Возвращение непокорного романтика - [2]
Джакс Монро!
Он вперился в Клео холодными серо-голубыми глазами. Гомон возбужденных голосов и звон игровых автоматов показались ей сейчас такими далекими. У нее перехватило дыхание, пока она ожидала, что он ее узнает. Но мужчина никак на нее не реагировал.
Клео улыбнулась:
— Привет, Джакс! А ты по-прежнему создаешь проблемы, как я погляжу.
Он многозначительно посмотрел на ее имя на беджике.
— Джакс, прошло не так много времени. Ты должен меня узнать.
Конечно, Клео несколько изменилась, но и Джакс уже не тот, что раньше. Он отрезал длинные каштановые волосы. От желания прикоснуться к его коротким волосам у нее чесались пальцы. И его лицо было бледным, а не загорелым, как прежде, от долгого пребывания на открытом воздухе.
Но кое-что осталось неизменным. Например, небольшой шрам на подбородке. Клео отлично помнила тот день, когда он его заработал. Они ловили рыбу в ручье. Джакс, дурачась, поскользнулся и упал на скалу. Встав, он смеялся над собой, пока Клео не сказала ему, что у него на подбородке кровь.
Они практически выросли вместе, хотя Джакс был на пять лет старше Клео. Хоуп-Спрингс в штате Вайоминг очень маленький городок, поэтому всегда приятно встретиться со своим земляком. Клео давно не была дома. Ее последний визит туда обернулся кошмаром.
У нее сдавило горло. Возможно, поэтому Джакс притворяется, будто не знает ее. Хотя он давным-давно уехал из Хоуп-Спрингс, вероятно, он общается с кем-то из этого города. У нее скрутило живот. Знает ли он о том, что она сделала?
— Джакс, перестань притворяться, что забыл девушку, которая ходила с тобой к нашему любимому ручью, — сказала она.
— По-моему, вы меня с кем-то путаете. — Он повернулся к ней спиной и стал ждать, пока регистраторша переговорит шепотом по телефону.
Перепутала? Черта с два! Она узнает его глаза из тысячи.
Прошло достаточно времени, а Клео не сумела его забыть. Еще в юности она влюбилась в него по уши. Мягко говоря, он стал центром ее вселенной. Ради него она была готова на все. Даже на откровенную ложь. Но сейчас она не станет лгать, потому что может лишиться работы.
— Хватит вести себя так, будто ты меня не узнаешь, — настаивала Клео. — Нам нужно поговорить.
Джакс посмотрел на нее через плечо, его глаза потемнели.
— Нам не надо разговаривать, — ответил он приглушенным тоном.
— Тебя зовут Джакс Монро. Ты из Хоуп-Спрингс, штат Вайоминг…
— Хватит. — Он повернулся к ней лицом. — Ты ведь не выдашь меня, да?
Клео скрестила руки на груди и покачала головой. Когда его глаза вспыхнули, она поняла, что поступила неправильно. Она поправила декольте. Наплевать! Пусть смотрит. Может быть, теперь он поймет, чего лишился, когда отмахнулся от нее после ее несмелого поцелуя и сбежал из города.
Джакс Монро не мог не смотреть на Клео. Она повзрослела, ее фигура округлилась. Длинные волнистые волосы медово-золотистого оттенка словно приглашали запустить в них пальцы и почувствовать их мягкость. Если бы он знал, какой красоткой она станет, то, вероятно, вернулся бы в Хоуп-Спрингс. В конце концов, она была влюблена в него — об этом в городке знали все. Но потом он вспомнил, какой юной она была в те годы.
Хотя прежде неуклюжее тело Клео стало женственным и привлекательным, характер Клео не изменился. Она до сих пор высказывает свое мнение в самый неподходящий момент, не задумываясь о том, что ее могут услышать посторонние.
Джакс не понимал, что заставило его думать, будто перелет через всю страну — отличная идея. Возможно, ему следовало торчать в Нью-Йорке, пока не придет время давать показания. Но он уже сделал свой выбор. И теперь он с нетерпением ждал возможности испытать удачу.
