Врата в бессознательное: Набоков плюс - [59]
20. Борисов Н. С. Повседневная жизнь средневековой Руси накануне конца света: Россия в 1492 году от Рождества Христова, или в 7000 году от Сотворения мира. — Москва: Мол. гвардия, 2004. — 530 с.: ил.
21. Бражников И. Л. Мифопоэтика поступка: ситуация ответа в художественном тексте. — Москва: ООО «Аванглион», 2010 — 252 с.
22. Бражников И. Л. Революция как историософский текст : (к вопросу о генезисе образа Исуса Христа в поэме А. Блока «Двенадцать») // Писатель и время: формы диалога: материалы XV Шешуковских чтений / под ред. Л. А. Трубиной. — Москва: Интеллект-Центр, 2010. — С. 77–88.
23. Булычев А. А. Между святыми и демонами: заметки о посмертной судьбе опальных царя Ивана Грозного — Москва: Знак, 2005. — 304 с.
24. Буровский А. М. Человек будущего. Какими мы станем? — Москва: Яуза: Эксмо, 2010. — 288 с.
25. В кругу света [Электронный ресурс] : [сайт «Эхо Москвы»]. — Режим доступа: http://www.echo.msk.ru/programs/sorokina/1377986-echo/ (Дата обращения 13.08.2014.)
26. Васильченко И. Б. Поэзия О. Мандельштама: преодоление страха // Дергачевские чтения-98: Русская литература: национальное развитие и региональные особенности. — Екатеринбург: Изд-во Уральского ун-та, 1998. — С. 61–63.
27. Вдовенко И. В. Стратегии культурного перевода [Электронный ресурс]. — Режим доступа: http://chukovskiy.lit-info.ru/chukovskiy/kritika-pro-chukovskogo/vdovenko-strategii/index.htm
28. Выготский Л. С. Психология искусства. — Москва: Искусство, 1968. — 572 с.
29. Гальперин П. Я. Лекции по психологии: учебное пособие для студентов вузов. — Москва: Книжный дом «Университет»: Высшая школа, 2002. — 400 с.
30. Глоба П. Павел Глоба: «У каждого из нас есть миссия, ее и подсказывает фамилия» [Электронный ресурс]. — Режим доступа: http://7days.ru/caravan-collection/2015/4/pavel-globa-u-kazhdogo-iz-nas-est-missiya-ee-i-podskazyvaet-familiya/3.htm# ixzz3bdMJLH9P
31. Годик Э. Э. Загадка экстрасенсов: что увидели физики: человек в собственном свете. — Москва: АСТ-пресс книга, 2010. — 128 с.: ил.
32. Даль В. И. Толковый словарь живого великорусского языка. Т. 2. И-О. — Москва: Гос. изд-во иностр. и национ. словарей, 1955. — 780 с.
33. Даркевич В. П. Народная культура средневековья: светская праздничная жизнь в искусстве IX–XVI вв. [Электронный ресурс]. — М.: Наука, 1988. — С. 152–161. — Режим доступа: http://pryahi.indeep.ru/history/darkevich_01.html
34. Двиняпин Ф. Набоков, модернизм, постмодернизм и мимесис // Империя N. Набоков и наследники : сборник статей / ред.-сост. Юрий Левинг, Евгений Сошкин. — Москва: Новое литературное обозрение, 2006. — С. 442–481.
35. Деготь Е. Ю. Русское искусство ХХ века. — М.: Трилистник, 2000. — 223 с.: ил.
36. Демин В. Н. Гиперборейские тайны Руси / В. Н. Демин. — Москва: Вече, 2011. — 480 с.
37. Демин В. Н. Русь нордическая / В. Н. Демин. — Москва: Вече, 2011. — 368 с.
38. Джейнуэй Э. Магия Набокова [Электронный ресурс]. — Режим доступа: http://www.xliby.ru/literaturovedenie/klassik_bez_retushi/p3.php#metkadoc78
39. Джонсон Д. Б. Миры и антимиры Владимира Набокова : пер. с англ. — Санкт-Петербург: Издательство «Симпозиум», 2011 — 352 с.
40. Дразнилки [Электронный ресурс]. — Режим доступа: http://www.moi-detki.ru/detyam/draznilki/
41. Епишкин Н. И. Исторический словарь галлицизмов русского языка [Электронный ресурс]. — Режим доступа: http://gallicismes.academic.ru/4023/
42. Жизнь трех клоунов. Воспоминания Трио Фрателлини, записанные Пьером Мариелем / пер. с нем. П.С. Бернштейн. — Ленинград: Книжные новинки, б.г. — 222 с.
43. Жолковский А. Розыгрыш? Хохма? Задачка? // Империя N. Набоков и наследники : сборник статей / ред.-сост. Юрий Левинг, Евгений Сошкин. — Москва: Новое литературное обозрение, 2006. — С. 429–441.
