Возвращение золотого креста.Книга 3 - [11]
«Может, вернуть крест обратно и все встанет на свои места? — снова погрузился в размышления Лукас. — Объясню все шефу, скажу, что бес попутал, и он меня поймет. Пусть даже не поймет, пусть уволит, но я останусь чист перед своей совестью».
Лукас взглянул на часы, что висели на стене: было около пяти часов утра. Он решительно стал собираться: оделся, завернул крест в тряпку и снова подошел к окну. На улице моросил мелкий дождь.
Лукас вышел на улицу, оставив вещи в номере, и зашагал по тротуару в направлении музея. В голове снова перепутались все мысли, и он с трудом представлял, что собирается делать. Он прижимал к себе спрятанный под ветровкой сверток с крестом и, оглядываясь по сторонам, шел вперед.
Лукас часто оглядывался, чувствуя чье-то присутствие совсем рядом. Ему казалось, что кто-то его преследует, идет за ним, но увидеть никого не мог. Улица была пуста.
Дождь кончился, когда молодой человек подошел к музею. Он не решился подходить близко к зданию и остановился на противоположной стороне, стал наблюдать. У входа стояло две полицейские машины, а в кабинете шефа горел свет. Сердце его сжалось от страха.
«Значит, полиция в курсе происшедшего, — подумал он и поднял воротник, стараясь спрятать свое лицо. — Шеф такое дело так просто не оставит. Он теперь знает все: знает, что я преступник».
Лукас нервно прохаживался по тротуару и поглядывал на окна музея. Библиотека, в которой работал Джон, находилась рядом, в нескольких шагах от него, но в ней, в столь ранний час, окна были темные.
«Джон спит спокойно, — думал Лукас, — а я мучаюсь. Надо идти и сдаваться, — решил он. — Чистосердечное признание скостит мою вину».
Лукас перешел дорогу и направился к музею, но перед дверьми остановился, прислушался.
— Куда в такую рань прешься? — крикнул из машины полицейский. — Музей сегодня работать не будет.
Лукас вздрогнул и оглянулся.
— Я хотел только узнать, с какого времени он открывается, чтобы прийти сюда со своим братом, — дрожащим голосом ответил Лукас.
— Я же говорю тебе, что сегодня музей работать не будет, — повторил полицейский и вышел из машины. — Иди спать, ценитель прекрасного.
Лукас спустился по ступенькам вниз и оглянулся на входные двери. Его всего затрясло, когда в дверном проеме он увидел образ старого монаха. Монах стоял, скрестив перед собой руки, и смотрел на молодого человека. Образ показался Лукасу размытым, как в тумане, и он вдруг подумал, что это его призрак.
Лукас зажмурил глаза и потряс головой, втянул голову в ветровку и быстро зашагал прочь.
«Привидение какое-то, — решил он. — Опять я его вижу, а он молчит и сверлит меня своим пронзительным взглядом. Может, и нет его вовсе, мне все только кажется? А в музее… Я же сам с ним разговаривал.… С ним и директор говорил долго, даже приглашал в свой кабинет, значит, он существует, этот монах. Что он делает в такую рань в музее? Может, он там живет каким-то образом? Ерунда какая-то».
Лукас свернул на ближайшую улицу и остановился.
Небо начинало светлеть, появились прохожие, и дороги стали наполняться машинами.
Лукас решил обойти музей с другой стороны и понаблюдать, что происходит там. Через некоторое время он снова стоял напротив музея, недалеко от библиотеки. Теперь его никто заметить не мог среди людского потока.
Из музея вышло несколько человек. Их провожал озабоченный директор, который на ходу что-то говорил и размахивал руками. Директор тут же подписывал какие-то бумаги, полицейский сунул их в дипломат, и они уехали.
Лукас вздрогнул, когда кто-то коснулся его плеча.
— Ты откуда здесь взялся? — услышал он знакомый голос и обернулся — это был Джон.
Лукас растерялся, виновато улыбнулся и сказал:
— Что-то не спится. Хотел посмотреть, что творится в музее.
— Крест с тобой? Я приехал, чтобы забрать машину и тебя, но мне сказали, что ты рано покинул номер. Я так и знал, что ты где-то здесь.
— Крест со мной.
— Что-то не нравится мне твой поступок, — с сожалением сказал Джон. — Мы же с тобой столько трудов приложили, чтобы разгадать тайну предков, а ты…
— Я струсил, — признался Лукас. — Но мне сейчас намного спокойнее, когда ты рядом. Ты знаешь, я видел полицейские машины у входа, видел шефа, озабоченного и с серьезными намерениями.
— А ты как думал? Твой шеф не дурак и знает цену этому кресту больше, чем ты и я вместе взятые. Ему ничего не оставалось делать, как вызвать полицию и рассказать всю правду. Ты же не знаешь его дел в отношении этой вещицы. Может, он и сам на нее положил глаз, общаясь с этим монахом.
— Я и монаха видел, — перебил его Лукас.
— Неудивительно. Этот монах еще много раз будет являться тебе. А он тебя видел?
— Возможно, что да.
— Ты видел его глаза?
