Возвращение в парк ужасов - [4]
— Мы привезём вам чек на 10 тысяч в следующую пятницу, — сказал Дерек.
Мама повернулась к нам и спросила:
— Но вы ведь не боитесь, ребятки?
— Нууу, как бы… — начала было я.
— Ничего подобного, — сказал Люк, выпятив грудь. — Парочка вшивых монстров не смогут напугать такого храбреца как я, и вообще меня не так — то легко напугать.
Клай так ничего и не сказал.
— Будет здорово, если нас покажут по телику, — сказала я.
— Да, это будет потрясно, — согласился со мной Люк.
— Ну, значит, мы обо всём договорились, — сказал Дерек, одевая плащ и направляясь к входной двери.
Мы попрощались с ними, а Клай пообещал принести записку с разрешением от родителей, и мама закрыла за ними дверь.
Я стала напротив окна и наблюдала за тем как наши недавние гости направляются к своему лимузину. Я не могу в это поверить, у меня в голове это не укладывается, значит, мы снова едем в парк ужасов, в самое ужасное место на свете. Я была шокирована. Но потом я посмотрела в окно и у меня подвело живот от увиденного.
Когда Дерек садился в лимузин, я увидела как из — под его плаща выглянул огромный зелёный хвост.
4
Когда Дерек и Марго Стрэнджи заехали за нами в пятницу, я не тратила время попусту. Мы уже собрались и готовы были ехать, я повернулась к Дереку и спросила:
— На прошлой неделе, когда вы садились в лимузин, я увидела как из — под вашего плаща выглядывает зелёный хвост.
Но Дерек только рассмеялся. Глаза Марго расширились, но потом она засмеялась тоже. Это был такой прикол, начал объяснять Дерек и, сняв плащ, он показал пришитый сзади его плаща хвост. Марго объяснила:
— Это была часть костюма для вечеринки, на которую мы отправились.
— Я подумал, что хвост на вечеринке придаст моему костюму более устрашающий вид. Мы так быстро к вам прилетели, что я даже не успел его оторвать.
Марго добавила:
— Надеюсь, вас это не расстроило и вы понимаете, что это просто шутка.
— Только потому, что у нас фамилия Стрэндж, это не значит, что мы какие — то чудаки! — сказал Дерек и опять рассмеялся над своей шуткой. Он был одним из тех людей про которых можно сказать «сам шучу, сам смеюсь».
Когда мы приехали в аэропорт, я почувствовала себя лучше. Дерек и Марго всю дорогу были такими милыми и я поверить не могла, что еду в одной машине с такими акулами шоу — бизнеса.
Люк тоже был очень возбуждён поездкой и даже не делал свои фирменные подколы, пока мы ехали в аэропорт. Он даже был похож на обычного спокойного 10-летнего мальчугана, хотя мне показалось, что он просто пытался произвести впечатление на Стрэнджей.
Клай за всю поездку не сказал ни слова, его лицо было бледное и по нему было видно, что он очень напуган. Но зачем он тогда поехал с нами? Видать, тоже захотел попасть в телевизор и стать знаменитым, как мы.
Погода была ужасная, дождь лил как из ведра.
— Ну что, ребята, готовы убежать ненадолго от зимы? — спросил Дерек, когда машина подъехала к аэропорту.
Спустя час, мы летели первым классом в парк ужасов. Дерек и Марго начали посвящать нас в свой план.
— Мы переоденемся типичными туристами. Ну там шорты, футболки, камеры и всё такое. Мы будем семьёй, которая отдыхает в парке, проводя свой отпуск с детьми. Но на самом деле мы заснимем весь ужас парка Кошмария.
Марго добавила, отбрасывая прядь рыжих волос.
— Мы хотим найти тех, кто управляет парком, и узнать у них, почему они пугают детей и зачем вообще нужен этот парк.
— С вашей помощью мы раскроем все секреты парка Кошмария, — добавил Дерек, улыбаясь. — И всё это будет показано по телевизору в одном из наших репортажей.
— И мы будем звёздами ТВ, когда вернёмся домой? — спросил Люк возбуждённо.
Дерек удивлённо на него посмотрел.
