Врата скорпиона - [85]
Макинтайр поднял голову и улыбнулся.
– Ну вот, они начали. Абдулла и Ахмед!
– Похоже, то, чего вы опасались, может случиться на самом деле, – заметил Сол Рубенштейн. – Теперь и Иран, и Конрад будут иметь основания утверждать, что в Исламии царит хаос. А Иран к тому же оскорбится, что его обвиняют в провоцировании переворота, и заявит, что это выдумка Рашида, который решил оболгать соседа, чтобы усилить гонения на шиитов.
– Нет-нет, – перебил его Макинтайр. – Как вы не понимаете? Ахмед и Абдулла берут ситуацию под свой контроль. Они пытаются остановить несущийся по рельсам локомотив. Какая ирония судьбы: мы сидим здесь втроем и не знаем, как повлиять на свое правительство. А люди в Исламии действуют.
– Я понятия не имею, кто такие эти Амос[91] и Ахмед, – отозвался сенатор. – Но с моего места чертовски трудно удержать США, Китай и Иран от вторжения в Исламию.
16
– Как далеко вы находитесь от передовых кораблей их ударной группы? – спросил адмирал Адамс по закрытому каналу связи капитана крейсера «Тикондерога».
– Адмирал, я на мостике и вижу в бинокль на горизонте их корабли. Типа нашего класса «Бурк». Идут на сближение, – раздался голос из динамика.
– Дистанция слишком мала, – заметил Адамс стоящему рядом капитану Джону Харди. И снова нажал на клапан микрофона, вызывая крейсер «Тикондерога». – Капитан, отойдите назад. Держите дистанцию двадцать пять миль, но пусть противник постоянно помнит о вашем присутствии. Шумите, пусть вас увидят. – Он повесил микрофон и повернулся к начальнику разведки. – Если придется драться, схватка будет жаркой. Я не хочу начинать бой с ошибки или неправильного расчета. – Он вздохнул. – Джонни, китайцы все еще полагают, что «Тикондерога» – это мы? «Рейган»? Думают, что наш флот в Индийском океане?
– Судя по перехватам, они думают именно так, – рассмеялся Харди. – А ежедневные сводки Пентагона говорят, что и там того же мнения.
– А иранцы? – продолжал Адамс.
– И они тоже, – ответил капитан. – Их самолеты сопровождали нас, пока мы выходили из Ормузского пролива в северную часть Аравийского моря, а затем убрались восвояси. Полагаю, никто не подозревает, что мы кружим на месте с тех пор, как установлена электронная маскировка и грузовые суда с Диего-Гарсия закамуфлированы электронными средствами под боевые корабли. Я думаю, уловка удалась, как, бывало, удавалась с Советами.
Слушавший их разговор капитан Эндрю Ракер покачал головой.
– Воля ваша, адмирал. Но я сомневаюсь, чтобы от кого-нибудь удалось спрятать ударную американскую авианосную группу. И уж точно не от Пентагона.
– Это хитрость «холодной войны». Устанавливаются угловые радарные отражатели и соответствующие радио- и радарные излучатели, и с этого момента спутники и радиопеленгаторы воспринимают транспорт как крейсер, а миноносец как авианосец. Китайцы тоже попались на эту уловку. А Пентагон считает, что мы находимся там исключительно потому, что мы так докладываем. И потому что нам подыгрывает Бобби Дойл и другие друзья, – тихо объяснил Адамс.
– Однако в какой-то момент нам придется выйти на оперативный простор, если понадобится блокировать китайский флот. – Ракер посмотрел на проекцию местоположения кораблей на схеме.
– Выйдем, если придется. Дадим реакторам полный газ – и вперед! Но под покровом электронной защиты, так, чтобы никто не понял, что мы на подходе. А если нас засечет Пентагон, я все возьму на себя. Вы только выполняли мои приказания. – Адмирал направился к двери, но на пороге повернулся к двум капитанам. – Поднимусь наверх, подышу свежим воздухом. Дайте мне знать, если что-то изменится. Ракер, не хотите присоединиться ко мне?
