Время безмолвия - [13]

Шрифт
Интервал

Пистолет внезапно выстрелил, и по ее телу будто прошлась взрывная волна, отдавая в уши и почти сбив ее с ног. Она приложила руку ко рту, заглушая собственный крик ужаса.

Она не могла поверить в то, что произошло. Он сделал это. Он на самом деле нажал на курок. Яркая красная кровь струйкой потекла по кафельному полу. Боже, разве можно потерять столько крови и остаться в живых?

Ей надо привести помощь. Ей нужно было что-то сказать, но она даже воздуха в легкие не могла набрать.


Внезапно сцена перед глазами исчезла, оставляя за собой темноту. Она напряглась, чтобы увидеть хоть какой-то свет, но она полностью ослепла.

Кто-то схватил Сару, накрыв ей рукой рот и нос. Она следующая. Но он не стрелял в нее, ее он решил задушить, и через секунду все закончится.

Отчаяние прорвало ее паралич. Она пыталась оттолкнуть от себя мужчину, используя руки и стараясь ухватиться за что-нибудь. Ее кулак коснулся кожи и костей. Она услышала хрюканье, проклятия и голос… это был не тот голос. Кто же это тогда?

Сара открыла глаза. Над ней нависал мужчина в закрывающей рот и нос маске и одетый в синюю униформу медбрата. В руках у него была подушка, та самая подушка, которая только что накрывала ее лицо.

Он пришел за ней. Он собирался попытаться снова.


Глава 5


Сара заорала на всю мощь, поднимая руки для отражения атак нападающего. Мужчина на секунду растерялся, затем ругнувшись, бросил подушку и выбежал из палаты. Пытаясь отдышаться, Сара приложила руку ко рту. Секундой позже в палату ворвался Джейк с обеспокоенным выражением на лице.

– Какого черта здесь происходит? – потребовал он.

– Муж… мужчина, – запнулась девушка, махая рукой на дверь. – Ты его видел? Он… он пытался задушить меня этим, – она указала на подушку, что лежала теперь на полу, ее сердце забилось с утроенной силой.

Джейк посмотрел на подушку, затем снова на нее. В его глазах сквозило неверие.

– О чем ты говоришь?

– Я спала. А когда проснулась, надо мной стоял мужчина с подушкой в руке, вот я и закричала. Ты разве его не видел? Он выбежал из комнаты две секунды назад.

– Я видел медбрата, выходившего из твоей палаты, – медленно ответил Джейк.

– Это и был тот самый мужчина. Он был одет в униформу.

– Ты уверена, что тебе все не приснилось?

– Я пока еще знаю разницу между сном и явью, – огрызнулась она. Но она должна была признать, что в голове все же возникли некоторые сомнения. Она спала и видела сон о выстрелах и крови. Неужели ошиблась? Могла ли она просто вообразить это чувство удушения?

Нет, она не придумывала. Он точно накрыл ей лицо подушкой, она до сих пор ощущала хлопковые волокна во рту. Он пытался ее задушить.

– О Боже! – Реальность случившегося дошла до нее. – Он пытался меня убить, – она растерянно взглянула на Джейка, ужас последних минут обосновался у нее в сознании. – Почему кто-то хочет меня убить?

Джейк долго всматривался в Сару, в его взгляде сквозило сомнение.

– Ты мне скажи.

– Ясно же, что я не знаю, – парировала она. – Ты можешь хотя бы поискать его?

– Это очередной трюк, чтобы выгнать меня из палаты?

– Ты с ума сошел? – спросила она, раздражаясь. – Ладно, забудь. Сама все сделаю.

– Погоди, – произнес Джейк, нахмурившись. – Если кто-то пытался тебя убить, вряд ли он будет стоять в коридоре. Он уже давным-давно ушел отсюда.

Как только Джейк договорил, в комнату влетела Роузи, она выглядела обеспокоенной.

– Что происходит?

– В моей палате был человек в униформе медбрата, – сказала Сара. – Он пытался задушить меня подушкой, – она снова показала на пол.

