Возвращенный рай - [5]

Шрифт
Интервал

Что в оны дни мне задавал Адам.

Женой прельщен, Адам бесславно пал -

Но был премного мельче, неже Сей,

Кто, Матерью земной рожден, дары

От Неба неземные получил:

Сверхсовершенство, Божью благодать,

И величайших дел достойный ум.

И я вернулся, да не возомнят,

Что, коль в Эдеме с Евой преуспел,

Во мигновенье ока одержу

И здесь победу. Сокликаю всех!

Готовьтесь пособлять: подать совет,

Иль длань подъять — дабы, не знавший встарь

Совместников, я не был ныне бит."

Изрек свои сомненья древний Змий,

И всяк прегромогласно подтвердил

Всемерную готовность пособлять.

И встал препохотливый Велиал -

Плотливостью один лишь Асмодей

Превосходил его, — и молвил так:

"— Являй очам Его, и на любой

Стезе восставь прелестнейшую дщерь

Людскую — много сих в любом краю

Солнцеподобных сродственниц богинь;

Изящны, кротки, опытны в любви,

Речами блазня, мягкостью маня,

Уступчивостью — гневных недотрог

Изобразят незапно, чтоб завлечь

В любовный невод пылкие сердца.

Такая усмирит и укротит

Сильнейший дух; строжайшее чело

Разгладит; сластолюбие лия

Во жилы, выпьет силы; покорясь

Безвольно, всяк подвижник, всяк герой

К ней устремится: тако ж и магнит

Крепчайшую притягивает сталь.

Не женами ль мудрейший Соломон

Был обольщен и, жрища возведя,

Супружним тамо идолам служил?"

И тотчас отповедал Сатана:

"— О Велиал, на собственных весах

Не взвесишь всех иных: ты искони

Женонеистов: всяк прелестный лик,

И стан точеный всяк тебе милы;

И всякий, мнишь, не прочь от сих забав.

Сколь пред Потопом вы, о лже-сыны

Господни, поблудили на Земле!

Соитьями со дщерями людей

Вы племя исхитрились произвесть.

Не зримо ль разве, иль нейдет молва,

Как во дворце ты рыщешь, и в глуши -

В лесу, иль роще, или близ ручья,

В урочище, в удолье, на лугу,

Стремясь красавицу настичь — Каллисто,

Семелу, Антиопу, Амимону,

Сирингу, Дафну — всех не перечесть, -

На божества слагаючи вину -

На Фавна, иль Сильвана, иль Сатира,

На Феба, Зевса, Посейдона, Пана!

Но сим прельстишь не всех сынов людских:

Сколь многи красоту, и ков ея,

И ухищренья напрочь отмели,

Презрели, цель достойную узрев!

Воспомни: был герой Пеллийский юн,

И пренебрег красой восточных див:

Надменно зрил, и свысока отверг.

И к иберийцу юный Сципион

Жену его прекрасную вернул.

Что Соломон! Среди богатств, и яств,

И почестей, счастлив уделом сим,

Превыше не взалкал он воспарить -

И к женщинам повергся в западню.

А Искушаемый зело мудрей,

Чем Соломон; и думу правит ввысь,

Рожден и призван дивные вершить

Деянья. Где жену ты обретешь -

Пусть гордость века, мира блеск и цвет,

Что привлечет Его досужий взгляд

Хотя на миг? Пусть царственно она

Сойдет к Нему с престола красоты,

Воздев на чресла узорочье чар

Любовных — ведь Венеры пояс встарь

Прельщал Зевеса, басни говорят, -

Единый взгляд из-под Его чела -

Свет высшей Добродетели! — смутит

Ее презреньем, и ея убор

Померкнет; и она поникнет — иль

Уверует, поди? Зане Красой

Лишь вялы восторгаются умы,

Покорны. Отвернись — и меркнет блеск

Забавы праздной, коей пренебречь

Хотя слегка — все то же, что попрать.

