Вперёд. В поисках Камня Феникса - [13]
– Был ли в тот вечер в таверне кто-нибудь ещё, кто тебе запомнился? – спросила Садалия. – Может, случилось что-нибудь необычное?
Дармот на мгновение задумался:
– Ну, если только мой шеф, Мантикора. Она разговаривала с теми двумя эльфами, я думаю, что именно это вывело её из себя и заставило оторвать мою голову и поджечь её. Конечно же, я имею в виду не мою настоящую голову. Иначе я бы сейчас не разговаривал с тобой, одетый как бургер, не так ли?
– Скорее всего, нет, – ответила Садалия. – Итак, те два парня... есть идеи, кто они такие?
– Игэн, кажется? Одного из них звали Игэн. А того, другого, здоровенного парня, кажется, звали... Барми.
– Игэн и Барми? – уточнила Садалия, записав имена. – Ты уверен, что это были не Иэн и Барли?
Дармот пожал плечами:
– Думаю, вполне может быть. Довольно трудно увидеть или услышать что-либо внутри этого костюма Мантикоры, разве что кроме караоке. И аплодисментов. Я так скучаю по аплодисментам. Вот как ты думаешь, кто-нибудь аплодирует мне, когда я одет как гамбургер с вывеской?
– Нет, полагаю, что нет, – сказала Садалия.
– К слову об этой вывеске, – сказал Дармот, указывая на неё. – Она такая тяжелая и громоздкая! Разве можно делать какие-то танцевальные вращения или сальто, когда едва можешь удержать её в руках? Когда я сказал об этом своему новому шефу, он велел мне держать своё мнение при себе, иначе мне придётся искать новую работу. Так или иначе, теперь я здесь. По крайней мере, у меня есть работа. Но никакого караоке, никакой программы, никаких аплодисментов.
– Можешь вспомнить что-нибудь ещё? Что-нибудь необычное? – спросила Садалия, отчаянно желая получить дополнительные сведения.
– Ну, тот паренёк, Игэн... Мне кажется, он использовал... – Дармот сделал драматическую паузу. Он наклонился к уху Садалии и прошептал: – Магию!
– Магию? – повторила Садалия, повысив голос.
– Не так громко! – сказал Дармот, пытаясь заставить её замолчать. – Иначе об этом все узнают!
– Ну и что? – сказала Садалия. – Заниматься магией ведь не запрещено законом.
– С моей-то удачей... – сказал он приглушённо.
– Почему ты думаешь, что он использовал магию? – спросила девушка.
– Он произнёс кое-какие слова, я их точно запомнил, потому что на тот момент на мне уже не было головы моего костюма, поэтому я всё слышал. Он сказал «Алофт Элевар!»
– Алофт Элевар? – повторила Садалия, записав фразу в блокнот. – Почему ты решил, что это была магия?
– Во-первых, я играю в «Квесты былых времён», это одно из заклинаний оттуда, – сказал он. – Я довольно хорошо знаком с ролью мага. А во-вторых, когда Игэн произнёс эти слова, из посоха, который он держал в руках, вырвался луч света и подвесил горящую балку прямо в воздухе.
Садалия вспомнила о посохе, который использовал Иэн во время битвы с драконом. Так значит, он использовал магию ещё до того случая. Интересно, как долго он этим занимался?
– Что-нибудь ещё? – просила Садалия, готовая убрать блокнот.
– О! – воскликнул Дармот. – Там ещё были ноги!
– Ноги? – повторила Садалия. – Не мог бы ты выразиться более... конкретно?
– Нет, – ответил эльф. – Это были просто ноги, которые разгуливали сами по себе! Сначала на них была верхняя половина, но потом Барми сорвал её. Я был так потрясён, что врезался в официанта.
– Ты уверен?
– Конечно нет. Как я уже говорил, в костюме талисмана нельзя быть уверенным в том, что ты видишь или слышишь. Например, однажды мне показалось, что феникс съел одного из посетителей.
– А что произошло на самом деле?
– Ну, оказалось, что это не настоящий феникс, а просто шляпа с перьями, которую носил ребёнок.
– Спасибо, что уделил мне время, – сказала Садалия, желая продолжить своё расследование.
– Без проблем. Это единственное, чего у меня предостаточно. Теперь, когда больше нет ни караоке, ни аплодисментов.
Затем Дармот поднял вывеску и приступил к работе.
Глава 9
Садалия запрыгнула обратно в минивэн своей матери и повернула ключ зажигания. Машина завелась без проблем, что немало удивило девушку. Она так привыкла к тому, что её скутер ломается каждые пять секунд, что что-то, работающее без перебоев, уже казалось необычным.
