Врата скорпиона - [2]
Наконец дверь распахнулась. Грохот выстрелов эхом прокатился по бетонному колодцу, и гудящая голова Брайана отозвалась нестерпимой болью.
– Не беспокойтесь, – улыбнулся Алек, – в обойме еще девять патронов.
Брайан пошел следом за ним по длинному служебному тоннелю и у выхода на улицу увидел еще двоих сотрудников своего отделения. Сквозь звон в ушах до него долетели слова Алека:
– Мы разработали этот маршрут четыре года назад к проходившей здесь конференции министров иностранных дел.
Двое рослых мужчин со складными бельгийскими автоматами под ветровками увлекли его к перекрывавшему подъездную дорожку пикапу «бедфорд» без опознавательных знаков. Машина сорвалась с места и понеслась по улицам Манамы – прочь от полыхающей, искалеченной башни, которая недавно была отелем «Дипломат», прочь от смерти и раненых, которые, корчась от нестерпимой боли, призывали спасительную смерть.
Машина миновала отели «Хилтон» и «Шератон», где сотрудники службы безопасности и полицейские торопливо возводили у входа баррикады на случай, если эти здания станут следующими объектами нападения. Пикап пролетел мимо квартала Кутти на Гавернмент-авеню, где с 1902 года находился городок британских дипломатов в Бахрейне.
Брайан и Алек одобрительно кивнули: вдоль территории британского посольства выстроилась шеренга охранников-гуркхов с длинными кинжалами и бельгийскими автоматами на изготовку. Это были солдаты второго батальона королевских гуркхских стрелков,[4] командование которого находилось в Брунее. Низкорослые непальские воины, поддерживая двухвековую традицию, до сих пор служили в британской армии. Когда на Уайтхолле решили, что гуркхи будут охранять британские посольства в зоне Залива, Алек помогал натаскивать второй батальон.
– Немногословные, безжалостные и очень опасные коротышки, – бросил он, пока пикап ехал по Гавернмент-авеню. – Если потребуется, не пощадят своей жизни, но отстоят Кутти.
Как только раздался взрыв, отделение приступило к реализации предусмотренного на случай атаки контртеррористического плана. Следовало держаться в стороне от британского посольства, следующей возможной цели нападающих, и немедленно приступить к выводу руководящего состава отделения в укрытия за пределами дипломатического городка.
«Бедфорд» замедлил ход и сразу за территорией посольства повернул налево на улицу Аль-Кабир. Брайан посмотрел в щель в задней дверце пикапа и заметил три бахрейнских армейских бронеавтомобиля. Чихая черным дымом, они ползли к зданию министерства иностранных дел на другой стороне Гавернмент-авеню. Как только пикап подъехал к воротам механической мастерской «Аль-Мудьянах», зданию высотой в пять метров, которое служило конспиративной штаб-квартирой разведотделения, створки немедленно поползли в стороны. Пикап въехал во двор и резко затормозил. Автомобиль тут же окружили вооруженные люди. Через мгновение из-за их спин появился английский военный врач в гражданской одежде, открыл боковую дверь пикапа и влез внутрь. Прежде чем позволить начальнику отделения выйти из «бедфорда», он обработал рану на его голове.
Брайана встретила его заместитель Нэнси Уэлдон-Джонс. Заметив на его голове повязку, она вздрогнула.
– Не стоит беспокойства, Нэнс. Выживу. – Брайан опустил глаза: – А вот Йен, к сожалению, нет. – Он посмотрел ей в лицо. – Что с донесениями?
– Я связалась с адмиралом Адамсом на военной базе, – ответила Нэнси. – Погибли американцы и британцы. Примерно по дюжине тех и других. Мы считаем, что бомба была заложена в грузовике и, вероятно, была начинена смесью гексагена и аммония перхлората. – Она протянула Брайану руку, но тот покачал головой и шагнул вперед. Нэнси продолжила доклад: – Когда появилась партия спасателей, из проезжающего автомобиля открыли огонь. По словам свидетелей, стрельбу вели из фургона Красного Креста. На верхнем этаже оказался какой-то американский заместитель министра. Парню повезло – остался невредимым. Его не оказалось в вестибюле, потому что специально для него открыли расположенный на крыше клуб «Аль-Фанар», чтобы он мог там с кем-то спокойно позавтракать.
Алек, так и не убравший пистолета, попросил начальника отделения и его заместителя пройти в белое бетонное здание.
– Все так, – продолжал Брайан, – но мы-то, Нэнс, знаем, что первые сообщения, как правило, не соответствуют действительности. Кто-нибудь взял на себя ответственность?
– Нет. Да в этом и нет необходимости. Не остается сомнений, что это дело рук движения «Хезболла», иначе известного как иранские «Стражи революции», и их шустрых подручных из «Кудс-форс».
«Кудс-форс», или «Сила Иерусалима», представляла собой законспирированную боевую группу иранских «Стражей революции».
