Врата Вайптауна - [56]

Шрифт
Интервал

В любом случае, если не вмешаться, оно разорвет девушку. Пускай первоначальный план и пошел прахом, внимание твари сейчас сосредоточено на вошедшей. Рик одним резким прыжком перепрыгнул через стойку, и попытался проехать по полу до места, где валялся топор. Когда правая рука сомкнулась на рукояти, он почувствовал резкий укол в бедре. Рик глянул туда. Осколок от бутылки пропорол штанину и разрезал кожу. Насколько глубоко, он не представлял.

«Твою мать!»

Адреналин притупил боль.

Сейчас главное спасти девушку. Она всё ещё стояла неподвижно, и, казалось, даже не заметила, как Рик выпрыгнул из-за барной стойки. Тварь подошла к ней на расстояние вытянутой руки, и злобно щерилась, оскалив зубы.

Рик выпрямился (бедро нехорошо отозвалось) и одним мощным ударом всадил топор в затылок существу. Кровь брызнула ему на лицо и попала прямо в глаза. Рик заморгал и выпустил топор из рук.

Он пытался протереть глаза, когда услышал крик. Кричала Мэйси. Сначала он подумал, что тварь каким-то образом не подохла. Но, когда Рик посмотрел в ту сторону, увидел, что Мэйси смотрит на осевшее тело с топором в голове и голосит во всё горло. Он машинально метнулся к ней, и заткнул рот рукой. Мэйси пыталась убрать руку от своего рта, но Рик едва сам не закричал ей на ухо:

— Заткнись! Все сраные твари со всего города на твой крик сбегутся!

Никакого эффекта. Словно он говорил в пустоту. Рик понимал, что это не самый лучший вариант (к тому же, по отношению к «особенной девочке»), но свободной рукой он влепил Мэйси оплеуху.

Та перестала кричать, а во взгляде появилась толика осмысленности.

— Мамочка… — До неё начало доходить, что той хорошей и доброй мамы, которая была от неё неотлучна всю жизнь, больше нет. Вернее, её, как таковой, не стало несколько часов назад. А теперь то, во что она превратилась, распласталось на полу серой тушей. Из расколотого черепа на деревянный пол натекла лужа темной, почти черной крови.

— Не благодари… — Рик продолжил тереть глаза.

— Мамочка ушла час назад. Она сказала, что её ждут. А я беспокоилась после того, как что-то взорвалось. А она не сказала мне, когда вернется. Она всегда говорит, когда вернется, если уходит куда-то. А она ушла и не вернулась. Я беспокоилась. Я ходила по дому и ждала её. Электричество не появилось. А потом стало темно. А потом я вышла на улицу и стала выглядывать маму. А её всё не было. И я пошла её искать.

— А как ты вообще узнала, что это… существо раньше было твоей матерью? — Рик оттер глаза, и теперь видел, что Мэйси стоит одетая лишь в ночную рубашку.

— Я чувствовала её. Внутри она осталась точно такой же, как и была раньше. Это только внешне она стала монстром. И монстр заставил её забыть, кто она такая.

— Какой монстр? Этот? — Рик с отвращением кивнул на распростертое тело.

— Нет. Не этот. Тот, что в пустыне. Голодный.

Рик озадаченно посмотрел на девушку. Она, определённо знала больше, чем сказала.

— Ну, и хрен с ним… — Рик неопределенно махнул рукой. — Ты шить умеешь? — Спросил он.

Снимать штаны не пришлось. Сквозь прореху было прекрасно видно глубокую рваную рану. К удивлению Рика, Мэйси ничуть не смутилась просьбе, и делала всё быстро, и без дрожи в руках.

Она вынула торчавший из ноги осколок и щедро полила рану из уцелевшей бутылки с водкой.

— Твою мать… — Зашипел Рик. — Когда такую штуку делают в кино, герой никогда не показывает, что ему больно.

— Потерпи, Рик Мур. — Мэйси открыла аптечку, найденную в одном из ящиков барной стойки, и достала иголку с ниткой.

— Прости, что ударил тебя. — Сказал Рик. — Я просто не знал, как тебя ещё можно было привести в чувство. Сегодня у меня очень паршивый день. И он даже не думает заканчиваться. Черт возьми, я даже не знаю, какой сегодня день!

— Ничего страшного. Я прощаю тебя. А теперь держись. Я буду зашивать. А сейчас около двух часов пополудни. То есть, с момента, когда всё это началось, прошло чуть меньше десяти часов. — Сказала Мэйси, делая первый стежок.

— Как ты узнала? — Спросил Рик. — Часы же остановились.

— Не все. У мамы старые, и они — механические. Они всё ещё ходят. Она их не надела перед тем, как уйти. — Сказала Мэйси, накладывая второй шов. Всего их вышло три, и два из них — относительно ровные. Почти так, как показывала мама. — Кстати, уже всё…

— Ты где так научилась? — Спросил Рик, вставая со стола, и разглядывая работу.

— Мама научила. — Мэйси скромно отвела глаза в сторону.

— Спасибо, Мэйси. — Сказал Рик. — А теперь давай выбираться из этого проклятого места.

Едва он сделал неуверенный, нетвердый шаг отсюда, как почувствовал, как его руку сжимают холодные тонкие пальцы. Она держала его за запястье и смотрела в пол.

— Ты чего? — Спросил Рик.

Мэйси не решалась ответить. Рик не хотел её торопить. Прошла секунда. Другая. Внезапно всё вокруг стало неважным. Всё что угодно могло подождать до той поры, пока она не ответит на его вопрос. А она молчала.

Рик вгляделся в её лицо, и заметил, что оно залилось краской.

(Надеюсь, это не то, что я думаю?)

Красивое, ничуть не обезображенное болезнью (Рик в какой-то момент и вовсе прекратил считать синдром Аспергера болезнью: скорее — особенностью; уникальностью), хотя, большую роль в отвращении играл исключительно психический фактор. Детские ямки на щеках, вздернутый нос в веснушках, ячменного цвета волосы, закрученные в рожки на голове. Совсем ещё девчонка внешне, но с интегральным калькулятором в голове.


Рекомендуем почитать
Притча из морга

Каждый имеет право на любовь. В стенах морга подобное существительное смотрится особо пикантно... или отвратительно, — зависит от того, кто смотрит. 18+.


Матрица Справедливости

«…Любое человеческое деяние можно разложить в вектор поступков и мотивов. Два фунта невежества, полмили честолюбия, побольше жадности… помножить на матрицу — давало, скажем, потерю овцы, неуважение отца и неурожайный год. В общем, от умножения поступков на матрицу получался вектор награды, или, чаще, наказания».


По ту сторону ужаса

Группа людей пробуждается в странном домике посреди леса. Пытаясь найти объяснение произошедшему, они отправляются в путь по не менее странной дороге, не подозревая о том, что следует за ними по пятам и какую правду им предстоит узнать. Изображение на обложке на этот раз предложено автором.


Солнечный призрак

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Последний призрак Хармони

«В жизни мне не раз встречались неудачливые люди, но ни один не пробудил такого сочувствия, как мертвый Роберт Дж. Динкл… Живым я знал его хорошо, призраком он мне понравился еще больше».


Невеста Анатоля

В книге впервые собраны мистико-фантастические рассказы Е. А. Нагродской (1866–1930), одной из самых популярных писательниц дореволюционной России, автора нашумевших в то время эротических бестселлеров и произведений о женском «раскрепощении» — а также, несмотря на устоявшуюся «бульварную» репутацию, писательницы оригинальной и бесспорно заслуживающей внимания.