Возвращение Дракона Эндера - [13]

Шрифт
Интервал

– Флуффи! – вздохнул с облегчением Фрижель.

Он крепко сжал собаку в объятиях, посмотрел на Абеля, и ему показалось, что тот застыл в изумлении. Судя по всему, он с самого начала сомневался в эффективности своего «сюрприза», и даже не был уверен в том, что Флуффи выйдет живым и невредимым из этой ситуации.

Фрижель встал, сжав челюсти. Сейчас он преподаст ему урок и познакомит с четырьмя истинами, но он подавил свой гнев, решив пока ничего не говорить новому знакомому.

– Три блока бриллиантов? Уж не крипернулся[13] ли ты? Я спас тебе жизнь, и пару раз спас жизнь твоей собаке. И я увидел эту жилу раньше тебя. Могу выделить тебе один блок. И, если хочешь, могу одолжить тебе печь.

Вот уже несколько минут они вели переговоры. Фрижель услышал доводы Абеля. Но ему так нужен бриллиантовый меч! И он очень многим рисковал, чтобы наконец получить его.

– Спасибо за печь, – сказал он. – Но согласись, своим «сюрпризом» ты чуть было не убил Флуффи! Впрочем, без него ты стал бы приманкой для зомби, и тебе пришлось бы стрелять на бегу. В конце концов, может быть, именно он спас тебе жизнь. Два блока бриллиантов.

Абель задумался. Судя по всему, слова Фрижеля озадачили его. Всё кончилось тем, что он глубоко вздохнул и согласился.

Фрижель улыбался, идя по дороге, которая вела в туннель. Свет играл, отражаясь искрами, на голубом клинке бриллиантового меча. Это был самый прочный, самый разящий меч из всех, которые когда-либо существовали. Он чувствовал себя непобедимым. Он также воспользовался печью Абеля, чтобы выковать прочную и удобную железную кирку. Хотя одна деталь его насторожила. У Абеля было четыре драгоценных камня, то есть у него было из чего смастерить себе два бриллиантовых меча.

Но он предпочёл использовать три камня на изготовление кирки и последний затратить на изготовление лопаты. Не считая лука, Фрижель не видел у Абеля никакого другого оружия. Если судить по первому впечатлению, это был очень уверенный в себе воин. Но теперь он всё больше и больше сомневался в достоверности этого образа. Кто же такой этот Абель Свейл?

Они вышли из туннеля.

Зал был раскурочен после взрыва крипера, часть лестницы разрушена. Но Абель всё равно решил подняться по ней, хотя Фрижель заметил, что ему не легко далось это решение, и несколько мгновений он сомневался. Он сделал вид, будто роется в своём мешке, но всё это выглядело притворством. Можно было подумать, что он собирается починить ступени. Взобравшись на вторую площадку, Абель застыл на месте, и было от чего. Великолепная конструкция была разрушена Фрижелем. Юноша увидел, как все цвета радуги попеременно окрасили лицо молодого человека. Абель ничего не сказал. Он просто покачал головой, молча смирившись с разрушением его шедевра (теперь не было никакого сомнения в том, что это он соорудил лестницу). Но он не сказал ни слова упрёка, хотя Фрижель видел, что ему стоило нечеловеческих усилий сдержаться, напустив на себя безразличный вид. Результат выглядел более чем комично.

Они вышли на солнце и сразу же почувствовали облегчение. Фрижель уже успел забыть о существовании окаменевшего леса. Флуффи, судя по всему, тоже. Его шерсть стояла дыбом от статического электричества, и он по несколько раз пробовал лапами бедрок, прежде чем пробежаться по нему.

– Абель, у тебя есть хоть какие-нибудь соображения по поводу того, что здесь произошло?

– Никаких, – ответил тот, не оборачиваясь.

Молодой человек казался взволнованным и не отрывал глаз от своей лестницы.

– А ты когда-нибудь раньше видел нечто подобное?

– Никогда.

Он подошёл к Фрижелю и склонился в приветствии:

– Приятно было с тобой познакомиться, Ариэль.

– Фрижель.

Молодой человек покачал головой, и его отсутствующий взгляд говорил о том, что он его не услышал.

– Дальше иди своей дорогой. Мне нужно уходить, я должен выполнить одно секретное задание.

– А что, если мы идём в одном и том же направлении?

Абель застыл на месте, бросив в сторону Фрижеля странный взгляд.

– Это невозможно. Это государственная тайна. Видишь ли, я выполняю секретную миссию. И я даже не имею права об этом говорить ввиду её секретности.

– Если я тебе скажу, в какое место я иду, и если ты идёшь в том же направлении, то ты совсем не обязан говорить мне, куда ты идёшь. Просто мы могли бы пройти часть пути вместе.

– Это невозможно. Как только ты узнаешь, куда я иду, моя миссия перестанет быть тайной, и это уже будет не секретное задание, а всем известное мероприятие. Что, как ты понимаешь, не одно и то же.

Фрижель никак не мог взять в толк, какую игру он ведёт.

– Но это же глупо, Абель.

– Приказ есть приказ, и не мне его обсуждать. Ладно, Габриэль, давай прощаться!

