Возвращенец [заметки]
1
Парфлеш - распространенные среди индейцев равнин сумки-конверты, а также емкости различных форм и конфигураций, сделанные из сыромятной кожи и предназначенные для хранения различных вещей и пеммикана. Часто украшались грубо нарисованными орнаментами.
2
Арикара - (англ. arikara) — Оседлое племя кэддоанской языковой семьи, близкородственное пауни. Название происходит из языка скиди-пауни — «арикира», что означает «рогатые». Племя обитало на территории Великих равнин США в течение нескольких сот лет.
3
Сиу (дакота, самоназвание dakhota, lakhota, nakhota — заключившие мир, объединённые) — индейский народ группы сиу на севере США и юге Канады. Родина сиу - земли к западу от озера Мичиган (штаты Миннесота и Висконсин). К середине XVII века занимали территорию около озера Миль-Лак и далее на запад до реки Миссури.
4
Манданы — индейский народ из группы сиу, который на рубеже XVIII—XIX веков вёл полукочевой образ жизни на реке Миссури и её притоках Харт и Найф.
5
Торговые мушкеты - гладкоствольные кремневые мушкеты, которые использовались для торговли с индейцами.
6
Экспедиция Льюиса и Кларка (1804—1806) — первая сухопутная экспедиция через территорию США из Сент-Лу́иса к тихоокеанскому побережью и обратно. Экспедицию возглавили Мериуэзер Льюис и Уильям Кларк.
7
Черноногие (англ. Blackfoot, фр. Pieds-Noirs (пье-нуар)) — индейский народ в США и Канаде, названы по цвету мокасин. Название произошло от сиксиканам — чёрный и оккати — нога, стопа. В XIX веке — кочевали от реки Северный Саскачеван до верховьев Миссури.
8
Шнеллер (от нем. schneller — быстрее) — устройство, монтируемое на некоторых моделях стрелкового оружия, позволяющее значительно уменьшить усилие, требуемое для спуска курка при нажатии на спусковой крючок. Это позволяет избежать «дёргания» оружия, которое происходит при чрезмерном усилии спуска, и которое весьма сильно снижает меткость стрельбы.
9
Пеммикан (англ. pemmican), на языке индейцев кри «пими-окан» — «род жира» — мясной пищевой концентрат. Применялся индейцами Северной Америки в военных походах и охотничьих экспедициях. Пеммикан индейцев включал в себя сушёное или вяленое измельчённое мясо бизонов, а также сало, измельчённые сушёные ягоды или сок ягод, иногда — специи.
10
Кроу - индейское племя проживавшее в долине реки Йеллоустон. Название племени было неверно переведено ранними переводчиками как «люди ворон» (отсюда английское название племени Crow, буквально «ворона»). Фактически слово означало «дети большой птицы»; так их называло соседнее племя хидатса.
11
Старина Эфраим - огромный гризли, обитавший в Калифорнии и описанный Финеасом Тэйлором Барнумом в своем рассказе "Дикие звери, птицы и рептилии всего мира – как их ловили".
12
Йеллоустоунская Экспедиция - разведывательная экспедиция, организованная в 1818-ом году военным министром Джоном Кэлхуном с целью заложить военный форт или форпост неподалеку от теперешнего города Бисмарка в Северной Дакоте возле устья реки Йеллоустоун. В результате экспедиции был заложен Форт Аткинсон (Небраска), первый форт армии США, построенный к западу от реки Миссури. Но в остальном дорогостоящая экспедиция оказалась провальным предприятием, остановившись неподалеку от Ка́унсил-Блафс в Йове.
13
Каджуны (англ. Cajuns — ке́йдженз; самоназвание фр. Cadiens - кадье́н) -своеобразная по культуре и происхождению субэтническая группа, представленная преимущественно в южной части штата Луизиана, именуемой Акадиана, а также в прилегающих округах южного Техаса и Миссисипи.
14
Джон Колтер (англ. John Colter; 1774 — 7 мая 1812 или 22 ноября 1813) - один из первых первопроходцев на Диком Западе США, участник экспедиции Льюиса и Кларка.
