Возвращение блудного дядюшки - [3]

Шрифт
Интервал

- Хотите?

- Еще как!

- Так ешьте, пока не остыло, - сказала матушка и принесла тарелку с кнедликами в соусе с хреном обратно, после чего села напротив дядюшки, подперла рукой подбородок и смотрела, как он ест, как один кнедлик за другим скользит в его голодную утробу. Когда же он поволок к себе еще одну тарелку с сухими кнедликами, матушка встала, принесла полную кастрюлю и половником полила кнедлики соусом с хреном. И вот так дядюшка ел, а матушка улыбалась; видя же, что соус с хреном возбуждает в нем еще больший голод, она поставила разогреваться запеченные свиные хвостики с капустой. Дядюшка потянул носом и сказал:

- Покойник император Франтишек больше всего любил есть свинину с капустой, запивая ее пивом!

- Вы тоже это любите? - удивилась матушка.

- Еще как! - ответил дядюшка Пепин, улыбаясь; при этом его раскрашенные эмалью щеки отливали то красным, то синим цветом, он с улыбкой осмотрелся, обласкав взглядом кое-какие предметы нашей меблировки, и наконец его взор, описав круг, вернулся назад к буфету, где сидел, мурлыкая, кот Целестин.

- О, медвежоночек, ты тоже здесь? - сказал он и погладил кота, а тот ввинтил голову ему в ладонь. - Черт побери, ну и башка у него! У нас дома тоже были два кота, один по кличке Габриш, а второй - Кондуш. Каждую неделю они приносили зайцев... - рассказывал дядюшка, глядя, как мать кладет на тарелку кнедлики с двумя поросячьими хвостиками и два половника капусты. И он сказал:

- Невестка, вы на сегодня первая раскрасавица в городке! Навроде тех красоток в Трансильвании, что были самолучшими шлюхами во всей Цислейтании и Транслейтании!

Матушка подала ему тарелку с едой и сказала:

- Премного вам благодарна.

- Не за что, - ответил дядюшка, и опять он ел кнедлики с капустой, и опять матушка сидела напротив, глядя на него с огромным интересом, потому что дядюшка Пепин ел как бы и за нее. Вскоре пришел отец и сел рядом с дядюшкой Пепином, раскрыл чистую записную книжку, извлек из ящика в столе ручку и чернильницу и на чистой странице начертал: "Дебет - кредит".

- Итак, начинаем твою новую жизнь: ты будешь получать десять крон в день на питание, столько же один раз в неделю на, так сказать, организационные расходы плюс пять крон на стирку белья. Согласен?

- Гм-м, - ворчал дядюшка Пепин, держа обеими руками большой поросячий хвост, из которого он высасывал сок, разгрызая шкуру и жилы, крепко державшие косточки. Изо всех сил дядюшка тянул хвост зубами, и наконец шкура подалась - и дядюшка с размаху ударился затылком о буфет, что, однако, не помешало ему снова вцепиться в поросячий хвост.

Папаша записал на странице "Дебет" сто тридцать крон, еженедельный заработок дядюшки, а на странице "Кредит" пять крон за обед и пять за ужин.

- А главное, - сказал отец, - когда тебе вздумается пойти в пивную, ты лучше спрячь деньги под стельку, чтобы девки их не вытащили! И учись экономить, понял?

- Гм-м, - ворчал дядюшка, скашивая глаза на второй поросячий хвост, который он сжимал пальцами так крепко, точно это был кукурузный початок... дядюшка поглядывал на хвост и кусал мясо, и он был весь в жире, и его раскрашенные эмалью щеки лоснились до самых ушей. И вот дядюшка опять вцепился зубами в поросячий хвост, сражаясь с ним, как настоящий австрийский солдат, на тощей его шее вздувались жилы, будто канаты, и дядюшка все тянул и тянул руками поросячий хвост, крепко зажав его в зубах. И вот наконец поросячьи сухожилия лопнули, и дядя Пепин во второй раз стукнулся затылком о буфет.

