Возвращение из Эдема - [9]
Послышался стук в дверь, в кабинет заглянул адъютант генерала и сообщил:
– Мэм, совещание начинается через пять минут.
– Майк, начинайте без меня. Мне нужно переговорить по закрытой линии с командующим дивизией, как только будет установлена связь. Попроси подполковника Гриндстаффа прислать ко мне женщину-офицера. – Подумав немного, Калвер добавила: – Раздобудь для нашей гостьи спортивный костюм, чтобы она не расхаживала в подобном наряде.
Армейский спортивный костюм состоял из шорт и серой футболки. В такой одежде Джейме не будет привлекать к себе внимание.
Улыбнувшись, бригадный генерал Калвер встала. Джейме последовала ее примеру.
Элизабет снова покачала головой, поражаясь неожиданному повороту событий, обняла капеллана и сказала:
– Добро пожаловать назад в цивилизацию!
Калвер не увидела, как Джейме хитро улыбнулась при слове «цивилизация».
23 февраля 2006 года, 23.38
На борту транспортного самолета С-17 ВВС США
В небе над Ираком
Джейме отстегнула ремень, сняла каску и бронежилет. Командир корабля только что сообщил, что теперь можно вставать с мест и перемещаться по салону.
Взлет с аэродрома Балад явился серьезным испытанием, потому что опасность обстрела ракетами класса «земля – воздух» со стороны иракских повстанцев вынуждала совершать взлеты и посадки в чрезвычайном режиме. Это означало, что взлетающий самолет быстро поднимался вверх, выполняя резкие повороты. Все члены экипажа и пассажиры должны были до набора безопасной высоты оставаться в защитном снаряжении.
Весь вместительный грузовой отсек был переоборудован в летающий госпиталь. Целью назначения этого вылета была база ВВС Рамштайн в Германии. Самолет заполняли раненые и больные военнослужащие. Их переправляли в медицинский центр, расположенный в Ландштуле, а уже оттуда, после того как состояние стабилизировалось, везли дальше, в Соединенные Штаты. Во время бешеной гонки на взлете все раненые были привязаны к койкам, соединенным вместе и надежно вделанным в пол грузового отсека.
Вдоль всей стены напротив Ричардс были закреплены металлические стеллажи для установки носилок, что придавало ей сходство с многоярусными нарами. Там находились тяжелораненые. Все внимание бортового врача и медсестры было приковано к одному солдату.
Завернув каску в бронежилет, Джейме положила все на пол, под скамью, протянувшуюся вдоль противоположной стены грузового отсека. Сидящая рядом с ней женщина также сняла с себя защитное снаряжение, под которым оказались накрахмаленная белая блузка и мятые брюки. Приехав в полевой госпиталь ВВС, чтобы забрать капеллана, она представилась как Кей Кларк из Государственного департамента.
Джейме такого не ожидала. Она знала, что перед тем, как покинуть Балад, ей предстояло пройти медицинское обследование, а также ответить на вопросы следователя военной разведки. Еще меньше ее радовала встреча с сотрудником КО, криминального отдела военной полиции, который должен был убедиться в том, что она не совершила ничего противозаконного, к примеру самовольного оставления части и перехода на сторону повстанцев.
Однако никому из этих людей так и не удалось добраться до Джейме, потому что ее перехватила женщина, сидящая сейчас рядом с ней. Хотя для этого Кей Кларк пришлось изрядно потрудиться.
Сотрудница Госдепа была пяти с половиной футов роста, среднего телосложения, с короткими темно-русыми волосами. Она появилась в административной палатке полевого госпиталя ВВС, размахивая удостоверением и подписанным самым высоким начальством приказом немедленно переправить капеллана Ричардс в Германию. Лечащий врач Джейме ни в какую не хотел отпускать пациентку, которой предстояло пройти всестороннее обследование. Кроме того, перед тем как ее куда-либо переводить, с ней должны были встретиться представители военной разведки и КО. Кей Кларк заявила, что все это будет выполнено в Ландштуле.
Лечащий врач Джейме в звании майора ВВС категорически отказался выполнить требование Кларк. В конце концов он обратился за поддержкой к начальнику госпиталя полковнику Реснику. Однако, как только тот появился в палате, Кей Кларк, нисколько не смутившись, сразу же отвела его в сторону.
Глядя на то, как решительно вела себя эта женщина с офицерами, Джейме Ричардс подумала: «Она похожа на бультерьера с накрашенными губами!»
Кей Кларк и начальник госпиталя долго беседовали наедине. В ожидании их возвращения Джейме размышляла о том, что за три с лишним года, прошедших с момента окончания активных боевых действий, госпиталь так и не изменился к лучшему. Он по-прежнему состоял из нескольких палаток, соединенных между собой и установленных на бетонных площадках. Однако по непрерывному потоку раненых и больных, медицинского персонала и даже местных жителей было очевидно, что это скопление палаток является жизненно важным центром медицинского обслуживания в Ираке.
Вскоре Кларк и начальник госпиталя вернулись в палату. Полковник Ресник отвел лечащего врача Джейме в сторону и сказал ему несколько слов, которые тому явно не понравились.
Тем временем сотрудница Госдепа подошла к Джейме и заявила:
– Собирайтесь. Пошли.
