Враг из прошлого - [3]

Шрифт
Интервал

— И долго ты ещё собираешься нас тут мариновать? — раздался в гарнитуре шлема голос Дарна. — Дождёмся ведь, что этот хитрожопый саларианец слиняет!

— Мы тут всё перекрыли, как интересно, он слиняет? — не понял Аррч.

— Молча! Саларианцы, они такие! Помнишь того мудака, которого пришлось ловить в Ловисе? Как там его звали… неважно! Мы вроде тогда перекрыли все возможные лазейки и дыры, а этот гадёныш всё равно ускользнул, да ещё куда — в Нос Парнало! Помнишь, как мы его выковыривали из здания старого заброшенного химкомбината?! Я тогда так хлором надышался, что два дня голова болела!

— Тут-то хлора нет…

— Аррч — не цепляйся к словам! Давай брать Зифа! Или ты хочешь, чтобы шеф сам сюда заявился?

— Хе-хе! — Аррч осклабился, но под шлемом этого не было видно. — Ладно, давай, топай! Только скажи своим головорезам, чтобы Зифу не чинили особого урона. Думаю, пара синяков — это не страшно!

— Только пара? — хохотнул в эфире Дарн.

Аррч покачал головой. Парни Дарна справятся со своей задачей, в этом он мог не сомневаться. Просто противостоять отряду кроганов в этой Галактике мало кто был в состоянии.

Сверху раздались автоматные очереди, однако спецназовцы были прикрыты мощными кинетическими барьерами и пули не причинили им никакого вреда. Высадив массивные металлические двери двумя залпами из М-100, кроганы толпой ввалились внутрь, действуя, впрочем, весьма грамотно. Не зря ведь группу Дарна целых два месяца мордовали специалисты из НАС в тренировочном лагере на Сеговии. Первые два спецназовца, ввалившись внутрь, тут же стремительно прянули в стороны, держа под прицелом своих импульсников пространство впереди себя, пропуская вперёд пулемётчиков, вооружённых М-76. Те заняли позиции у ведущей наверх лестницы и замерли там, направив оружие вверх. Тут же возле них припал на одно колено ещё один спецназовец, держащий в руках гранатомёт, заряжённый гранатами со слезоточивым газом. Одна за другой шесть гранат унеслись в проём и разорвались с глухим хлопком.

— Загерметизировать шлемы! — раздалась команда Дарна. — Вперёд, вы, обожравшиеся пыжаки! Саларианца брать живьём, остальных — по ситуации!

Спецназовцы устремились вверх по лестнице, топая бронированными ботинками по металлическим ступеням и держа наготове своё оружие. Однако надо отдать должное охране Зифа — дураков при себе саларианец не держал. Батарианские наёмники встретили спецназовцев дружным огнём из автоматов и тяжёлого лучемёта — слезоточивый газ на них не подействовал, так как они благоразумно надели газовые маски. И щиты тоже они включили заранее. Но остановить несущихся со скоростью потерявшей управление бронемашины спецназовцев они не сумели. Лучемёт успел сделать лишь два залпа — в следующее мгновение один из полицейских просто опрокинул его на пол, а стрелка ощутимо приложил о стену. После этого спецназовец, высадив всем своим массивным телом дверь, ввалился в большое помещение, заставленное какими-то ящиками и контейнерами.

— Всем оставаться на своих местах! — проревел кроган, для пущей убедительности произведя залп из своего дробовика вверх, проделав при этом весьма солидных размеров дыру в потолке. — Оружие на пол! Кто сдвинется с места — башку отстрелю!

Один из батарианцев тут же решил проверить это на деле, дёрнувшись в сторону полицейского и вскидывая М-99. Зря он это сделал. «Клеймор» спецназовца выстрелил прямо ему в голову, снеся полчерепа.

— Я непонятно изъясняюсь?! — проревел кроган, поведя стволом дробовика перед собой. — Оружие на пол!

— Спокойно, Зерф. — В помещение вошёл, держа наготове своё оружие — иглострел «Грааль» — Урднот Дарн. — Ты достаточно пошумел.

