Возврата нет - [34]

Шрифт
Интервал

– Вообще-то, я пью только лимонад, но… – Она пожала плечами. – Что ж, почему бы нет? Чувствую, ты приучишь меня к спиртному.

Ирвин усмехнулся и налил ей бокал. Когда глаза их встретились, дрожь пробежала по ее телу.

Она стремилась остаться с Ирвином наедине, чтобы сказать ему все, но теперь, когда этот момент настал, ее начали одолевать сомнения. Возможно, стоит дождаться, пока он будет в лучшем расположении духа?

Мэри вспомнила, что перед приездом Виолы они поссорились. Может быть, в этом причина его странного настроения?

– Ты по-прежнему сердишься на меня? – спросила она, настороженно глядя на него.

Он машинально коснулся щеки, словно боль от пощечины снова напомнила о себе.

– Полагаю, я сам напросился на это…

Мэри чуть расслабилась.

– Извини за глупые вопросы о Шейле. Я…

– Это вовсе не глупые вопросы, – возразил Ирвин. – Я могу понять, почему ты их задала.

– Не думаю, что все так просто. – Мэри взволнованно провела рукой по волосам. Она не могла придумать, как лучше ей начать признание. Она боялась… ужасно боялась его реакции.

Он потянулся и коснулся рукой ее лица.

– Мне все время хочется ласкать тебя. Никогда ничего подобного не испытывал…

Мэри почувствовала, как сладкая истома охватила ее тело. Она открыла рот, собираясь что-то сказать ему, но Ирвин прижал палец к ее губам.

– И прежде чем ты спросишь об этом, отвечаю: я никогда не ощущал ничего подобного по отношению к Шейле, – усмехнулся он.

– Я и не собиралась спрашивать. – Мэри пыталась высвободиться, но он не отпускал ее руку.

– Я хочу заниматься с тобой любовью, слышишь? Сейчас и немедленно.

Страсть в его голосе и глазах повергла ее душу в смятение.

– Нам нужно сперва поговорить, Ирвин. Я… – Голос у нее задрожал и оборвался, когда его губы коснулись ее рта.

– Мы сможем поговорить позднее. Обещаю тебе это.

Он встал с шезлонга и протянул ей руку.

Глаза ее затуманились сомнением и… желанием. Она жаждала его всей душой и телом, но это было так неправильно! Мало того, что она лгала ему все это время. Шейла… Мона…

– Ирвин, я не хочу быть причиной распада семьи, – срывающимся голосом сказала она. – В самом деле не хочу.

– Нет никакой семьи, которой бы ты угрожала.

Мэри нахмурилась.

– Независимо от твоих намерений по отношению к Шейле у тебя есть Мона, а значит, и семья. – Голос ее дрожал от волнения.

Он покачал головой.

– Мона не моя дочь, Мэри.

Вот он – ответ на вопрос, который хотели получить все! Она изумленно взглянула на него.

– Но я думала…

– Я знаю, – оборвал ее резко Ирвин и встал. – Но это неверно.

– Но кто отец малышки? – с недоверием спросила Мэри. – Почему она с тобой?

– Сколько вопросов! – Он отбросил со лба прядь волос. – Но я желаю сейчас только одного – заниматься с тобой любовью!

– Ирвин…

Мэри не успела закончить фразу, потому что он заглушил ее слова поцелуем. Его губы были настойчивы, манящи, требовательны…

Она прижалась к нему и обвила руками сильные плечи, отвечая поцелуем на поцелуй.

– Потом мы сможем поговорить обо всем. – Он отпрянул от нее и взглянул ей в глаза – страстно и напряженно. – Я расскажу тебе о Шейле, а ты поведаешь о себе, если пожелаешь. – Голос у него понизился до шепота. – Но сейчас я способен думать только об одном…

Глава 10

После слепящего солнца каюта в первое мгновение показалась Мэри темной.

Она была шикарна – стены, отделанные дубовыми панелями, шторы из яркой ткани и того же цвета покрывало на большой кровати.

Взгляд Мэри упал на кровать, и сладостная дрожь предчувствия пробежала по ее телу.

Уступая неодолимому желанию, она, вероятно, делала что-то плохое. Как можно заниматься любовью с человеком, когда ты лжешь ему, обманываешь его?

– Оставь дверь открытой на случай, если девочка проснется, – попросил Ирвин, деловито разливая вино. Он сел на кровать и поглядел на нее, все еще стоящую в проходе. – Какие-то сомнения? – Голос его был мягок.

Эта невольная поддержка вернула Мэри крупицу самообладания.

– Да, – срывающимся голосом сказала она.

– Иди сюда! – протянул он к ней руку. – Мэри бросило в жар от его властного тона. Она медленно двинулась к нему и остановилась в полушаге. – Ну же! – пробормотал Ирвин, расстегивая ей пуговки.

Мэри стояла неподвижно, пока он раздевал ее. Одежда полетела на пол. На ней остались только трусики и бюстгальтер, но он не сделал попытки снять их, лишь провел рукой по атласной материи и поцеловал ее.

Из груди девушки вырвался вздох, глаза закрылись.

– Ты хочешь меня? – спросил он хрипло.

– Ты же знаешь, что да. – Мэри коснулась его волос и невольно прильнула ближе.

– Тогда докажи это. – Ирвин отодвинулся и сел у изголовья. Сердце у нее заколотилось так сильно, что, казалось, выскочит из груди. – Сними все, что сверху.

На мгновение ее охватило смущение, которое тут же вытеснила жаркая волна желания.

Повинуясь, она медленно сняла бюстгальтер и бросила рядом с сарафанчиком. Большая упругая грудь обнажилась. Он буквально поедал ее глазами.

