Время камней - [50]

Шрифт
Интервал

Глава 24   Гостиница.

     «Ну и странный этот Грин» - подумал Айрон, выходя из кабинета мэра.

 Он быстро спустился по лестнице, и сопровождаемый охранником вышел на улицу, где его уже ждали матросы.

   -Будьте здесь, - сказал охранник, и вернулся в здание.

   -Ну как? Что сказал мэр?– начали спрашивать матросы.

 Все были на взводе. Даже для этих, «видавших виды» людей, сегодня произошло слишком много всего.

   -Он отдал остальную половину денег, и обещал еще, если мы выполним   для него кое какое поручение, - ответил капитан.

   -Что еще за поручение? – Самти Лот был вне себя от радости. Он еще никогда так выгодно не продавал свой товар, и чувствовал, что можно заработать еще.

     -Пока я и сам не знаю, - ответил «Гром и молния». – Но мэр обещал, что это будет не трудно.

 Прошло несколько минут и к зданию подъехали  две большие кареты.  Айрон и его матросы разместились в них, и экипажи, неспешно, двинулись по вечернему Кирлу. Это был совсем не тот город, каким он был несколько недель назад. Теперь  фонари здесь встречались редко, одиноко освещая мрачные переулки. На пустынных улицах не было даже бродячих собак.

 Спустя некоторое время экипажи остановились возле небольшого трехэтажного здания.

   -Это гостиница, - сопровождавший Айрона и его людей жандарм был не очень-то дружелюбен.

   -Спасибо, - так же холодно ответил капитан.

 Он открыл дверцу и вышел наружу. За ним, из экипажей стали, не торопясь, появляться  матросы.

 Гостиница, Кирла, как, в общем, и все в этом городе, выглядела совсем негостеприимно. На стенах почти не осталось штукатурки. От сырости она осыпалась, обнажив вездесущие серые камни. Многие окна были закрыты ставнями, а  возле входа стояла огромная лужа. Несколько тусклых фонарей  освещали вход.

   -Смотритель гостиницы обо всем предупрежден, - не выходя из кареты, сказал жандарм. – Он даст вам комнаты и накормит ужином. Счастливо оставаться!

 С этими словами жандарм захлопнул дверь, и обе кареты исчезли за поворотом.

 -Ну что вперед, - сказал Айрон и вместе с матросами, направился к входу в гостиницу, которая на какое-то время должна была  стать  их домом.

 -Больше похоже на ночлежку, - насмешливо сказал Карпи.

 Он дернул за ручку, дверь оказалась заперта. Пришлось стучать.

   -Кто там? – голос принадлежал явно не молодому человеку.

   -Это капитан Айрон. – ответил «Гром и молния». - Нас должны здесь ждать.

 На двери открылось маленькое окошко, и в нем появилась косматая седая голова.

   -Вы от мэра?

   -Так точно.

 -Сколько вас? -  спросила голова.

 -Десять.

 -Черт знает что, - заворчал старик и закрыл окошко.

 Заскрипел засов и дверь отворилась.

    -Проходите, - человек лет шестидесяти, в затертом сюртуке и некогда бывшей белой рубашке, кивнул головой. На его руке, на манер официанта, было накинуто грязное дырявое полотенце.

   Матросы по одному стали входить в неширокую дверь. Айрон  хотел было завершить шествие, как неожиданно, откуда-то выскочил мальчишка лет пяти, и, прошмыгнув прямо возле капитана, побежал на улицу.

   -Стой негодник! – закричал седой смотритель, но  сорванец, не обращая на него никакого  внимания, мчался по лужам прочь от гостиницы. - Вот я тебе задам, мерзавец! – старик взял в руку полотенце, и хромая вышел на улицу.

 Айрон и его команда, молчаливо наблюдали за происходящим. Вдруг где-то совсем недалеко послышался шум, который быстро приближался и превращался в грохот, смешанный с лошадиным ржанием. Спустя несколько секунд из-за поворота показалась лошадь. Она мчалась, не разбирая дороги, а сзади за ней волочилась разбитая деревянная телега. Ребенок, увидев коня, опешил от испуга и стал как вкопанный прямо на пути обезумевшего животного.

   -Уходи! – закричал смотритель – Уходи оттуда сейчас же!

 Он понимал, что не успеет, но, что есть сил, ковылял в сторону мальчугана.

 Реакция Фрая Айрона по кличке «Гром и молния» сработала мгновенно, и он уже мчался к онемевшему малышу, обогнав старика. Когда животное было в двух шагах от ребенка, Айрон ураганом пронесся мимо, схватив малыша. Он разогнался так, что не успел остановиться и врезался в какой-то трухлявый забор, повалившийся вместе с ним.

