Возвращение к истокам - [34]
Кэрри последовала его примеру, и они вместе осушили бокалы.
В свежий аромат моря и цветов ворвался из неожиданно открывшихся дверей салона резкий запах тяжелых духов.
— Так вот вы где! — Голос Джессики вывел их из оцепенения. — Пойдемте в салон, гости уже начинают разъезжаться.
Когда большинство гостей покинуло яхту, в другом, небольшом и уютном, салоне был накрыт стол для тех, кто оставался ночевать. Среди них Кэрри заметила не симпатичного ей англичанина.
Обед прошел непринужденно, и, когда все поднялись из-за стола, Джессика неожиданно предложила:
— Поехали в ночной клуб! Уверена, мы найдем что-нибудь приличное прямо на набережной! Ну, кто со мной? Джейк, Кэрри?
— Нет-нет! На меня не рассчитывай, дорогая, — сразу же отказался Джейк.
Кэрри с ужасом представила огромную кровать в каюте. Но! Она заключила сделку и обязана выполнять условия договора.
— На меня тоже, — прошелестела она.
— Ребята, не ломайте компанию! — возмутилась Джессика, но Джейк сделал вид, что протест нисколько его не волнует.
— Ну, с ними все ясно! — протянул Джулиан и многозначительно посмотрел на Кэрри.
В глазах Джейка вспыхнул злой огонек, и этого оказалось достаточным, чтобы англичанин быстро ретировался.
— Хорошо! — поспешила разрядить обстановку Джесс. — Оставим нашу парочку в покое. Кто хочет потанцевать, за мной!
Группа молодых людей спустилась по трапу и направилась к сияющей огнями цепочке баров, ресторанов и ночных клубов. Их голоса еще долго долетали до яхты, пока окончательно не растворились в гуле толпы.
— А как насчет рюмочки на ночь? А, Джейк? — подал голос Эл.
Джейк взял Кэрри за руку.
— Звучит неплохо.
Они устроились в уютном уголке салона.
— И когда же вам удастся сделать из этого пирата добропорядочного семьянина? — обратился к Кэрри радушный хозяин, наливая виски. — Шампанского, Кэрри?
— Нет, только минеральную. За него я примусь, когда сама захочу. А пока мне нравятся пираты.
Умница, мысленно одобрил ее слова Джейк.
— Что же вас останавливает, Кэрри? — Эл рассмеялся и тряхнул головой. — Никак я не могу понять ваше поколение.
— Знаете, я вышла замуж очень молодой и вряд ли отдавала себе отчет в том, что делала. — Кэрри прямо посмотрела на Эллиота. Ее красивое лицо стало серьезным. — Но сейчас я должна быть уверена в себе до конца.
— А ты уже принял решение? — настороженно спросил он у Джейка.
Кэрри заметила быстрый внимательный взгляд, который Джейк бросил на пожилого мужчину. Интересно, к чему весь этот разговор? Не иначе по просьбе дочурки.
— Я — да, но не хочу ее торопить, пусть Кэрри решает сама, — ответил Джейк, снова взяв ее за руку. — Но, поверь, ты будешь первым, кому мы сообщим свое решение, — добавил он серьезно.
Эллиот резко выпрямился.
— Ну что же, все ясно, — сказал он. — Пожалуй, мне пора ложиться. Спокойной ночи, ребята!
— Эллиот всегда так любопытен? — спросила Кэрри, когда они вошли в каюту.
— По-моему, он хотел выяснить, есть ли у Джесс какой-нибудь шанс заполучить меня. И, кажется, понял, что никакого шанса у нее нет. Все в порядке, Кэрри. Ты держалась молодцом. Даже этот подонок не вывел тебя из равновесия.
— Ты о Джулиане? Некоторые мужчины вообще смотрят на женщин, как на добычу. Или как на товар, который можно купить. Я тебе не невеста, поэтому, когда ты отказался идти со всеми танцевать, ни у кого не возникло сомнения, что ты купил меня. Так что же осуждать одного Джулиана за такие мысли?
Джейк рванулся к ней.
— Не смей так говорить! Никогда!
— А разве ты сам так не думал? Когда я вышла замуж за Брюса? — Голос Кэрри предательски задрожал.
— Да, я думал именно так. Но только до тех пор, пока не поговорил с твоей матерью и не понял, как ты была воспитана. Ты свято верила, что мужчина обязан заботиться о женщине. К тому же ты была слишком молода, чтобы осуждать тебя за выбор наиболее легкого пути. Ладно, ты не хочешь принять душ? — спросил Джейк, стараясь разрядить обстановку. — И не волнуйся, я лягу на софе.