— Нет, он был далеко от меня, но он видел меня, точно.
— И опять он сложил руки у себя на груди?
— Как и в прошлый раз.
— Странно как-то получается, — задумчиво произнес Джон. — Другой бы поднял тревогу, а этот молчит… Что он здесь поутру делает? Его тоже полиция допрашивала?
— Я не знаю, но его образ мне показался воздушным, как у привидения, — стал объяснять молодой человек.
— Ты привидения видел когда-нибудь? — улыбнулся Джон.
В новый сборник вошли стихотворения написанные автором в разные годы его творческой жизни с некоторыми комментариями от Парижского книжного Дома. Это стихи, которые печатались и печатаются в первую очередь во французских издательствах на протяжении долгого времени. Многие стихи Эсса являются поэтическими шедеврами и признаны во всем мире, отмеченные тем самым знаменательными литературными премиями многих стран.
Случайная встреча в поезде Москва – Санкт-Петербург с необычной женщиной, забрасывает троих молодых людей в прошлое.Вместо того, чтобы попасть домой в Питер, они оказываются в начале 18 века, когда город только начинает строиться Государем Петром Алексеевичем.В силу сложившихся обстоятельств, они участвуют в событиях того времени и попадают на войну со шведами, которую вел тогда Петр Первый.Молодые люди знакомятся с дочерью одного из приближенных Государю, князей и неожиданно узнают, что та самая необычная женщина, которая ехала с ними в поезде, является его родственницей.Она их возвращает обратно, в свое время, но вскоре они оказываются снова в прошлом, но в начале 20 века, в разгар революционных событий 17 года.
Это вторая книга фантастических путешествий четверых молодых людей попавших в удивительную ситуацию вовремя поездки из Москвы в Петербург. Волею судьбы, путешествуя во времени, герои оказываются в блокадном Ленинграде. Проживая с его жителями то страшное время, они принимают участие в обороне города, поражая своими способностями его защитников.
Исчезновение золотого креста из аббатства «Святое Братство», заставило старого монаха Уолтера и молодого брата Кристиана пойти на его поиски.Уолтер открыл Кристиану все таинство пропавшей реликвии, которая передавалась по наследству с давних времен. Она заключалось в огромной силе и власти, которая могла перевернуть всю жизнь на земле.Поиски волшебного креста выдались очень трудными. На своем пути монах и его молодой путник столкнулись с множеством препятствий, которые представляли собой бесконечные сражения с чудовищами, стремящимися тоже завладеть этим крестом.
Корабль «Святая Мария», плывущий из Англии в Австралию, терпит крушение в Тасмановом море у островов Новой Зеландии. Спасаются несколько молодых людей и старый корабельный кок. Их шлюпку прибивает к одному из островов на котором живут дикари-людоеды.Им нужен огонь, чтобы подать сигнал бедствия проходившим мимо кораблям, но огонь можно достать только у дикарей. Один из молодых людей, рискуя жизнью, идет на сближение с этим племенем и в него влюбляется дочь вождя, которая сохраняет ему жизнь…
В романе «Псарня» автор ярко раскрывает помещичью жизнь России начала 19 века с ее извращенным пониманием жизни, которое было присуще владельцам живых душ.Роман переиздан автором, но никогда не печатался в СССР из соображений, порочащих государственный строй России.Роман написан с использованием достоверных фактов того времени.
«23 рассказа» — это срез творчества Дмитрия Витера, результирующий сборник за десять лет с лучшими его рассказами. Внутри, под этой обложкой, живут люди и роботы, артисты и животные, дети и фанатики. Магия автора ведет нас в чудесные, порой опасные, иногда даже смертельно опасные, нереальные — но в то же время близкие нам миры.Откройте книгу. Попробуйте на вкус двадцать три мира Дмитрия Витера — ведь среди них есть блюда, достойные самых привередливых гурманов!
Рассказ о людях, живших в Китае во времена культурной революции, и об их детях, среди которых оказались и студенты, вышедшие в 1989 году с протестами на площадь Тяньаньмэнь. В центре повествования две молодые женщины Мари Цзян и Ай Мин. Мари уже много лет живет в Ванкувере и пытается воссоздать историю семьи. Вместе с ней читатель узнает, что выпало на долю ее отца, талантливого пианиста Цзян Кая, отца Ай Мин Воробушка и юной скрипачки Чжу Ли, и как их судьбы отразились на жизни следующего поколения.
Генерал-лейтенант Александр Александрович Боровский зачитал приказ командующего Добровольческой армии генерала от инфантерии Лавра Георгиевича Корнилова, который гласил, что прапорщик де Боде украл петуха, то есть совершил акт мародёрства, прапорщика отдать под суд, суду разобраться с данным делом и сурово наказать виновного, о выполнении — доложить.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Пятнадцатый век продолжается. Он насыщен невероятными событиями и войнами, в которых принимают участия молодые рыцари, борющиеся за справедливость в Англии. Золотой крест, доставшийся по наследству от старого монаха, помогает им в решении многих сложных проблем с чудовищными врагами, которые посягают на земли Англии.Это вторая книга трилогии «Властелин золотого креста».