Эдем! Уже на заре человеческой истории люди мечтали о райском саде. О красоте этого места слагались легенды. И вот появились доказательства, что он действительно существует. Но как остановить тех, кто желает попасть туда любой ценой, проливая реки крови? Молодая женщина, военный капеллан Джейме Ричардс, сама того не желая, попадает в самую гущу событий, связанных с поисками Меча Жизни. Археологического сокровища, которому несколько тысяч лет. Этот предмет не обладает никакими магическими силами, но содержит информацию о том, где на самом деле находится сад Эдема.Полученные сведения приводят героиню к вратам райского сада.
Эдем! Райский сад. Его местоположение окутано тайной. О его сокровищах слагают легенды. И вот одно из них – шкатулка, инкрустированная драгоценными камнями, – неожиданно выставлено на торги в Интернете.Молодая женщина, военный капеллан Джейме Ричардс, – одна из немногих на земле, которую приняли в таинственный Эдем. Но она возвращается из райского сада в земной мир, чтобы помочь вернуть утраченное сокровище. Ведь если ларец и его содержимое попадут в неверные руки, будущее Эдема может оказаться под угрозой.
В мире Зидии 600 лет назад произошла катастрофа, позднее названная Падением. Под ударами союзников рухнула Империя Ночи, созданная вампирами. И сегодня жалкие остатки их народа прячутся по миру в надежде выжить и отыскать Камень Ночи, могущественный артефакт, дарующий возможность вернуться к прежнему величию. Миссия возвращения возложена на Паолу, вампиршу, чья случайная встреча превратила её в исключительную сущность. Но на пути встаёт множество преград, преодолеть которые в одиночку практически невозможно.
Расследование серии зверских убийств в городе Карлайл, приводит Гарри Ренделла — детектива из убойного отдела, в особняк графа Альфреда Кобба. В место, которое с порога пытается забрать вас в пучину. В обитель тьмы, которая выбрала этот дом колыбелью для своего перерождения.Детективу предстоит узнать историю этого дома, которая, словно мозаика раскидана по душам обитателей особняка. И чем больше появляется частей, тем глубже в Нигредо уходит сознание Гарри, рисуя новых обитателей дома словно художник.Но где кончается реальность и начинается иллюзия? Кому верить, когда ты абсолютно один во враждебном мире?И найдётся ли в его убитой горем душе немного света?Света, который приведёт его к выходу из этого гнилого места…
СТРАХ. КОЛДОВСТВО. БЕЗЫСХОДНОСТЬ. НЕНАВИСТЬ. СКВЕРНА. ГОЛОД. НЕЧИСТЬ. ПОМЕШАТЕЛЬСТВО. ОДЕРЖИМОСТЬ. УЖАС. БОЛЬ. ОТЧАЯНИЕ. ОДИНОЧЕСТВО. ЗЛО захватило город N. Никто не может понять, что происходит… Никто не может ничего объяснить… Никто не догадывается о том, что будет дальше… ЗЛО расставило свои ловушки повсюду… Страх уже начал разлагать души жителей… Получится ли у кого-нибудь вырваться из замкнутого круга?В своей книге Алексей Христофоров рассказывает страшную историю, историю, после которой уже невозможно уснуть, не дождавшись рассвета.
Запретная любовь, тайны прошлого и загадочный убийца, присылающий своим жертвам кусочки камня прежде чем совершить убийство. Эти элементы истории сплетаются воедино, поскольку все они взаимосвязаны между собой. Возможно ли преступление, в котором нет наказания? Какой кары достоин человек, совершивший преступление против чужой любви? Ответы на эти вопросы ищут герои моего нового романа.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В начале четырнадцатого столетия был уничтожен орден тамплиеров, но «Братство змеи» сохранило его тайны до наших дней. Любая попытка раскрыть эти тайны могла повлиять на ход европейской истории, привести к свержению королей, гибели пап, революции. Любая попытка раскрыть секреты братства каралась смертью.Но все же в начале двадцать первого века журналист и историк проводят собственное расследование, пытаясь выяснить, кто же скрывается за таинственным обозначением — «Красная змея».
Джо Леджер — не просто хороший полицейский. Он полиглот, мастер единоборств и в недалеком прошлом сержант армии США. А еще он — свежеиспеченный агент секретной службы, призванной устранять уникальные и чрезвычайно серьезные угрозы. Такие, например, как вирус, превращающий обычного человека в самого настоящего зомби.Вирус не должен был попасть в руки преступников. Но это случилось, и теперь Леджеру и его парням придется иметь дело с теми, кого очень трудно остановить даже пулей.
Аттикус Янг — в прошлом спецназовец, «морской котик», а ныне океанограф — отправляется вместе с дочерью на яхте в залив Мэн, чтобы заняться дайвингом среди китов. Но внезапно из морских глубин всплывает чудовище, столь же огромное, сколь и древнее, и девушка исчезает в его пасти.Безутешное горе Аттикуса сменяется безудержной жаждой мести. Поэтому он не отказывается от предложения олигарха Тревора Манфреда. Ученый получает в свое распоряжение самую большую в мире яхту. Взамен миллиардер хочет убитого зверя — величайший в истории охотничий трофей.
Ледовая станция «Грендель», заключенная в гигантский айсберг, дрейфующий неподалеку от берегов Аляски, остается в заброшенном состоянии вот уже более семидесяти лет. Извращенное детище изощреннейших умов, эта станция была создана неприступной и невидимой для взора. Она упорно хранит свои мрачные тайны. Но однажды слишком близко от нее случайно проплывает американская научно-исследовательская подлодка, и ее приборы фиксируют в глубине ледяной глыбы какое-то движение. Неужели вопреки всем законам природы внутри существует жизнь? Ученые приступают к исследованиям.