Засунув руки в карманы, они прошлись в предрассветном полумраке по взлетной палубе мимо застывших истребителей. Редко можно было увидеть самолеты, стоящие в такой неподвижности. Никто не готовился к полету. Обычно вращающийся радар был выключен. Большинство огней не горело. Адамс смотрел на воду и размышлял, правильно ли он поступает. Он разрывался – хотел оказаться одновременно в двух местах: в Персидском заливе, чтобы предотвратить иранское вторжение в Бахрейн и Исламию, и в Индийском океане – блокировать транспорты с китайскими войсками и, возможно, вступить в бой с китайским флотом. Но он был не там и не там, а болтался взад-вперед по Аравийскому морю.
– Энди, наш поступок граничит с неподчинением приказу. Я верю в гражданский контроль над армией. Он предотвращает перевороты и ограждает нацию от хаоса, который грозит другим народам. Но когда гражданские принимают безрассудные, непродуманные решения, подтасовывают информацию и втягивают в свои делишки прессу – я начинаю сомневаться.
– Сэр, в Ньюпорте нам говорили: когда молодые офицеры, ровесники Коллина Пауэлла, возвратились из Вьетнама, они поклялись, что никогда не позволят гражданским снова втянуть армию в войну. Если только не возникнет крайней необходимости и все другие возможности будут исчерпаны. И только в том случае, если это решение получит всенародную поддержку. Возможно, и нам настало время вспомнить об их клятве.
На протяжении первого десятилетия XXI века США, Россия, Китай и другие мировые державы развивают новый тип оружия, основанный на новейших технологиях и использовании информационных технологий и Интернета. Специальные подразделения готовят кибернетическое поле битвы с помощью так называемых логических бомб и лазеек, в мирное время размещая виртуальные взрывчатые вещества на территории других стран. Эта новая война — не игра и не плод нашего воображения, не альтернатива обычной войне. В действительности она способна увеличить вероятность более традиционных военных столкновений с применением огнестрельного оружия и ракет.
Иногда жизнь человека может в одночасье измениться, резко повернуть в противоположную сторону или вовсе исчезнуть. Что и случилось с главным героем романа – мажором Алексеем Вершининым. Обычный летний денек станет для него самым трудным моментом в жизни. Будут подведены итоги всего им сотворенного и вынесен неутешительный вердикт, который может обернуться плачевными и необратимыми последствиями. Никогда не знаешь, когда жестокая судьба нанесет свой сокрушительный удар, отбирая жизнь человека, который все это время сознательно работал на ее уничтожение… Содержит нецензурную брань.
Гай, Дэвид, Ингрид, Мелани Оуэн.Блестящая команда молодых бизнесменов, задумавших совершить ПРОРЫВ в рекламных технологиях.Их связывает давняя дружба и… память о ЧУДОВИЩНОМ ПРЕСТУПЛЕНИИ, свидетелями которого они стали МНОГО ЛЕТ НАЗАД.Их бизнес балансирует на грани триумфа и катастрофы.Их главный конкурент, не выбирающий средств в борьбе, — ОТЕЦ Гая и Оуэна, жестокий магнат Тони Джордан.Но внезапно Тони УБИВАЮТ.И Дэвид, ведущий собственное расследование убийства, имеет все основания полагать: УБИЙЦА — ОДИН из его друзей.И, перейдя грань дозволенного один раз, он будет убивать СНОВА и СНОВА…
Гуманитарий-русист Ник Эллиот понимает, что рискует продать душу дьяволу, поступив в брокерскую фирму Dekker Ward, но ему отчаянно нужны деньги. Шеф Ника, предприимчивый Рикарду Росс, больше известен как маркетмейкер. Его кредо — «кто не с нами, тот против нас». Поначалу Нику кажется, что он наконец-то ухватил удачу за хвост, но тут начинают происходить странные вещи. Сначала он узнает, что его предшественник погиб от рук вооруженных грабителей. На самого Ника совершено разбойное нападение. Неожиданно увольняют одного из ведущих трейдеров компании.