— Не смеши! — Кэрри посмотрела на королевских размеров кровать и усмехнулась. — Кровать как комната. На ней можно спать обоим, не касаясь друг друга.
— Ты уверена?
— Да, — твердо ответила она, — уверена. Пойду приму душ.
Когда Кэрри вернулась, каюта была пуста. Она быстро натянула ночную рубашку и, юркнув в постель, отвернулась от двери. Минут через пять кто-то вошел, но Кэрри даже не пошевелилась. Шестое чувство подсказало ей, что это Джейк. Она еще плотнее зажмурилась и задышала нарочито глубоко и ровно, как спящая.
Она слышала, как Джейк прошел в ванную, как зашумела вода, затем все стихло.
Расслабься! — приказала себе Кэрри, но напряжение не отступало. Вернулся Джейк и осторожно скользнул под одеяло. Я сама этого хотела, разочарованно подумала Кэрри. Никакого секса!
Так почему же заныло сердце, почему с такой тяжестью навалилось чувство одиночества?
Она проснулась внезапно, как от толчка. Рассвет еще только разгорался, и слабые лучики света с трудом пробивались сквозь жалюзи иллюминатора. С минуту Кэрри лежала на спине, глядя в потолок и пытаясь понять, где находится. От утренней свежести в каюте было прохладно.
Кэрри осторожно повернула голову. Джейк, посапывая, как ребенок, крепко спал, отвернувшись от нее. Охваченная пронзительной нежностью, она не могла отвести глаз от его широких плеч, по которым скользнул первый проворный солнечный зайчик. На мгновение зацепившись за ухо, он перескочил на густые завитки волос на затылке, а затем на подушку, с чьей белизной резко контрастировали загорелая кожа и черные волосы Джейка.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Закрытая дверь — это всегда интересно. Но есть такие двери, которые лучше не открывать. Анжелике довелось убедиться в этом на собственном опыте. Обычная девушка, привыкшая к комфортной жизни в 21 веке, она и не подозревала, чем закончится её увлекательное путешествие в Париж. Вместо захватывающих прогулок по Городу Любви, Анжелике пришлось стать участницей необъяснимых событий, едва не стоивших ей жизни. Разве могла она предположить, что окажется в далёком, мрачном Средневековье и станет претенденткой на роль фаворитки короля? Как девушке удастся выпутаться, и кто поможет ей вернуться домой?
Вторая и заключительная книга в серии «Борден».ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: в книге содержатся довольно грубые сексуальные сцены и нецензурная лексика, что некоторые могут посчитать оскорбительным.Я влюбилась в очень плохого человека.Маркус Борден — тот самый очень плохой человек, но я уже знала это.И приняла это.Я просто не ожидала оказаться втянутой во мрак того мира, который он так тщательно от меня скрывал.Но теперь он впустил меня туда и продемонстрировал, на что способен — и это пугает.Меня пугает мысль, что у мужчины, которого я люблю, есть враги.
ЗАКОНЧЕНО!!18+!! Моя история о... О прощении обиды полученной и искуплении нанесенной. Прощу других, излечивая себя от боли одиночества. Пока не стало слишком поздно... О дружбе, что тонкой ниточкой, прочнее корабельного каната, вытащит нас из-за грани. О первой любви... а может, и не любви вовсе – лишь интерес, очарование и надежда на новую встречу. О любви... о том, возможно ли любить за двоих. И нужно ли это?... Моя история. И Его.
У Артема есть всё – семья: сын и жена, семейный бизнес, который ему подарил тесть на свадьбу. Только домой он не спешит, стараясь лишний раз задержаться на работе или отправиться отдохнуть с друзьями. Майские праздники для него оказались настоящим адом, в котором пришлось испытывать свои нервы на прочность за одним столом сначала с тестем и тещей, потом со своими родителями. Все меняется после знакомства с новыми соседями. У них брак по любви, растет чудесная дочка, да и жена у соседа полная противоположность его жене.
Трудно бороться за свою любовь, когда ты в отчаянии. Трудно понимать, что бессилен сделать что-то кроме того, что уже делаешь. Особенно трудно ждать, когда любимый человек снова сорвется - а он сорвется, ведь ты уже не сомневаешься в этом, потому что по-другому еще не было ни разу. Женя - наркоманка. И Дима постоянно на грани вместе с ней. На грани смерти. На грани любви. РОМАН ЗАВЕРШЕН.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…