– Лондон уже перешел на закрытый видеоканал? – спросил Брайан, с трудом поднимаясь по лестнице, ведущей к резервному центру связи отделения.
– Перешел и ждет. На проводе «большая четверка»: директор, ее заместитель, начальник штаба и… – Нэнси улыбнулась, – шеф регионального ближневосточного отдела.
– Еще бы, – насмешливо хмыкнул Брайан. – Куда нам без шефа регионального отдела.
Родди Турейн, формально его непосредственный начальник, спал и видел, как бы подпортить ему карьеру.
На протяжении первого десятилетия XXI века США, Россия, Китай и другие мировые державы развивают новый тип оружия, основанный на новейших технологиях и использовании информационных технологий и Интернета. Специальные подразделения готовят кибернетическое поле битвы с помощью так называемых логических бомб и лазеек, в мирное время размещая виртуальные взрывчатые вещества на территории других стран. Эта новая война — не игра и не плод нашего воображения, не альтернатива обычной войне. В действительности она способна увеличить вероятность более традиционных военных столкновений с применением огнестрельного оружия и ракет.
Имя Вадима Голубева знакомо читателям по его многочисленным детективам, приключенческим романам. В настоящем сборнике публикуются его детективы, триллеры, рассказы. В них есть и юмор, и леденящее кровь, и несбывшиеся мечты. Словом, сплошной облом, характерный для нашего человека. Отсюда и название сборника.
Любовь и ненависть, дружба и предательство, боль и ярость – сквозь призму взгляда Артура Давыдова, ученика 9-го «А» трудной 75-й школы. Все ли смогут пройти ужасы взросления? Сколько продержится новая училка?
Действие романа происходит в США на протяжении более 30 лет — от начала 80-х годов прошлого века до наших дней. Все части трилогии, различные по жанру (триллер, детектив, драма), но объединенные общими героями, являются, по сути, самостоятельными произведениями, каждое из которых в новом ракурсе рассматривает один из сложнейших вопросов современности — проблему смертной казни. Брат и сестра Оуэлл — молодые австралийские авторы, активные члены организации «Международная амнистия», выступающие за всеобщую отмену смертной казни.
В пригороде Лос‑Анджелеса на вилле Шеппард‑Хауз убит ее владелец, известный кардиолог Ричард Фелпс. Поиски киллера поручены следственной группе, в состав которой входит криминальный аналитик Олег Потемкин, прибывший из России по обмену опытом. Сыщики уверены, убийство профессора — заказное, искать инициатора надо среди коллег Фелпса. Но Потемкин думает иначе. Знаменитый кардиолог был ярым противником действующей в стране медицинской системы. Это значит, что его смерть могла быть выгодна и фигурам более высокого ранга.
Запретная любовь, тайны прошлого и загадочный убийца, присылающий своим жертвам кусочки камня прежде чем совершить убийство. Эти элементы истории сплетаются воедино, поскольку все они взаимосвязаны между собой. Возможно ли преступление, в котором нет наказания? Какой кары достоин человек, совершивший преступление против чужой любви? Ответы на эти вопросы ищут герои моего нового романа.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Лара Камерон – само воплощение «американской мечты». Еще вчера у нее не было ни цента, а сегодня она – королева строительной империи, одна из самых богатых и красивых женщин страны, законодательница мод.Она всего добивается сама. Она привыкла получать все, что хочет, – любой ценой. Люди для нее – только пешки в продуманной игре, а выигрыш – многомиллионные контракты, мировая известность и любимый мужчина – даже если он пока об этом не догадывается...
Гибель жены стала для него трагедией. Восемь лет не может он забыть ужас пережитого. Восемь лет вспоминает ту ночь, когда видел ее живой в последний раз. Но теперь на его электронный адрес стали приходить письма, подписанные именем погибшей жены, – и он понимает: возможно, все, что он считал истиной все эти годы, – чудовищная ложь.Он намерен раскрыть тайну случившегося, какой бы страшной она ни была. Но кто-то снова и снова пытается остановить его…
Смерть от передозировки на темном пустыре в Лос-Анджелесе...Рутинное дело для опытного полицейского. Вот только погибший – старый армейский друг Гарри Босха, а обстоятельствами его смерти почему-то очень интересуется ФБР.Убийство? Вероятнее всего – да. Но каковы его мотивы? И кто его совершил?Босх и его коллега из ФБР, агент Элинор Уиш, начинают расследование и вскоре понимают – из охотников они превратились в мишени неизвестного убийцы.
Знакомьтесь — Декстер!Новый Ганнибал Лектер, но… в овечьей шкуре.Серийный убийца, чье кредо не может не вызвать… сочувствия!Настоящий южанин, благородный джентльмен, старомодный в отношениях с женщинами, он убивает исключительно «плохих парней». Его жертвами становятся только те, кто, по его мнению, действительно заслуживает смерти за свои деяния, а значит, благодаря ему и торжествует справедливость.По крайней мере так считает сам Декстер, пока… в городе не появляется еще один серийный убийца, в точности копирующий его собственный «почерк»…