Один из ведущих мастеров британского нуара Дэвид Пис признает, что его интерес к криминальной беллетристике был вызван зловещими событиями, происходившими в его родном Йоркшире — с 1975 до 1981 г. местное население жило в страхе перед неуловимым серийным убийцей — Йоркширским Потрошителем. Именно эти события послужили поводом для создания тетралогии «Йоркширский квартет», или «Красный райдинг» (райдинг — единица административно-территориального деления графства Йоркшир), принесшей Пису всемирную славу.«1974» — первый том тетралогии «Йоркширский квартет».1974 год.
В Калифорнии, в маленьком горном городке, рассказывают о встречах со Снежным Человеком, которого здесь называют Сесквоч, и существует поверье о Мандранго — порождении сил зла, который в назначенный срок выходит из-под земли, чтобы найти себе невесту. В городе и его окрестностях происходит серия жутких убийств, и некто похищает журналистку Элен, с которой происходят невероятные и драматические приключения.
Завораживающий роман в жанре танго.Недавно потерявший жену комиссар Мигель Фортунато готовится выйти на пенсию после долгих лет службы в полиции Буэнос-Айреса. Его последнее задание – помочь следователю, приехавшему в Аргентину из США для расследования обстоятельств похищения и убийства известного американского писателя. Задание, как выясняется, непростое. Во-первых, следователь оказывается совсем молоденькой, неопытной, но очень привлекательной девушкой по имени Афина Фаулер. А во-вторых, сам Фортунато в силу определенных причин вовсе не заинтересован в том, чтобы правда об убийстве вышла наружу.Впрочем, расследование должно идти, хочет он этого или нет.
Лара Камерон – само воплощение «американской мечты». Еще вчера у нее не было ни цента, а сегодня она – королева строительной империи, одна из самых богатых и красивых женщин страны, законодательница мод.Она всего добивается сама. Она привыкла получать все, что хочет, – любой ценой. Люди для нее – только пешки в продуманной игре, а выигрыш – многомиллионные контракты, мировая известность и любимый мужчина – даже если он пока об этом не догадывается...
Гибель жены стала для него трагедией. Восемь лет не может он забыть ужас пережитого. Восемь лет вспоминает ту ночь, когда видел ее живой в последний раз. Но теперь на его электронный адрес стали приходить письма, подписанные именем погибшей жены, – и он понимает: возможно, все, что он считал истиной все эти годы, – чудовищная ложь.Он намерен раскрыть тайну случившегося, какой бы страшной она ни была. Но кто-то снова и снова пытается остановить его…
Смерть от передозировки на темном пустыре в Лос-Анджелесе...Рутинное дело для опытного полицейского. Вот только погибший – старый армейский друг Гарри Босха, а обстоятельствами его смерти почему-то очень интересуется ФБР.Убийство? Вероятнее всего – да. Но каковы его мотивы? И кто его совершил?Босх и его коллега из ФБР, агент Элинор Уиш, начинают расследование и вскоре понимают – из охотников они превратились в мишени неизвестного убийцы.
Знакомьтесь — Декстер!Новый Ганнибал Лектер, но… в овечьей шкуре.Серийный убийца, чье кредо не может не вызвать… сочувствия!Настоящий южанин, благородный джентльмен, старомодный в отношениях с женщинами, он убивает исключительно «плохих парней». Его жертвами становятся только те, кто, по его мнению, действительно заслуживает смерти за свои деяния, а значит, благодаря ему и торжествует справедливость.По крайней мере так считает сам Декстер, пока… в городе не появляется еще один серийный убийца, в точности копирующий его собственный «почерк»…