Временное пристанище - [11]
Вымыв голову и приняв горячий душ, Ким почувствовала себя гораздо бодрее. Она и выглядела лучше, в чем убедилась, посмотревшись в зеркало. Ким натянула новые джинсы и розовый ангорский свитер, сразу ожививший ее почти прозрачную кожу. Потом подколола волосы, что придало ей некоторое сходство с девушками, которых рисовал в конце прошлого века Чарльз Гибсон. К тому же в пучке не видно, что волосы у нее посеклись.
Снизу послышались голоса. Значит, Марк все-таки дома. Ким решила немного подкраситься.
Застегивая часы на руке, Ким заметила, что ее слегка трясет. Почему она так волнуется перед встречей с Марком Джонсоном, понять она не могла. Ну и что же, что по таким, как он, женщины с ума сходят? Она к их числу не принадлежит.
Ким закрыла чемодан, оправила на себе свитер и нажала на ручку двери. Вчера вечером она слишком устала и не рассмотрела дом как следует. Теперь она увидела, что на второй этаж ведут две лестницы, одна широкая, с ковровой дорожкой, — по ней они и поднимались с Марком, другая, служебная, находилась в конце коридора. Голоса раздавались со стороны этой лестницы. Ким решила, что там кухня. Она сразу узнала глубокий раскатистый баритон Марка. Другой голос, спокойный, приятный, журчащий, мог принадлежать только женщине.
— Когда же, наконец, появится эта твоя подопечная? — услышала Ким.
Женщина явно поддразнивала Марка. Ким поняла, что речь идет о ней, и насторожилась. Она уже начала спускаться по узкой деревянной лестнице, но теперь решила задержаться. Тем более что была в тапочках и шагов ее наверняка никто не слышал. Она присела на ступеньку.
— Я же сказал тебе, Сюзанна, никакая она не подопечная. Хочешь еще кофе? Кстати, датский. Может, хоть он заставит тебя замолчать?
— Признайся, негодник, что ты не все мне говоришь. — Женщина засмеялась.
— Ты никуда сегодня не собираешься?
— Собираюсь сходить в спальню, вытащить эту девчонку из постели и посмотреть, что она из себя представляет.
Послышались какие-то звуки. Ким поняла, что женщина делает вид, что встает, а Марк пытается ей помешать. Оба хохотали. Ким обхватила руками колени и положила на них подбородок. Ее снова пронзила боль одиночества. Гостья Марка была, как видно, близкой его приятельницей.
— Она сейчас спустится, — сказал Марк. — Я слышал, как включали душ в ванной. И хочу сказать, Сюзанна, что она вовсе не девчонка, — прибавил он нерешительно. — Ей… ей через несколько недель исполнится двадцать три.
— Ты что, разыгрываешь меня?
Подтрунивающих ноток в голосе женщины уже не было.
— Если бы так. Но я видел ее водительские права.
Ким даже подскочила. Марк лазил в ее бумажник! Изумление мгновенно переросло в негодование.
— Может, я не все понял, когда разговаривал с сестрой, но клянусь, Сью, я действительно думал, что она еще подросток.
— О Господи! В твоем доме двадцатитрехлетняя женщина!
— Тише, пожалуйста. Двадцать три тоже не так много. К тому же ей еще двадцать два. И пробудет она у меня всего пару недель.
— На сотворение мира понадобилось еще меньше времени, дорогой.
— Да перестань же ты, наконец! Посмотри на нее сначала.
Ким напрягла спину и почти перестала дышать.
— Она совсем ребенок, и ребенок, которому нужна помощь. Сказать по правде, я надеюсь на тебя.
— Это даже любопытно. А в чем дело?
Действительно, в чем дело, повторила про себя Ким.
— Ну, скажем, ей не мешает поработать над внешностью. Макияж, туалеты и все такое.
— Только и всего?
— Боюсь, с ее бруклинским произношением ты вряд ли сможешь что-нибудь сделать.
Ким вспомнила, как потешалась Мириам над ее мечтами стать когда-нибудь своей в среде людей другого социального уровня. Ким не хотелось ей верить. Сама она считала, что и выглядит, и держится, и говорит вполне подходяще. Значит, Мириам была права!
Последовала пауза. Сюзанна как будто думала над чем-то.
— Это все внешнее, Марк. Скажи лучше, чего ей не хватает по большому счету?
Ким навострила уши. Но Марк промолчал.
— Эй! Уж не теплится ли в наших небесно-голубых глазках интерес к этой особе?
— О чем ты! Я же сказал, у меня нет времени заниматься ею. Если я это делаю, то только ради сестры.
— Хорошо-хорошо. А то я решила, что самый привлекательный холостяк в нашем городе пресытился мною.
— Напрасно. Будь моя воля, она вообще бы здесь не появилась.
Скорчившись на ступеньке, Ким пыталась не разреветься. Как она и думала, вчерашняя его заботливость была неискренней. Ну что ж, мистеру Джонсону не надо беспокоиться. Она лучше умрет, чем проведет еще одну ночь в его доме.
— Меня волнует вечеринка, которую я устраиваю здесь в следующий уик-энд, — продолжал Марк. — Неизвестно еще, в чем она появится.