44. Журавлев С. Постмодернизм в литературе [Электронный ресурс]. — Режим доступа: http://www.proza.ru/2010/07/05/891
45. Загибалова М. А. Смеховое начало как «стержневая» категория карнавальности в концепции М. М. Бахтина // Научные ведомости. — 2008. — № 12 (52) — С. 180–181.
46. Зайцева Ю. Ю. Мотив зеркала в художественной системе В. Набокова [Электронный ресурс] : на материале русской прозы : автореф. дисс. — Режим доступа: http://www.dissercat.com/content/motiv-zerkala-v-khudozhestvennoi-sisteme-v-nabokova-na-materiale-russkoi-prozy#ixzz2taIH Droa
47. Зангане Л. А. Волшебник Набоков и счастье / пер. с англ. А.Д. Степанова. — Москва: КоЛибри, Азбука-Аттикус, 2013. — 256 с.
48. Зеланд В. Взлом техногенной системы. — Санкт-Петербург: Весь, 2012. — 480 с.
49. Зинин А. М. Александр Зинин: все тайны портретной экспертизы [Электронный ресурс]. — Режим доступа: http://www.aif.ru/onlineconf/559
50. Зинин А. М. Изучение признаков внешности человека по историческим фотографиям [Электронный ресурс]. — Режим доступа: http://www.rosphoto.org/rosfoto/item/197-%D0%B7%D0%B8%D0%BD%D0%B8%D0%BD
51. Зинин А. М. Судебно-портретная экспертиза (современное состояние и актуальные вопросы) [Электронный ресурс]. — Режим доступа: http://www.juristlib.ru/book_5937.html
52. Иваницкий А. И. Исторические смыслы потустороннего у Пушкина: к проблеме онтологии петербургской цивилизации. — Москва: Российск. гос. гуманит. ун-т, 1998. — 304 с.
Цель пособия — развитие способности детей налаживать общение с окружающими людьми. В ходе «диалогов о культуре» происходит развитие коммуникативных способностей детей.Книга адресована педагогам дошкольных учреждений, родителям, гувернерам.
Кабачек О.Л. «Топос и хронос бессознательного: новые открытия». Научно-популярное издание. Продолжение книги «Топос и хронос бессознательного: междисциплинарное исследование». Книга об искусстве и о бессознательном: одно изучается через другое. По-новому описана структура бессознательного и его феномены. Издание будет интересно психологам, психотерапевтам, психиатрам, филологам и всем, интересующимся проблемами бессознательного и художественной литературой. Автор – кандидат психологических наук, лауреат международных литературных конкурсов.
«Те, кто читают мой журнал давно, знают, что первые два года я уделяла очень пристальное внимание графоманам — молодёжи, игравшей на сетевых литературных конкурсах и пытавшейся «выбиться в писатели». Многие спрашивали меня, а на что я, собственно, рассчитывала, когда пыталась наладить с ними отношения: вроде бы дилетанты не самого высокого уровня развития, а порой и профаны, плохо владеющие русским языком, не отличающие метафору от склонения, а падеж от эпиграммы. Мне казалось, что косвенным образом я уже неоднократно ответила на этот вопрос, но теперь отвечу на него прямо, поскольку этого требует контекст: я надеялась, что этих людей интересует (или как минимум должен заинтересовать) собственно литературный процесс и что с ними можно будет пообщаться на темы, которые интересны мне самой.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Диссертация американского слависта о комическом в дилогии про НИИЧАВО. Перевод с московского издания 1994 г.
В книге легко и с изрядной долей юмора рассматриваются пять способов стать писателем, которые в тот или иной момент пробует начинающий автор, плюсы и минусы каждого пути, а также читатель сможет для себя прояснить, какие из этих способов наиболее эффективны.
Книга доктора филологических наук профессора И. К. Кузьмичева представляет собой опыт разностороннего изучения знаменитого произведения М. Горького — пьесы «На дне», более ста лет вызывающего споры у нас в стране и за рубежом. Автор стремится проследить судьбу пьесы в жизни, на сцене и в критике на протяжении всей её истории, начиная с 1902 года, а также ответить на вопрос, в чем её актуальность для нашего времени.
«Лишний человек», «луч света в темном царстве», «среда заела», «декабристы разбудили Герцена»… Унылые литературные штампы. Многие из нас оставили знакомство с русской классикой в школьных годах – натянутое, неприятное и прохладное знакомство. Взрослые возвращаются к произведениям школьной программы лишь через много лет. И удивляются, и радуются, и влюбляются в то, что когда-то казалось невыносимой, неимоверной ерундой.Перед вами – история человека, который намного счастливее нас. Американка Элиф Батуман не ходила в русскую школу – она сама взялась за нашу классику и постепенно поняла, что обрела смысл жизни.