Садалия выехала на автостраду, наслаждаясь движением по свободной от машин дороге. В такую рань она довольно быстро сможет добраться до таверны Мантикоры, причём задолго до того, как автострада наполнится. К тому же, учитывая срок сдачи статьи, скорость и время играли для девушки решающую роль.
Садалия перебирала в уме прошлые интервью и интервью, которые ей предстояло взять, чтобы закончить статью о Иэне и Барли. Внезапно мысли девушки были прерваны громким хлопком!
Если Садалию и клонило в сон оттого, что она встала так рано, то теперь вся вялость испарилась. Минивэн внезапно вильнул в сторону, и девушке пришлось немало побороться с рулём, чтобы вывернуть автомобиль на обочину, когда она ударила по тормозам.
Внимательно оглядевшись, чтобы убедиться, что на дороге нет машин, Садалия открыла дверь и вышла на улицу, чтобы осмотреть ущерб. Одно из задних колёс было спущено.
– Не могу в это поверить, – простонала Садалия. В гневе и отчаянии она пнула колесо. Конечно, это ни к чему хорошему не привело. Она только ушибла палец на ноге.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Здесь собраны перлы американского остроумия, которые, возможно, составят одну из краеугольных основ философии разных людей, не желающих терять чувство юмора в новом тысячелетии.
Предлагаемая вниманию читателей книга является продолжением двухтомного справочника известного советского авиаконструктора и историка отечественной авиации Вадима Борисовича Шаврова. Его книги, выпущенные издательством "Машиностроение" под общим названием "История конструкций самолетов в СССР", не раз переиздавались и приобрели широкую известность в нашей стране и за рубежом. Они стали наиболее полными и авторитетными справочниками по истории отечественного самолетостроения. В последние годы жизни автор начал работу над следующим томом, однако по разным причинам выпустить подобное издание не представлялось возможным.
В книгу вошли сказки о животных, волшебные и бытовые сказки народов Африки, Австралии и Океании. Составление, вступление и примечание К. И. Позднякова, Б. Н. Путилова. Иллюстрации Л. Токмакова. .
Что лучше снимает напряжение после трудовой недели, чем вечерок с приятелями в бане: с вениками, пивом, квасом или крепким горячим чаем? Каких типов бывают бани, чем отличается финская баня от ирландской, а последняя, в свою очередь, от древнеримских терм? Как самому спроектировать и построить для себя этот оазис хорошего настроения, как правильно париться и даже как заготавливать и сушить веники — все это вы узнаете из нашей энциклопедии.Рассчитана на широкий круг читателей.Що краще знімає напруження після трудового тижня, ніж вечірка з приятелями у бані: з віниками, пивом, квасом або міцним гарячим чаєм? Яких типів бувають бані, чим відрізняється фінська баня від ірландської, а остання, в свою чергу, від давньоримських терм? Як самому спроектувати й побудувати для себе цей оазіс гарного настрою, як правильно паритись і навіть як заготовлювати і сушити віники — про все це ви довідаєтесь з нашої енциклопедії.Розрахована на широкий загал читачів.
Naruto RpgНаправленность: Джен Автор: alchoz Беты (редакторы): Волчонок Кара , ДыханиеНочи Фэндом: Naruto, The Gamer (кроссовер) Рейтинг: R Жанры: Фэнтези, Фантастика, Экшн (action), AU, Мифические существа, Попаданцы Предупреждения: OOC, Мэри Сью (Марти Стью) Размер: Макси, 96 страниц Кол-во частей: 26 Статус: закончен Статус: Молодой человек из мира "The Gamer" попал в Наруто.
Дорогой друг!У тебя в руках фантастическая книга. Потому что всё, что происходит в моей совершенно новой повести, — настоящая фантастика! Представитель иной цивилизации оказался на планете Земля и подружился с девочкой Катей. И началось: погони, приключения, научные поиски и большая политика с настоящими президентами и миллиардами долларов. Прочитай эту книгу, и ты поймешь, что только дети, которые сегодня читают книги писателя Успенского, завтра будут знать, как делать мировую политику и вступать в контакт с внеземными цивилизациями.
Английский писатель Хью Лофтинг (1886–1947) широко известен серией книг о Докторе Дулитле (Айболит — его двойник). Но мимо нашего читателя прошла его удивительная повесть «На закате волшебства», где так тонка грань между реальностью и сказкой, где средневековье вступает в перекличку с нашим днем, где детям выпадает решать совсем не детские задачи, где обман и подлость пытаются осилить правду и честь, где сердце знает радость и печаль… И все это сплетено в увлекательном сюжете, выстроенном уверенной рукой Мастера.Художник Елена Попкова.