— Она будет на вечеринке? — с ужасом спросила женщина.
— Не могу же я запереть ее в комнате.
— А как ты объяснишь это папе и двум другим моралистам, на которых ты работаешь?
— Сюзанна! — Марк в отчаянии повысил голос. — Мне нечего им объяснять. Она ребенок. К тому же моя племянница.
— Неродная, — уточнила Сюзанна. Марк что-то недовольно пробурчал.
— В конце концов, ты единственная, кто об этом знает, и, если не возражаешь, пусть все останется между нами.
Ким решила, что с нее хватит. Ей очень хотелось прокрасться наверх и спрятаться под одеяло, но гнев пересилил душевную боль, и она, громко топая, сошла вниз. Марк как раз подносил к губам кружку с кофе. Увидев Ким, он оцепенел, кружка застыла у него в руках. Живыми оставались только глаза. Он медленно и несколько испуганно оглядел Ким. Ким заметила, что горло его судорожно дернулось.
Джоанна рассчитывала спокойно провести лето в коттедже на берегу океана. Она пережила смерть мужа и теперь очень нуждалась в отдыхе.Однако, подойдя к домику вместе со своим пятилетним сынишкой, она увидела, что там кто-то есть… Хорошо, конечно, что это оказался не вор, но встретить Майкла Мелоуна ей хотелось меньше всего на свете, ведь шесть лет назад он предал ее и женился на другой.
Если ваша бабушка тайно отбыла на Багамы с бухгалтером семейной фирмы, пришло бы вам в голову, что это событие перевернет всю вашу жизнь? Кейла отправилась на солнечные острова ради бабушки, а нашла свою любовь.
Прожив десять лет в браке, Марион и Джефф расстались, сами не веря в то, что такое возможно, и очень страдая. Почему Джефф решил уйти? Он хотел детей. Марион долго и безуспешно лечилась от бесплодия…Свадьба младшей сестры Марион заставила супругов примириться — для приличия. Но затем…
У Челси, экзотическая профессия — она занимается воздухоплаванием. Любимое дело становится помехой личному счастью: далеко не все мужчины склонны считать главными женскими добродетелями мужество и готовность к риску. Может ли женщина-аэронавт стать хорошей женой и матерью?
Джилл всегда была уверена, что в глубине души Эйден любит свою дочурку. Но почему тогда его нет на ее первом дне рождения? Почему он никогда не кормит малютку из бутылочки?..Лишь крушение самолета и последующая амнезия заставили Эйдена изменить свое поведение: он становится образцовым отцом и любящим супругом. Но надолго ли? Каким он будет, когда память вернется?
Формула счастья… А есть ли она? Не выдумки ли это тех, кто уверен, что жизнь наша сродни точной науке и что все в ней можно просчитать, вычислить, объяснить?.. Несомненно одно: если и есть эта формула, то одной из ее величин непременно должна быть ЛЮБОВЬ. К близкому человеку, к мужу, к детям — ко всему миру. И счастья — настоящего, полного, безграничного — без любви не найти.
Шестнадцатилетняя Сибилла оказывается в диких условиях – в прямом смысле! Частная школа, в которой она учится, отправляет учеников на природу. Целый семестр вдали от цивилизации – без мобильников, любимых книг и простых удобств. Такая жизнь кого хочешь доведет до истерики, а уж неуверенную в себе старшеклассницу, переживающую первую влюбленность, и подавно. Ситуация усложняется, когда в безумный, но знакомый мир Сибиллы врывается Лу. Новенькая не горит желанием играть по правилам стаи и с кем-то дружить.
Собеседование. Как же это волнительно. Внутри гусеницы ползают. Полгода назад ушла с работы, где пробатрачила 12 лет и теперь поиски новой работы. Не хочу больше ничего, чтобы напоминало о старой работе. Да и вообще захотелось сбежать. Совсем. В другой город. И вот иду на первое собеседование и второе в жизни — что там будет, что меня ждет? Как карта ляжет — прям гадание какое-то «Что было? Что будет? Чем сердце успокоится?».
По условиям пари их беззаботный курортный роман должен продлится ровно семь дней. Много это или мало? Время покажет. А мы посмотрим, смогут ли эти двое придерживаться первоначального плана. Она не боится морских глубин и высоких волн, поэтому все зовут ее Русалкой. А он… может, он — прекрасный принц? Ну нет, на принца не похож, да и недолюбливает она принцев. Ей больше по душе пираты, правда, этот слишком стильный и приглаженный. Гламурный пират. А что, очень ему подходит…
Это последний учебный год для Лондон, и ей осталось закрыть только один предмет. Только вот она не ожидала, что её последним заданием будет влюбиться. «Сообщество 224» имеет репутацию назначения самых уникальных проектов семестра. Когда Лондон Джеймс и Бью Андерсон записались в этот класс, они не имели ни малейшего представления о том, что им придётся провести вместе ни много ни мало весь семестр, работая над своей итоговой оценкой. Профессор Гарсия даёт им задание провести исследование о популярном реалити-шоу «Совпадения любви» — шоу о незнакомцах, влюбляющихся друг в друга после нескольких свиданий.
У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…