Командир полицейского спецназа огляделся. Так, двое батаров, с оружием, и саларианец в бронекостюме без шлема, чей пистолет лежит на столе. Похоже, джек-пот!

— Нолак Зиф — именем закона, ты арестован. У тебя есть право… хе, да нихера у тебя нет! — Дарн криво усмехнулся. — Или ты пойдёшь с нами сам, на своих ходулях, или ты всё равно пойдёшь с нами, но не совсем сам и не на своих ходулях. Выбор за тобой.

— А мы? — просипел один из телохранителей Зифа.

— А что вы? — удивился кроган. — Вас задержали с запрещённым для гражданских лиц оружием в руках на территории Доминиона Иллиум — чего вы ещё хотите? Вы имеете лицензию на ношение оружия?

— Э-э… нет… сэр…

— Вы являетесь представителями вооружённых сил Батарианского Союза?

— Никак нет…

— Тогда я больше вопросов не имею. — Дарн красноречиво повёл дробовиком. — Сложите оружие и следуйте за нами. И без фокусов.

— Вы… доставите меня в полицию порта? — осторожно спросил Зиф, с опаской глядя на командира спецназа.

— В полицию порта? — Дарн коротко хохотнул. — Нет, Зиф! Тебя, варренова отрыжка, хочет видеть сам шеф КримСектора! Для такого пыжака, как ты, это большая честь! Поедешь в ГПУ!

— Но я… я ничего не сделал! — Зиф смертельно побледнел и попытался отступить куда-то в сторону, однако наткнулся на одного из спецназовцев. Полицейский посмотрел на саларианца с высоты своего роста и предупреждающе покачал головой, недвусмысленно поведя стволом автомата.

— Сделал — не сделал, то решать не мне, Зиф. По крайней мере, у шефа к тебе есть несколько вопросов. Если ты невиновен, то и бояться тебе нечего. Если же ровно наоборот — тогда я бы на твоём месте лучше бы прыгнул в мусоросжигатель. Босс не из тех людей, кто спустит с рук попытку убийства его семьи.


Еще от автора Александр Кипчаков
Фактор Древнего

Альтернативный вариант развития событий по третьей части Mass Effect. Что произойдёт, если команда капитана Шепард обнаружит на Иден Прайм не стазис-капсулу с выжившим протеанином, а…аварийный криогенный контейнер, внутри которого будет находиться последний уцелевший представитель дочеловеческой расы, жившей на Земле задолго до современных людей и также уничтоженной Жнецами в ходе одного из циклов? И который сумеет узнать правду о происхождении Жнецов…


Особые обстоятельства. Краткий словарь терминов

Краткий словарь терминов, встречающихся в произведении.


Сила освобождённая

С момента Битвы при Хоте миновало почти семь лет. Галактическая Империя нанесла Альянсу повстанцев сокрушительное поражение на ледяных равнинах Хота. Однако окончательная победа ещё не достигнута. К тому же, дело сильно осложняется действиями военачальника Нусо Эсвы и вспыхивающими то тут, то там мятежами и стычками между различными фракциями и планетами, в которых, на первый взгляд, нет никакой логики. Но это только на первый взгляд…


Наёмник

Во время дакарско-маркабианской войны процветающая планета Дакара была опустошена маркабианским флотом. Её уцелевшие обитатели, потерпев поражение, были вынуждены переселиться в другую звёздную систему, на планету, которой они дали название Новая Дакара. Неудивительно, что все последующие поколения вынужденных переселенцев несли глубоко в своих душах чёрную ненависть к тем, кто лишил их родины. И наёмник-дакарец Дитрих Кесслер не был исключением из этого правила…


Цель – Андромеда

Далёкое будущее. Галактика Млечный Путь поделена между двумя космическими сверхдержавами — Галактической Федерацией и Корпоративным Правлением Эльсинора. Однако не всё так просто, как кажется на первый взгляд. Неизвестный враг умело стравливает между собой такие миры Федерации, как Земля и Кассилия, а на территории Корпоративного Правления с завидной регулярностью вспыхивают мятежи.Кто стоит за всем этим? Ответ оказывается весьма неожиданным.