— Вернётесь домой? Я думаю, шоу получится куда интереснее и драматичнее, если вы все трое погибните от лап этих чудовищ.
5
Мы все уставились на Дерека.
— Мы все умрём? — переспросила я.
— Но вы же обещали нашим родителям безопасность, — начал возмущаться Клай.
И тут Дерек снова залился смехом.
— Перестань пугать ребят!!! — прикрикнула на него Марго. — У тебя все шутки глупые и плоские, и, пожалуйста, держи их при себе.
Вдруг перед нами возник гигантский билборд в виде монстра. Мы могли видеть его у дороги, проезжая мимо на нашей арендованной машине. Я глянула на два огромных жёлтых глаза, которые уставились на меня. Дерек прибавил скорости и мы поскорее проехали этот билборд, на котором отражались первые лучики утреннего субботнего солнца.
Монстр на билборде словно был предупреждением о том, что ещё есть время развернуться и уехать из этого места. — А все работники парка монстры? — спросила Марго.
— Да, они все настоящие монстры, — подхватил Люк.
— А вы уверены в том, что они монстры? Может, это просто аниматоры?
— Лучше поверьте нам, это настоящие монстры!!!
— Ну что ж, — начала было Марго, — первым делом мы проверим настоящие ли они монстры или переодетые аниматоры.
Я начала думать об этих монстрах с зелёной кожей и огромными сверкающими жёлтыми глазами у которых волосы были в виде конской гривы. Они все говорили каким — то отвратительным мерзким голосом и пытались тебя запугать.
Мы посмотрели на ещё один билборд с изображением кучи монстров.
Аманда и Джош переезжают с родителями на новое место – в большой мрачный дом, оставшийся их отцу в наследство от старого двоюродного дедушки, которого никто из них никогда не видел.Детям дом сразу не понравился. Похоже, в нем даже водятся приведения – Аманде все время мерещатся незнакомые мальчики и девочки, разгуливающие по всему дому…
Наверняка в твоём компьютере не раз появлялся вирус. И уж наверняка ты знаешь, каких усилий стоит «излечить-ся» от него.А представь, что однажды этот вирус вспучит экран мо-нитора и, словно живой, выскочит наружу, при этом не-пременно «укусив» тебя! И уже не важно, что он сотрёт с жёсткого диска все твои игры и файлы. Потому что в твоей голове начинает твориться что-то не ладное.Сможешь ли ты найти выход из создавшейся ситуации? Читай ужастик и делай правильный выбор!
Кто такая Хани Перкинс? Всем она представляется лучшей подругой Беки Норвуд. Но сама Бека уверена, что никогда раньше не встречала Хани. Хани постоянно вмешивается в жизнь Беки, подражает ей во всем. Но когда Бека позволяет себе иметь больше чем одну «лучшую подругу», – происходит ряд загадочных несчастных случаев…
У Кэйтлин никогда не было парня. До того, как она встретила Блэйда. Кэйтлин влюбляется по уши, не слушая своих подруг, которые говорят, что Блэйд может обманывать ее. Когда Кэйтлин действительно видит Блэйда с другой девушкой, она теряет голову. В глазах темнеет… Опомнившись, она осознает, что Блэйд мертв и это она убила его. Но даже мертвый он не оставит ее в покое…
Семья Моррис заблудилась в поисках зоопарка. По дороге они попадают в Кошмарию, страну оживших ночных ужасов. В ней почти нет посетителей, нет телефонов, а служители наряжены монстрами. Похоже, что здесь очень интересно. Правда, «Смертельный спуск» с горы что-то уж слишком опасен. А «Зеркальный дворец» вообще отбивает всякую охоту развлекаться. Все шутки в парке ужасов чересчур зловещие. Переходят всякие границы. Держись, читатель! Тебе скоро станет страшно.
Эту книгу написал известный автор дестких триллеров Роберт Стайн.Макс с друзьями нашли на чердаке старинное зеракло. Оказалось — оно волшебное: с его помощью можно стать невидимым. Но как вернуться в реальный мир? Что, если однажды они остануться в зеркале навсегда?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Повесть об обычном и необычном для выросших детей и невыросших взрослых. Книга рекомендуется старшим школьникам. Рисунки автора.