– Что? – Роузи с недоверием уронила челюсть. – Вы уверены? – спросила она взволнованно. – У вас травмы головы. Возможно, вам просто привиделось…

– Нет, это не так. Это было. Я знаю, что было, – с отчаянием в голосе проговорила Сара. Почему ей никто не верит?

– Ладно, ладно, успокойтесь. Я вызову охрану, – сказала Роузи, вытянув руки в согласном жесте. – Уверена, сюда обязательно кто-нибудь придет, чтобы поговорить с вами о случившемся.

– На этаже сегодня кто-то из медбратьев работает? – спросил Джейк. – Может, мы поговорим с ними и выясним, была ли какая-нибудь причина, почему они приходили сюда.

Роузи покачала головой.

– Сегодня на смене нет медбратьев. Но я спрошу на посту медсестер, видели ли они кого-нибудь. Я не думаю, что были прописаны новые анализы, но, возможно, сюда кто-нибудь из лаборатории приходил… может, кровь хотели взять.

– Он сюда не анализы делать пришел, – твердо заявила Сара.

– Прежде чем вы уйдете, – обратился Джейк к уходившей Роузи, – ответьте, кто-нибудь звонил или спрашивал о Саре?

Роузи занервничала.

– Кажется, кто-то звонил. Одна из наших медсестер ответила на вызов. Мисс Такер спала, и нам пришлось отключить ее телефон. Поэтому медсестра перевела звонок в офис доктора Кармайкла. Могу узнать у него.

– Я уже спрашивал об этом, он ответил, что ни с кем не говорил, – сказал Джейк. – Однако было бы интересно узнать, звонил мужчина или это была женщина. Можете выяснить?

– Конечно, – кивая, ответила Роузи.

Сара посмотрела на Джейка, когда медсестра вышла из палаты, огромное количество мыслей пролетело у нее в голове.

– Этот звонок мог сделать друг, или кто-то у кого сейчас была Кейтлин, или… – она облизала губы, когда возникла новая догадка, – или звонил тот мужчина, что пытался меня убить. Он мог спросить в какой я палате. Может, так он меня и нашел.


Еще от автора Барбара Фритти
О любви не говори

Потомственный фотограф Алекс Мэннинг организовал выставку своего отца и получил неожиданный отклик. В дверь его квартиры позвонила девушка. Она утверждала, что случайно узнала на одной из фотографий украшение, полученное в наследство от матери. «Никогда и никому не говори ни слова о снимке и о девочке с кулоном…» – слова, сказанные отцом четверть века тому назад, навсегда отпечатались в памяти Алекса. Он ни за что не нарушил бы клятвы, но не смог устоять перед обаянием и напором Джулии и открыл дверь. Этот поступок навсегда изменил его жизнь.


Две тайны, три сестры

Влиятельный репортер Тайлер Джеймсон выясняет, что победительница кругосветной парусной гонки Кейт Маккена пережила что-то страшное во время шторма, когда вместе с отцом и двумя младшими сестрами уже почти добралась до финиша. Тайлер подозревает, что эта история связана с его родными, поэтому решает докопаться до истины, несмотря на категоричный отказ Кейт что-либо говорить. Когда он начинает подбираться к разгадке через ее отца и менее бдительных сестер, Кейт решает во что бы то ни стало остановить его…Ранее роман издавался под названием «Летние секреты».


Летние секреты

Дочь моряка и владелица книжного магазина Кейт МакКена восемь лет не уезжала с родного острова. Именно столько времени прошло с момента завершения кругосветной парусной гонки, в которой они участвовали вместе с отцом и двумя младшими сестрами. Тогда МакКена победили, но какой ценой? Смертельный шторм на последнем этапе гонки уничтожил их надежды и мечты. Вернувшись, сестры поклялись никогда не обсуждать происшедшего и не выходить в море. Но однажды в магазин Кейт зашел журналист Тайлер Джеймисон с единственной целью — раскрыть секреты семьи МакКена.