Осталось только закрыть Клео рот, пока она не выдала его настоящее имя всем в этом отеле. Он уже подумывал зажать рукой ее розовые, блестящие губы. Хотя можно заставить ее замолчать поцелуем.
Одного взгляда на Клео было достаточно, чтобы понять, что она залепит ему пощечину, если он осмелится ее поцеловать. Этот вариант не подошел бы даже в том случае, если бы Клео не была младшей сестрой его лучшего друга. Много лет назад Курт просил Джакса не подбивать клинья к ней.
Джакс улыбнулся, вспоминая Клео с угловатыми коленями, веснушками и длинными волосами, затянутыми в хвост. Теперь она красивая и ухоженная.
Клео прищурила зеленые глаза:
— Ты смеешься надо мной?
— Э-э-э… нет. — Он старался мыслить разумно. — Судя по беджику, ты здесь работаешь?
Между ее тонкими бровями появились морщинки.
— Что с тобой? Ты пил?
— Что? Конечно нет. — Он достаточно насмотрелся на своего отца, который постоянно прикладывался к бутылке виски, а его жена безуспешно пыталась ему угодить. Джакс отказался идти по стопам отца. — Я не пью.
— Тогда почему ты представляешься Джо Смитом?
— Давай поговорим там. — Он указал на край стола регистратора, где не было людей.
Клео повернулась, посмотрела на длинную очередь и пошла за Джаксом.
— Я не знаю, что за игру ты затеял, но я не позволю тебе устроить здесь скандал.
— Говори тише. — К счастью, никому не было дела до их разговора. Гостей больше интересовал приход еще одного регистратора. — Поверь, я приехал только с благой целью.
Холли Абрамс и ее босс, красавец-миллиардер Финн Локвуд, провели незабываемую ночь и договорились расстаться без всяких обязательств. Казалось бы, условия были оговорены изначально, да и Холли не планировала влюбляться в начальника, вот только после страстной ночи она поняла, что работать дальше им будет сложно. Она стала избегать Финна, и все же они сталкиваются на совместном благотворительном мероприятии, которое проходит на роскошной яхте Финна. Холли внезапно чувствует приступ тошноты и списывает все на морскую болезнь, но врач сообщает ей, что к Рождеству их с Финном ждет двойной сюрприз…
Семь лет назад они были помолвлены, но неожиданно Джейсон Смит уехал, оставив свою несостоявшуюся невесту страдать и мучиться сомнениями. Теперь он вернулся, хотя обещал никогда этого не делать. Более того, он сожалеет о случившемся и хочет о чем-то поговорить с Карой. О чем?..
Итальянский винодел Стефано Де Фьори давно живет в полном одиночестве, виня себя в гибели жены. Неожиданно судьба сводит его с загадочной молодой американкой Джулс Лэйн. Их тянет друг к другу, но Стефано отказывает себе в праве любить…
Бывший плейбой Деметриус, став наследным принцем, остепенился. Он занят государственными делами. Он завоевывает доверие народа. Ему удается все, кроме одного – выяснить, почему бывшая жена отказывается подписать документы о разводе…
После страстной ночи в объятиях миллиардера Нико Стравоса горничная София Мур обнаруживает, что беременна. Нико намерен удержать ее любой ценой. Он приглашает Софию в кругосветное путешествие, решив убедить ее стать его женой. Но дело в том, что у Софии есть твердые принципы: она не собирается выходить замуж…
Всего одна волшебная ночь в объятиях обаятельного красавца Макса имела для Ноэми Каттанео свои последствия — вскоре она узнает, что беременна. Но как сообщить эту новость отцу будущего ребенка, ведь ей известно только его имя? Однако благосклонная судьба сводит их на горнолыжном курорте в Швейцарских Альпах. Встретив здесь Макса, Ноэми переживает настоящее потрясение — оказывается, она станет матерью наследника престола княжества Остания…
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.
Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…
После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…