Зеркала заколдованы! Старый аттракцион «Зеркальная комната» притягивает Ребекку словно магнитом. Но решив раскрыть тайну этой комнаты, девочка подвергает себя огромной опасности. А в Сказочной Луне — мире эльфов, драконов и говорящих зверей — зеркала тоже ведут себя странным образом. Волшебник Фемистокл — в отчаянии, он пытается справиться с коварными магическими силами и отвести угрозу от Сказочной Луны. Но власть зеркал оказывается сильнее.
Параллельно, вместе, бок о бок существуют много миров. В каждом из этих миров поворотные моменты истории заканчиваются по-разному.Существует некое устройство для перемещения в эти миры, можно запросто покрутить ручку настройки и поймать другую реальность, но открытый доступ в другие миры означал бы крах для всей цивилизации. Зато доступ ограниченный открывает чудесные возможности…
Это фантастика. Но абсолютно ненаучная. Не ищите в этих повестях космических путешествий или встреч с пришельцами. Они — о Фантастике, которая сопровождает каждого из нас всю жизнь, живет рядом, но открывается только тем, кто ее достоин. Во-первых, детям. А во-вторых, тем взрослым, которые сумели сохранить в себе детство. А уж тогда с нами такое происходит — ну, просто фантастика!
Обычный семиклассник Коля, вернувшись из школы, находит на балконе своей квартиры - на двадцать третьем этаже! – незнакомого мальчика Олега. Тот утверждает, что "упал", когда гулял по окраинам некоего Верхнего Мира, тщательно замаскированного и потому невидимого. Когда Коля поднимает пришельца на смех, Олег предлагает вместе подняться по лестнице в небо и убедиться в том, что Верхний Мир существует…Так начинается череда случайностей, заговоров и приключений, которая изменит жизни обитателей обоих миров. А чтобы получить возможность вернуться домой, Коля должен не только найти загадочный Список Запрещенных Детей, но и научиться жестокости и искренности.
Пожиравшая душу зависть сделала милую и добрую Королеву злобной и коварной. Возненавидев Белоснежку за то, что та оказалась красивее, она решила во что бы то ни стало от нее избавиться. Эта история известна всем, но есть и другая. Еще более прекрасная, трогательная и загадочная.Впервые на страницах этой книги раскрываются все тайны знаменитой сказки. Что заставило Королеву погубить горячо любимую падчерицу? Какое событие прошлого разбило ей сердце и заморозило душу? И какова цена страшного колдовства? Великая история любви, обмана, подлости, а также безграничной преданности, которую не в силах победить даже смерть…
Эта история стара как мир: однажды коварная злодейка Малефисента наложила заклятие на принцессу Аврору, и в день своего шестнадцатилетия девушка уколола палец о веретено и заснула вечным сном. И только поцелуй истинной любви способен ее пробудить. Но Малефисента всеми силами пытается сделать так, чтобы этого никогда не случилось... Однако мало кто знает, что на самом деле движет темной феей. Почему она так боится, что Аврора проснется? Какие секреты хранятся в ее прошлом? Узнайте подлинную историю темной феи!
В Эренделле творится что-то странное! Какая-то неведанная сила выгнала жителей королевства из их домов. Королева Эльза, ее сестра Анна и их друзья Кристоф, Свен и Олаф отправляются в дальний путь, чтобы выяснить, что же происходит в их родном крае. Но причина, по которой они собрались в дорогу, не только в этом. Эльза слышит таинственный голос, который зовет ее к себе. Поможет ли он понять, что случилось в Эренделле? Или даст наконец королеве ответ, откуда у нее ее чудесный дар? А возможно, он знает, почему магия будто сошла с ума, когда Эльза впервые услышала таинственный зов?..
Все знают, как Ариэль, прекрасная русалочка, отдала свою душу коварной морской ведьме Урсуле, чтобы узнать счастье настоящей любви. И как жестокая злодейка этим даром воспользовалась. Но мало кто знает о судьбе самой Урсулы. Преданная братом, лишившаяся единственного человека, которому она была дорога, юная девушка, чтобы выжить, оказалась вынуждена вернуться в ту стихию, откуда была родом, и стать ведьмой. Ведьмой, державшей в страхе всех морских обитателей. Могущественной, но несчастной и одинокой… Узнайте подлинную историю Урсулы, ведьмы, чья любовь была отвергнута, а преданность растоптана…