Монетка на удачу

Повар Адрианна Кавелло знает миллион рецептов и умеет творить на кухне чудеса. Ах, если бы собственное счастье можно было испечь по проверенному маминому рецепту, как румяный пирог! После гибели близкого друга Адрианна долгое время не могла заставить себя приготовить даже завтрак. Спасти ее от глубокой депрессии могло только чудо. Как-то раз, проходя мимо старинного городского фонтана, который, по легендам, исполняет желания, она бросила в воду четвертак. Этот поступок изменил ее жизнь навсегда…


Недотрога

Бывший моряк Гейб Райдер намерен выполнить последнюю просьбу своего лучшего друга Роба: позаботиться о его семье, особенно о сестре Алисии. Но Алисия не желает зависеть от Гейба, который однажды разбил ей сердце. К тому же ее мучают подозрения: неужели Роб действительно попросил друга следить за ней? Возможно, Гейб нагло врет, надеясь на возобновление романа? Или за этим кроется что-то более серьезное?


Улыбнись, мой ангел

С тех пор как Дженна Дэвис поселилась в Бухте Ангелов, она впервые за долгое время почувствовала себя в безопасности. Все изменилось после случая с загадочной девушкой, которая едва не свела счеты с жизнью, прыгнув с пирса в неспокойное ночное море. Дженна спасла ее, но оказалась из-за этого в центре внимания. Теперь за ней следят журналисты, в том числе наблюдательный Рид Таннер, прознавший, что Дженна от кого-то скрывается. Она робеет при мысли о том, что репортер может проникнуть в ее тайну, и готова на любое безумие, лишь бы сбить Рида со следа.


Рекомендуем почитать
Любовь и мороженое

Лина проводит каникулы в Италии. Однако ей совсем некогда наслаждаться прекрасной солнечной погодой, потрясающими пейзажами и вкуснейшим мороженым. Девушка приехала в Италию, чтобы исполнить предсмертное желание матери и найти своего отца. Но разве можно назвать отцом совершенно чужого человека, которого не было рядом целых шестнадцать лет? Лина хочет поскорей расправиться с этим делом и вернуться домой.Когда в руки ей попадает дневник матери, девушка отправляется в путешествие по Италии, чтобы разгадать старый секрет родителей.


Добро пожаловать в реальный мир

Талантливая, но неудачливая певица Ферн работает в одном из лондонских пабов, мечтая о том, что в один прекрасный день ее голос покорит публику. И однажды фортуна предоставляет девушке удивительный шанс: она знакомится с обворожительным Эваном – знаменитым и влиятельным оперным певцом. Их судьбоносная встреча дарит Ферн возможность воплотить свою самую заветную фантазию и радикально изменить прежнюю скучную и серую жизнь. А неотразимый красавец Эван, давно оградивший себя от настоящих чувств, заново открывает полный красок и эмоций окружающий мир и обнаруживает, что слава и деньги не могут сделать человека по-настоящему счастливым.


Белый — цвет страсти

Дин Уайт. Молодой. Сексуальный. Богатый. У этого мужчины есть все, о чем только можно мечтать в жизни. Но есть что-то, что Дин не может купить. Что-то, что у него, могущественного мафиозного босса, не лежит у ног. Любовь одной женщины, которую он спас из огня много лет назад. Так же она не должна знать, что он белый дракон. Киллер. Джолли Робертсон. Молодая. Неугомонная. Своенравная. Три месяца она работает в спецподразделении ФБР и охотится за пятью драконами. К тому же у Джолли хватает собственных проблем. После незабываемого вечера с Дином Уайт, которого она смогла обольстить на одном мероприятии, его ледяные светло-голубые глаза больше не выходят у нее из головы.


Джакс

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Мать и дочь: синхронная любовь, или Французские амуры против американских эротов

Мать и дочь влюбились одновременно. Мать – во Франции, в Париже. Дочь – в Америке, в Батон-Руже, столице штата Луизиана. Для одной это была очередная и, возможно, последняя влюбленность, для другой – первая. В неожиданное эротическое состязание между двумя Глориями Дюбуа, старой и молодой, вмешались непредвиденные обстоятельства.Счастье никогда не дается легко… Как и любовь – хоть первая, хоть последняя.


До Новембер

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.