Чтоб соблазнять, приличнейший мужам

Найдем предмет — упорство, доблесть, честь,

Геройство, всенародную хвалу:

Превеличайших вергнут с этих скал;

Иль искусим, природнейший позыв

Дав утолить с природою в ладу.

Мне ведомо: взалкал Он во краю

Пустынном, где вполне безвестна снедь;

Я стану блазнить, выиграть стремясь

В единоборстве с Ним хотя бы пядь."

Он смолк, и внял согласья велий гул;

И тотчас отобрал себе отряд

Из духов прелукавейших, вождю

Подобных: чтоб немедля шли на зов -

Коль множествие действующих лиц

Понадобится, всяк исполнит роль.

И во пустыню с присными полет

Направил, где скитался Божий Сын,

Постившись сорок дней, из тени в тень -

Взалкавши и Себе глаголя так:

"— Где кончится сие? Уж пять седмиц,

И столь же дней блуждаю средь лесов

И, не вкушав, не гладен был. Сей пост

Себе во добродетель не вменю,

Лишеньем не почту: коль нет нужды,

Иль Бог природу алчущу хранит

Без брашен, то вельми легко стерпеть.

А днесь взалкал; се явственнейший знак:

Природа просит яств; но властен Бог

Питать неощутимо телеса,

Не утоляя глада; что Мне глад,

Коль тело невредимо? Я счастлив,

А жало глада, не чиня вреда,

Забудется: питаю вящу мысль,

И алчу волю Отческу вершить."

Бысть час ночной, когда Господень Сын

Бродил наедине; посем же лег

Неподалеку, под шатром ветвей

Густосплетенных; тамо крепко спал

И видел сны, и глад Ему во снах

Являл питий и брашен без числа.

И мнилось: близ Хорафова ключа

Стоит; а враны в клевах роговых

Приносят ввечеру и поутру

Снедь Илие, хоть сами алчут тож.

Посем же зрил Он, как Пророк бежал

В пустыню, и сыскал себе приклон

Под смерчием и, вставши на заре,

На угольях завидел опреснок,

И ангел рек: восстани, яждь и пий;

И позже ясти сызнова велел,

И напитал на сорок дней вперед.

У Илии Господень Сын гостил,

И с Даниилом разделял бобы.

Ночь истекла; из травного гнезда

Взлетел глашатай жаворонок ввысь

И утру встречь завел приветну песнь;

И встал, пробужен трелью, с ложа трав

Спаситель наш; все было сном, увы:

Не ел вечор — и утром натощах.

Но тотчас Он восшел на скат холма,

Дабы с вершины взор стремить окрест,

Искать лачугу, стадо, либо хлев...

Ни хлевов, ни лачуг, ни овчих стад!

Но рощица там бысть невдалеке,

Где радостно звенела трель пичуг.


Еще от автора Джон Мильтон
Потерянный рай

В этом известнейшем произведении Джона Мильтона великий английский поэт поднимает важнейшие философские и нравственные вопросы своего времени.


Потерянный рай. Стихотворения. Самсон-борец

Творчество Мильтона завершает большую историческую полосу развития художественной культуры Англии, возникшей в эпоху Возрождения.В данный том входят: поэмы на библейские сюжеты "Потерянный рай" (пер. Арк. Штейнберга) и "Самсон-борец" (пер. Ю. Корнеева), стихотворения (пер. Ю. Корнеева).


Комос

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Самсон-борец

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ареопагитика

Ареопагитика. Речь о свободе печати от цензуры, обращенная к парламенту Англии (1644)Современные проблемы. Выпуск № 1 (Москва — Новосибирск, март 1997 г.)


Стихотворения

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
История неустрашимого капитана Кастаньетта

Читателю предстоит знакомство с прославленным «французским Мюнхгаузеном» — капитаном Кастаньеттом, которого в середине XIX века создал знаменитый романист и драматург Эрнест Катрель, а проиллюстрировал великий художник Гюстав Доре. Это произведение — памятник эпохе наполеоновских войн, невероятных происшествий, солдатских небылиц и сказочного остроумия в традициях «Философских повестей» Вольтера и «Озорных рассказов» Бальзака.