Враг моего врага

Что делать, если ты проживаешь на окраинной аграрной планете, расположенной почти на задворках галактической цивилизации, и практически безоружной, к которой проявляет серьёзный интерес могущественный криминальный синдикат, обладающий как ресурсами, так и собственной армией? В такой ситуации единственный выход — найти кого-то, кто сможет бросить синдикату вызов, не боясь последствий. И будет лучше, если эти «кто-то» будут такими же негодяями… ну, быть может, чуток получше… но негодяями…


Рекомендуем почитать
2147 год. Возвышение Белкраины

Великая Галактическая Война, как оказалось, оказала сильное влияние на последующую жизнь в Галактической Империи. Из тени вышли активно действовать крупные политические организации. Но самой опасной и наводящей страх на весь мир организацией стал Орден Белкраина, целью которого является подчинение всей Империи и убийство Антареса Драко. Смогут ли Викрон, Дэмиан и их друзья победить нависшую угрозу или их уже ничто не остановит?


Новая жизнь

В конце 22 века Кендис решает оставить перенаселенную Землю и отправляется в космическое путешествие вместе со своим другом Крисом, в которого безответно влюблена. Они попадают на первую планету их тура — Тимор. Это снежный и страшный мир, в котором водятся гигантские волки, а в небе висит черная сфера неизвестного происхождения. Кендис и Крис пытаются освоиться с жизнью на планете и вовлекаются в страшные события: кто-то убивает ученых, поглощая всю плоть и оставляя лишь кости и кровь… Герои оказываются в центре войны между одушевленной энергией и материей.


Миссия к звездам

Альфред Ван Вогт  Вып. 7. (Англо-американская фантастика XX века). В сборник вошли повести «Цель», «Процесс», «Репликаторы», «Миссия к звездам», а также рассказы:  «Дорогой друг», «Ультра-человек», «Первый марсианин», «Вид шестой: робот-чудовище Заключительный приказ», «Вид седьмой: электронное чудовище Нечто», «Звездный святой», «„Завершение“», «Коо-о-о-о-о-о-т!», «Таймер».


Далекие горизонты

Силверберг собрал для этой антологии великолепный ансамбль звезд первой величины мировой фантастики. И уговорил всех, чтобы каждый из них написал по свежей повести, но с одним условием: действие должно происходить в любимой Вселенной, выдуманной каждым автором. Не хочется ли вам опять побывать в мирах Гипериона и встретиться со Шрайком? Или быть может вы хотите знать как поживает Эндер? Или вновь окунуться в проблемы миров Ойкумены? Или побывать на заброшенной планете в мирах Возвышенных? Читайте новые продолжения, встречайте «старый знакомых», и получайте удовольствие...


Рассказы

Содержание:1. Эта земля останется свободной2. Другая реальность (Перевод: И. Оганесова)3. Из глубины (Перевод: И. Оганесова, В. Гольдич)4. Парламентер5. Космический беглец (Перевод: В. Гольдич)6. О том, как неприятно ждать неприятностей (Перевод: 3. Бобырь)7. Демонстратор четвертого измерения8. Этические уравнения (Перевод: Н. Галь)9. На двенадцатый день10. Критическая разница (Перевод: Н. Лобачев)11. Власть (Перевод: И. Оганесова, В. Гольдич)12. Одинокая планета (Перевод: М. Брухнов)13. Первый контакт14. Замочная скважина15. Время умирать (Перевод: И.


Убить императора

Прошел год с тех пор, как Алерр А-Шуро обменял Лаурелию на медальон императора. Многое изменилось с тех пор. Девушка научилась постоять за себя, смирилась с постоянным присутствием брата в своей жизни, влюбилась… Только сердце зовет назад, за пределы безопасной туманности. Туда, где бесследно сгинула ее команда.


Спектр

Беллетризация первой части трилогии «Эффект Массы». Джон Шепард — солдат Альянса Систем, выходец с Мендуара, выживший на Акузе, бывший беспризорник…