Приглашая на празднование троллиного Рождества дедушку-тролля, маленький Ульрик и не догадывался, чем это может обернуться. Оказывается, родители в своих письмах родственникам слегка приукрашивали этот городок, рассказывая о лесах, горах и огромном населении других троллей. Поэтому дедушке не терпелось увидеть их прекрасный новый дом. Что же делать? Старый тролль совсем не готов оказаться в пригороде и, что ещё хуже, общаться с людьми. А ещё в Биддлсдене нет настоящего леса, где можно было бы поймать козла для традиционного праздничного пирога.
Милая, добрая и смешная книга известной американской писательницы Дженнифер Л. Холм, автора бестселлеров The New York Times, а также обладательницы трех медалей Ньюбери. В жизни одиннадцатилетней Элли никогда не происходило ничего удивительного. Но однажды к ней домой заявился четырнадцатилетний мальчишка с длинными волосами. Он был удивительно похож на ее… дедушку! Великий исследователь, дедушка Элли всегда был одержим идеей вечной молодости. Его последнее изобретение — эликсир бессмертия. Опробовав его на себе, дедушка неожиданно стал молодеть и превратился в мальчика.
Действие приключенческой повести современного русского писателя, проживающего на Украине, происходит в самом конце войны и в первые месяцы после победы Советской Армии над немецко-фашистскими захватчиками.…Легенда гласила, будто среди урочищ Донбасса в давние времена было спрятано бесценное сокровище. Накануне Великой Отечественной войны инженеру-геологу Васильеву удалось установить место его нахождения, однако начались боевые действия и телеграмму о находке перехватили враги. Инженер погиб, так и не выдав секрета, но его палач все же надеялся на успех.
Кто сказал, что человек – самый главный на планете Земля? Очередные невероятные похождения Шурки и Лерки опровергают этот постулат напрочь. В их родном городке, в Беларуси, в Европе и вообще во всём мире вдруг ни с того ни с сего увеличились насекомые. Увеличились не на какие-то там жалкие сантиметры, а на целые метры. Муравьи стали размером с крупную собаку, мухи – размером с телёнка, осы – не меньше лошади, а шершни стали, как слоны.Вся эта глобальная нечисть принялась охотиться на людей. Против глобалов выступили пожарные и милиция, армия, народное ополчение, а также школа, в которой учатся наши друзья.Школьники сражались с насекомыми и на земле, и в небе.
Пришелец аккуратно налил фиолетовую жидкость в бутылочку. — Это наш единственный запас мозгового энергетика, — пробормотал он. — Будем надеяться, что он сработает. — Скорее, Морггул, — сказал другой пришелец, пихая своего пухлого товарища всеми четырьмя щупальцами.Морггул всматривался в фиолетовую бутылочку. Нижний его рот изогнулся дугой, а верхний произнёс:— Ни один человек не пил подобного. Как знать, какие будут побочные эффекты? Возможно, он убьёт их!В России повесть официально не издавалась.Авторский перевод с английского: Slink, 2016 г.Редакция: Джек Фрост.
Кинорежиссер Эмори Бэньон — король фильмов ужасов, а его двенадцатилетний сын Джек часто становится жертвой изобретательной фантазии своего отца. Впечатлительного Джека многое пугает и на съемочной площадке, и в жизни. Как доказать и отцу и друзьям, что он не трус?
Аннотация: Казалось бы, дело обычное: так сложились обстоятельства, что двенадцатилетний Монти должен прожить один год в доме своего дяди Дядя его занимается какой-то странной наукой. Поэтому жизнь ни о чем не догадывающегося мальчика скоро превращается в настоящий кошмар, выбратъся из которого оказывается очень и очень непросто, гораздо проще оказаться и компании своих собственных клонов которым предстоит отправиться в Южную Америку для дальнейших исследований.
Восторгу двух братьев не было предела, когда родители предложили им поехать в "Лагерь ужаса". Ведь этот лагерь принадлежит известному писателю, создателю фильмов-ужасов, которые очень любят смотреть Эндрю и Тайлер.Но иногда реальные и киношные ужасы бывают так похожи, что их легко перепутать. И тогда начинают происходить всякие страшные события, в центре которых и оказались оба брата.