– Теперь остальное.

Уже более уверенно Мэри стянула с себя полупрозрачные трусики. Когда девушка подняла глаза, он смотрел чуть в сторону – она не сразу догадалась, что он любуется ее отражением в зеркале.


Еще от автора Эйлин Колдер
А что дальше?

Впервые Ленард Рейнер увидел Клеменси, когда той было тринадцать лет. А когда ей исполнилось двадцать два, предложил стать его женой… понарошку. Ведь у женатого политика всегда больше шансов на успех, чем у холостяка. В том числе на успех при выборах мэра, каковым Ленард очень хочет стать.Клеменси, оказавшаяся в затруднительной ситуации, вынуждена принять предложение, потому что оно сулит выгоду и ей самой. Но только ли корыстные побуждения движут поступками Ленарда и Клеменси?


Позови меня

Любовь может прийти к человеку когда угодно, не спрашивая его согласия. Героине романа пришлось пережить многое – разочарования, брак с нелюбимым и не любящим ее мужчиной, сомнения в собственной женской полноценности и привлекательности, прежде чем она поняла, что единственный мужчина, с которым она может быть счастлива, – это тот, кого она встретила на пороге дома своего отчима, когда ей было всего семь лет.


Протяни руку

Несмотря на молодость, ум и красоту, Кристина Редферн на горьком опыте уже успела убедиться, что любовь способна причинить чудовищную боль, с которой трудно порой совладать. Так стоит ли позволять себе погружаться в глубины этого чувства, если оно доставляет одни лишь страдания, туманит разум, а в результате приносит тоску и разочарование? И все же…, почему так замирает сердце девушки, когда рядом с ней оказывается ее суровый босс Элвис Линд? Откуда в ее исстрадавшейся душе берется щемящее чувство нежности? Ведь он ничего не обещает ей, замкнувшись на своих проблемах.


Любовь - это безумие

Действие романа начинается в Англии, в аристократическом поместье Клеверли. Главный герой, Мартин Найт, появляется в разгар помолвки падчерицы хозяина с лондонским денди Хьюго Рокли.Убедившись, что молодая леди все еще неравнодушна к нему, Найт похищает чужую невесту…


Избавься от гордыни

Короткий и страстный роман между Марджори и Фернандо закончился рождением ребенка. Так и не став мужем и женой, они становятся любящими родителями. По будням мальчика воспитывает Марджи, по выходным – Фернандо. Они уверены, что между ними все кончено. Он убежден, что она любит другого, она не сомневается, что единственная любовь Фернандо – его подруга детства. Как часто мы путаем вымысел и реальность… Только изменившиеся обстоятельства заставляют Марджи и Фернандо посмотреть друг другу в глаза и осознать истину…


Расторгнутая помолвка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Когда торжествует любовь

Букетик фиалок, что в течение года получала знаменитая актриса от неизвестного поклонника — бедного музыканта, положил начало их роману. Непреодолимая преграда, суть которой сословные предрассудки, заставила их расстаться. Прошло пять долгих лет, прежде чем оба поняли: истинная любовь ценнее золота и положения в обществе.


Талисман любви

Новый начальник сразу понравился Джине, поэтому, увидев его невесту и поняв, что та ему совершенно не подходит, девушка решает познакомить ее со своим бывшим женихом.Состоится ли обмен партнерами и к чему приведут интриги героини, читатель узнает только в самом конце романа.


Разбуди зверя

Все началось с того, что Кейт Брэдшоу задала себе вопрос: а подходят ли они с женихом друг другу в сексуальном плане? Она назначила ему романтическое свидание, но ответа на свой вопрос так и не получила. Дело в том, что на свидание к ней пришел совсем другой мужчина. И скромная, милая Кейт, Отличница и Ангелочек, вдруг обнаружила в себе совершенно неожиданные качества…


Рыцарь моего сердца

Всепоглощающая страстная любовь пришла к Оливии и Дереку неотвратимо, как стихия, накрыв их с головой и расцветив все вокруг яркими красками.Молодые красивые свободные, они предались ей с непосредственностью юности, и, казалось, ничто не могло помешать их безоблачному счастью. Но это только казалось. Препятствия возникли с той стороны, откуда их трудно было ожидать. Окружающие начали делать все, чтобы разлучить влюбленных. И на то у них имелись вроде бы веские причины…


Вдоль по радуге

Без прошлого нет будущего. Кэтрин Данс с этим категорически не согласна. Бежать куда глаза глядят. Забрать самое главное — сына. Ничто не важно, кроме свободы и надежды — надежды начать новую жизнь. И пусть даже в этой новой жизни не будет любви: любовь осталась в прошлом, где самый близкий и дорогой человек, ее муж, любовь эту растерзал и унизил. И он станет ее искать, он придет за ней, но не потому, что любит, а потому что его ведет извечный инстинкт охотника. И одной ей не выстоять. Где искать защиты и помощи? На кого надеяться затравленному зверьку? И что сможет противопоставить ее случайный добрый знакомый коварному и опасному врагу?


Леди маскарада

Что делать юной жене тайного агента, если муж постоянно пропадает на опасных заданиях? Плакать? Флиртовать с другими кавалерами? Заняться благотворительностью? Ну уж нет! Элинор Боскасл решает тоже послужить Британии, воюющей с Наполеоном. И меньше всего она ждет встречи с Себастьяном… Боскасл пребывает в недоумении: как его наивная супруга сумела превратиться в загадочную, обольстительную незнакомку способную вскружить голову любому мужчине? Отныне он одержим двумя желаниями — понять, что скрывает от него Элинор, и заново пробудить в ее сердце пламя страсти…