Анаис, приятно познакомиться, — сказала я, не зная, что ответить.
Перевести тему — лучший способ избежать нежелательного разговора. Я протянула мужчине руку, но он ее не пожал, а продолжал рассматривать меня. Ситуация стала ужасно неловкой, поэтому я отдернула руку и сделала еще один маленький шажок назад.
— Извините, что ворвалась в ваше кафе, я сейчас же уйду, — пробормотала я, опуская взгляд.
Легкие неприятно сдавило, и я поняла, что скоро так и будет. Только не у него же перед носом!
Я рванула со всех ног туда, откуда появился мужчина — в небольшую комнату с кучей коробок. Насколько я помню, в наше время тут находится туалет.
— Анаис, постойте! — выкрикнул мужчина, но было поздно.
Через мгновение огромный шкаф с многочисленными коробками начал растворяться перед глазами, а вместо него появился начищенный до блеска унитаз.
Я прижалась спиной к стене, стараясь унять бешено бьющееся сердце. Интересно, что подумает тот мужчина, когда увидит, что я исчезла.
Неужели теперь моя жизнь всегда будет такой?! Мне придется постоянно прятаться? Почему я отказалась от предложения тети перейти на домашнее обучение? Видимо, вчера я не оценила масштаб ситуации, в которой оказалась…
6
В лицей я пришла на полчаса позже. Слава богу, это был не урок мадам Дюпре, поэтому меня пустили практически без разговоров. Я наврала, что была в больнице, поэтому учитель не стал меня ругать. Тихонько сев на место, я сразу же погрузилась в свои мысли. До конца урока я размышляла о путешествии, стараясь разложить все по полочкам.
Мужчина, в чье кафе я попала, узнал меня, хотя я никогда раньше с ним не встречалась. Значит, в будущем мне придется отправиться в прошлое, когда мы с ним и встретимся. Нужно быть готовой к следующему прыжку и продумать возможный разговор, если с кем-нибудь столкнусь. А еще одежда может вызвать вопросы, если я попаду в двадцатый век или еще раньше. Судя по всему, приступы будут происходить раз в сутки, но я могу и ошибаться.
Как понять, в каком году я оказалась? И как далеко я смогу запрыгнуть?
— А вдруг ты попадешь во времена инквизиции и тебя примут за ведьму? Одежда у тебя не такая, куча гаджетов. А еще ты пользуешься подводкой и тенями, вдруг они подумают, будто в тебя вселился демон, и сожгут на костре?! — подливала масла в огонь Шарлин, когда мы обедали в школьной столовой. Я уже успела рассказать ей о происшествии в пекарне.
Мисс Олвейс и её армия затворщиков по-прежнему преследуют Айви в надежде использовать её в своих корыстных целях. Но Айви Покет и не собирается сдаваться, ведь впереди – новая и на сей раз самая опасная вылазка во Дворец Проспы, где в заточении томится Ребекка, а ещё возвращение в Баттерфилд-Парк! На этот раз Айви настроена серьёзно как никогда: освободить друзей и разгадать тайну алмаза Тик-так – вот её цель. Но она даже не подозревает, какой сюрприз приготовила ей судьба на этот раз…
Тамаре четырнадцать, и всю свою сознательную жизнь она провела в детском доме, мечтая выяснить, кто убил ее маму. Однажды девочку забирает из интерната таинственная незнакомка и увозит на остров, где располагается необычный пансион.
Их называют пугашками! Они появляются, когда их совсем не ждут… и вселяют страх. Они – правнуки злобных сказочных героев… а вообще, это самые смешные и милые монстрики нашего мира. Они уже здесь, рядом! Но только дети способны их видеть и слышать. Ты готов к приключениям с ПУГАШКАМИ?
В фантастической повести-сказке, лилипут Мэлли попадает в страну великанов, где впервые видит автомобиль и путешествует по нему. Что позволяет автору живо и занимательно познакомить маленького читателя с устройством и работой двигателя внутреннего сгорания.
Натаниэлю Фладду десять лет, и он не знает, что делать с фениксом, ни разу не ухаживал за василиском и не умеет ориентироваться по картам, но всему этому ему предстоит научиться, ведь теперь мальчик – единственный помощник своей тети-криптозоолога. Этим длинным и непонятным словом называют тех людей, которые изучают волшебных животных. Вместе Нат и тетя Фила путешествуют по миру и спасают магических существ, попавших в беду. Натаниэль должен срочно лететь на маленький остров, затерянный в море, чтобы помочь единорогу.
Прошли годы с тех пор, как талантливый двенадцатилетний Арамар Торн, никогда не расстающийся с блокнотом для рисования, в последний раз видел отца. Поэтому, когда капитан Грейдон Торн неожиданно возвращается и просит сына отправиться с ним в плавание, Араму кажется, что мир заиграл новыми красками. Оказавшись на борту «Волнохода», мальчик изо всех сил старается поладить с командой – особенно со вторым помощником капитана Макасой Флинтвилл, крутой девушкой, немногим старше Арамара, неохотно взявшей над ним шефство.