И он повернулся спиной. Фрижель стоял и смотрел, как тот удаляется по окаменевшему лесу. Абель расправил плечи, выпятил грудь и, судя по всему, старался изо всех сил, чтобы обставить свой уход в соответствии с правилами воинского этикета. Время от времени он наступал на самые острые из травинок из бедрока и смешно подпрыгивал на месте. И тогда, демонстрируя, что в его жизни не может быть ничего случайного, он принимался выделывать ногами такие выкрутасы, что всё это напоминало карикатуру на военный шаг.


Еще от автора Фрижель
Пленники подземного мира

Продолжение приключений Фрижеля и его верного пса Флуффи в мире Майнкрафт! Фрижель вместе с Флуффи и Алисой отправляются в Нетер. Это измерение, находящееся глубоко под землёй, где царит страшная жара и лава заменяет воду. Как ориентироваться в этом подземном аду? И где найти помощь? Тем временем Абель, отказавшийся идти вместе с Фрижелем в Нетер, узнаёт о том, что за голову Фрижеля назначена огромная награда! Его обвиняют в незаконном использовании магии. И Абель отправляется в Нетер на помощь друзьям.


Лес Варога

Новые приключения в мире Майнкрафт Фрижеля и его верного пса Флуффи! Фрижеля бросили в тюрьму Суратана, города, ушедшего под воду много лет назад. Фрижель думал, что на этом его жизнь окончена, – ведь невозможно сбежать из подводной тюрьмы. Но оказалось, что в соседней камере находится его дедушка Эрнальд, которого Фрижель считал погибшим! Благодаря магическим способностям и друзьям, пришедшим на помощь, Фрижель совершает побег, а заодно вызволяет дедушку. Эрнальд рассказывает внуку, как попасть в Варог.


Битва при Мереме

Фрижель готов принять участие в финальном сражении в войне магов против короля Люда Лоу. Битва развернётся на цветущих долинах Мерема. Войско Люда Лоу поражает численностью. Кроме того, король обладает уникальным артефактом, блоком небытия, который блокирует любую магию. Однако у Фрижеля есть в запасе оружие, способное уничтожить блок небытия. Но как подобраться к королю, ведь его круглосуточно охраняют лучшие в королевстве стражники. А тем временем на столицу нападает визер-иссушитель, беспощадное чудовище.


Рекомендуем почитать
Людо и звездный конь

Мальчик Людо живет в горной деревушке. Больше всего на свете он любит ухаживать за своим старым конем по имени Ренти, но однажды зимним вечером конь исчезает. Мальчик отправляется на поиски и… попадает в волшебную пещеру. Оказывается, его старый друг Ренти – на самом деле звездный конь, который должен следовать за солнечной колесницей. Теперь выбор за Людо: вернуться домой или сопровождать своего друга в путешествии по чудесной звездной стране. Впервые на русском языке!


Путешествие по стране Авто

В фантастической повести-сказке, лилипут Мэлли попадает в страну великанов, где впервые видит автомобиль и путешествует по нему. Что позволяет автору живо и занимательно познакомить маленького читателя с устройством и работой двигателя внутреннего сгорания.


Рожденные летать

Меня зовут Тейлор. Раньше я был нормальным подростком, с обычными проблемами и радостями. Но потом мое тело начало меняться. Это было странно. Это было страшно. Я понял, что уже не человек… Напуганный, отвергнутый, что я мог сделать? Я сбежал из дома, от родных и друзей, чтобы спрятаться там, где меня никогда не найдут. Но затем я узнал, что не одинок! В мире нас семеро таких, людей-птиц, крылатых гибридов, названных «Поколением Икар». Мы создали Отряд. И мы обещали себе выжить…


Озеро Монстров

Однажды, поздно вечером, мальчик Ромка попадает на заброшенное Озеро и находит страну Зомбирианцев, скрытую от любопытных глаз. Ромка путешествует по удивительной земле, встречается с ужасными монстрами и коварным королем, с отрядом храбрых Зомбицейских и безжалостными людоедами, попадает в темный лабиринт и старинную библиотеку, становится другом веселого Динозавра и непослушной принцессы. Новые друзья уговаривают Ромку отправиться на поиски древнего космического корабля, чтобы помочь Зомбирианцам вернуться на родную планету.


Натаниэль Фладд и тайна единорога

Натаниэлю Фладду десять лет, и он не знает, что делать с фениксом, ни разу не ухаживал за василиском и не умеет ориентироваться по картам, но всему этому ему предстоит научиться, ведь теперь мальчик – единственный помощник своей тети-криптозоолога. Этим длинным и непонятным словом называют тех людей, которые изучают волшебных животных. Вместе Нат и тетя Фила путешествуют по миру и спасают магических существ, попавших в беду. Натаниэль должен срочно лететь на маленький остров, затерянный в море, чтобы помочь единорогу.


Путешественник

Прошли годы с тех пор, как талантливый двенадцатилетний Арамар Торн, никогда не расстающийся с блокнотом для рисования, в последний раз видел отца. Поэтому, когда капитан Грейдон Торн неожиданно возвращается и просит сына отправиться с ним в плавание, Араму кажется, что мир заиграл новыми красками. Оказавшись на борту «Волнохода», мальчик изо всех сил старается поладить с командой – особенно со вторым помощником капитана Макасой Флинтвилл, крутой девушкой, немногим старше Арамара, неохотно взявшей над ним шефство.