- А вот тут ты подпишешься, - сказал отец, подсунув ему записную книжку и подав ручку.

И дядюшка Пепин взял ручку, отложив поросячий хвост на тарелку, но пока он жирными руками ставил свою подпись, кот Целестин прыгнул, схватил поросячий хвост и удрал с ним под кровать. Дядюшка Пепин - точь-в-точь как вратарь - ловко нырнул следом, и матушка застыла от изумления, а отец подскочил на стуле, потому что под кроватью рычали друг на друга дядюшка Пепин и кот Целестин, а потом они начали сражаться и (дядюшка головой, а Целда спиной) биться о доски, которые держали пружинный матрац, и так все повторялось много раз: крики дядюшки, шум борьбы, удары головой и спиной о доски... Потом наступила тишина, и дядюшка Пепин, будто спускаясь по лежащей на земле лестнице, вылез к нам, весь покрытый пылью, но с зажатым в руке поросячьим хвостом, которым он потрясал, восклицая:

Австрийский солдат непобедим!

И он уселся у буфета, вгрызаясь в поросячий хвост, он высасывал из него сок, смешанный с пылью, и искоса поглядывал на мясо, а из-под кровати выбрался кот Целестин, вбежал в комнату, где я делал домашнее задание по прилежанию, и слегка куснул меня за щиколотку одной из ног, скрещенных под столом, на котором лежала тетрадь.

И тут из кухни донесся третий удар: жилы поросячьего хвоста не выдержали, и дядюшка Пепин врезался головой в буфет.


Еще от автора Богумил Грабал
Отпуск

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Божьи дети

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Розовый клевер

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Русалка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Разделенная квартира

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Руководство для ученика Пабителя

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Британские празднества

(англ. Mark Twain, настоящее имя Сэ́мюэл Лэ́нгхорн Кле́менс (англ. Samuel Langhorne Clemens) — знаменитый американский писатель.


Призрак покойного мистера Джэмса Барбера

Чарльз Джон Гаффам Диккенс (англ.Charles John Huffam Dickens; 1812—1870) — выдающийся английский писатель XIX века.


Поезжай в Европу, сын мой!

В заключительный, девятый, том вошли рассказы "Вещи", "Скорость", "Котенок и звезды", "Возница", "Письмо королевы", "Поезжай в Европу, сын мой!", "Земля", "Давайте играть в королей" (перевод Г. Островской, И. Бернштейн, И. Воскресенского, А. Ширяевой и И. Гуровой) и роман "Капкан" в переводе М. Кан.


Суббота в Лиссабоне

В книгу вошли рассказы нобелевского лауреата Исаака Башевиса Зингера (1904–1991), представляющие творчество писателя на протяжении многих лет. Эти произведения разнообразны по сюжету и тематике, многие из них посвящены описанию тех сторон еврейской жизни, которые ушли в прошлое и теперь нам уже неизвестны. Эти непосредственные и искренние истории как нельзя лучше подтверждают ставу бесподобного рассказчика и стилиста, которой И. Б. Зингер был наделен по единодушному признанию критиков.


Дедушкин отель

В последний том Собрания сочинений Шолом-Алейхема включены: пьесы, заметки о литературе, воспоминания из книги "Еврейские писатели", письма.


Город за рекой

В третий том серии «Утопия и антиутопия XX века» вошли три блестящих романа — классические образцы жанра, — «Гелиополис» (1949) Эрнста Юнгера, действие которого происходит в далеком будущем, когда вечные проблемы человека и общества все еще не изжиты при том, что человечество завоевало Вселенную и обладает сверхмощным оружием; «Город за рекой» (1946) Германа Казака — экзистенциальный роман, во многом переосмысляющий мировоззрение Франца Кафки в свете истории нашего столетия; «Республика ученых» (1957) Арно Шмидта, в сатирическом плане подающего мир 2008 г.