 Когда матросы подоспели к капитану, тот лежал среди обломков забора, а на нем верхом восседал мальчишка, и ревел, вытирая кулаками слезы. Бешеная лошадь скрылась в переулке, не оставив за собой и следа.

   -Ну ка иди сюда, - Карпи взял ребенка на руки

   -Вы как капитан? – Клин протянул Айрону руку.

   -Я цел. Как ребенок?

   -Отделался легким испугом, - ответил Карпи, разглядывая малыша, который продолжал плакать.

 Айрон встал и отряхнулся.

 К этому времени к ним, наконец-то подоспел смотритель гостиницы.

   -Пикки, малыш! - старик выхватил у Карпи ребенка и прижал к себе.

 Тяжело дыша, он  стал осматривать его.

   -Не волнуйтесь, с ним все в порядке, - попытался успокоить его «Гром и молния».

 Когда старик, наконец, осознал, что произошло, он опустился перед капитаном на колени и пустил слезу.

 -Спа-с-ибо, - всхлипывая, протянул он.

 -Встаньте, - Айрон поднял старика на ноги. Он и сам был шокирован, но старался держать себя в руках.


Рекомендуем почитать
Повелители ночи

Прогулка в парке развлечений с новым знакомым едва не стала для Рейчел последней: оборвалась кабинка «Чертового колеса». Как Бенджи удалось уберечь девушку? Откуда у него такая нечеловеческая сила и ловкость?.. Оказывается, он – вампир! Между двумя могущественными вампирскими кланами начинается война, и Рейчел – ее причина… Ведь она – Избранная. Чтобы спасти Рейчел от смерти, Бенджи превращает ее в вампира. Но сможет ли она принять такое бессмертие?


Сердце Шивы

Загадочная и мистическая Индия. Изуверская секта, словно возникшая из прошлого. Секрет проклятого сокровища. А чтобы разобраться со всем этим, нужен великий сыщик. Ну, или просто - сыщик и медиум.


Личный фотограф смерти

Он фотограф. То что он снимает некоторым людям и в кошмарах не может присниться. Он видит смерть каждый день и уже привык к своей странной жизни. Но появляется человек, который толкает его на путь размышлений и пересмотра своих ценностей.Что в итоге победит - прижившаяся за годы привычка видеть смерть или желание что-то изменить в своей жизни?


Жажда Крови

Люди безрассудно приняли наследие древней цивилизации Птумеру и повторили её ошибки. Так на них пало проклятие, погубившее птумерианцев. Для борьбы с его проявлениями Церковь Исцеления, организация, занимающаяся исследованием и использованием наследия погибшей цивилизации, создала охотников. Благодаря изменённым тайной силой крови бойцам Церкви в течение многих лет удавалось сохранять тёмную сторону своих чудодейственных лекарств в тайне. Но долго ли продлится мнимое спокойствие?


Дар

 Роман "ДAP" - первая книга мистической трилогии. В ней нет оборотней и вампиров, волшебников и нереальных миров, но есть самая обычная девушка, проживающая в наши дни, получившая "дap" о котором не просила. Представьте, что в одно солнечное или дождливое, не важно, утро вы просыпаетесь с крыльями за спиной. Вот так просто - открыли глаза, пошли принимать душ и-и-и… Изменится ли после этого Ваша жизнь? Куда бежать с подобной проблемой: в психиатрическую клинику, секретную лабораторию, а, может, на телевидение в шоу «Кунсткамера»?  Но крылья это не предел, это начало череды необъяснимых, пугающих и болезненных событий в жизни Сары Лисы.  .


Лоуни

Атмосферный, леденящий кровь, мистический роман начинающего английского писателя. Книга, мгновенно ставшая бестселлером, по праву была названа «живой классикой готики» и получила одобрение самого Стивена Кинга.Лоуни — странное пустое место, расположенное на побережье Англии. Отправляясь вместе со своей семьей в паломничество к здешней святыне, пятнадцатилетний подросток даже не подозревал, с чем ему предстоит столкнуться в этом жутком, унылом краю. Пугающие чучела, ужасные ритуалы, необычное поведение местных жителей, скрывающих страшную тайну, внезапный оползень и обнаруженный труп младенца, выпавший из старого дома у подножия скал…Победитель COSTA FIRST NOVEL AWARD и Best Book of the YearПремия British Book Industry AwardsBest Summer Books of 2016 by Publishers WeeklyA Best Book of 2015 by the London Times and the Daily Mail«Не просто здорово, а восхитительно.