15
Мануэль Лайза, также известный как Мануэль де Лайза (8 сент. 1772 года - 12 авг. 1820) был испанским торговцем пушниной, первопроходцем и агентом комиссии по делам индейцев. Основатель Миссурийской пушной компании, одной из первых пушных компаний. Лайза стал известен благодаря успешной торговле с индейскими племенами, такими как тетон сиу, омаха и понка.
Братья Шуто - Жан Пьер и Огюст Шуто, знаменитые торговцы пушниной, прозванные речными баронами. Долгое время владели монополией на торговлю с племенем Осейджи. Огюст Шуто являлся одним из основателей Сент-Луиса.
16
Иды (лат. Idus, от этрусск. iduare, «делить») - в римском календаре так назывался день в середине месяца. На 15-е число иды приходятся в марте, мае, июле и октябре; на 13-е — в остальных восьми месяцах. В мартовские иды 44 г. до н. э. заговорщиками был убит Юлий Цезарь.
17
У. Шекспир, "Юлий Цезарь" Перевод с английского П. Козлова
18
Шерстяное одеяло "Компании Гудзонова залива" - тип шерстяного одеяла, который "Компания Гудзонова залива" продавала на территории Британской Северной Америки (нынешней Канады) и США в 18-19 столетиях. Одеяла использовались в основном для торговли с индейцами в обмен на пушнину и шкуры.
19
Англо-американская война 1812—1815 годов (англ. War of 1812, «война 1812 года») — вооружённый конфликт между США и Великобританией в период наполеоновских войн. Получил у американцев название «второй Войны за независимость», ибо подтвердил статус США как суверенной державы. В конфликт на стороне Великобритании были вовлечены также многие племена индейцев.
20
Жан Лафит (фр. Jean Lafitte) — знаменитый французский приватир и контрабандист, который с молчаливого одобрения американского правительства грабил английские и испанские корабли в Мексиканском заливе. Расцвет его «предприятия» пришёлся на 1810-е годы. После принятия президентом США Томасом Джефферсоном билля о запрете ввоза новых рабов на территорию США (1807) Лафит перенес свою деятельность в залив Баратария у берегов Луизианы, где под его начальством служило до тысячи человек, которых называли баратарианцами.
21
Сэр Эдвард Пейкенхем (19 марта 1778 года - 8 января 1815 года) британский офицер и политик ирландского происхождения. Приходился шурином герцогу Веллингтону, при котором служил генерал-адьютантом в Пиренейских Войнах. В 1814-ом году был назначен главнокомандующим британскими силами в Северной Америке. Убит в том же году в битве за Новый Орлеан.
22
Эндрю Джексон (15 марта 1767 года, Уэксхоу, штат Южная Каролина, — 8 июня 1845 года, Нэшвилл, штат Теннесси) — 7-й Президент США (1829—1837). Первый президент США, избранный как кандидат от Демократической партии; считается одним из её основателей. В битве за Новый Орлеан командовал американскими силами в должности генерала.
23
В самом деле? Хорошо, месье моряк, умеете ли вы ставить кливер? (франц.)
24
Отлично, месье моряк. (франц.)
25
Каранкава, известны также как кламкоэхс, Clamcoëhs, а на языке их соседей — ауиа, Auia — племя индейцев обитавших на побережье Техасского залива, где ныне находится Большой Хьюстон. Сведения о каннибализме племени довольно противоречивы. В 1768 году некий испанский священник описал обряд каранкава, согласно которому каранкава верили, что съев своего кровного врага, они обретали его силу. Индейцы привязывали пленника к столбу и затем метали в него дротики и копья, попутно отрезая у него куски плоти и поджаривали на костре. Однако известный испанский конкистадор Альвар Нуньес Кабеса де Вака проживший несколько лет вместе с племенем ни упоминал о каннибализме индейцев. Хуже того, он даже писал, что ему вместе с остальными его спутниками приходилось предаваться каннибализму после того, как их корабль потерпел крушение в Гальвестонском заливе. Каранкава, спасшие испанцев, были поражены каннибализмом испанцев.
26
Кайова (самоназвание — «главные люди»). В XVII веке мигрировали с верховьев рек Йеллоустон и Миссури (штат Монтана) к юго-востоку и обосновались по соседству с кроу (штат Южная Дакота)
Осейджи (осаж; Osage) — индейское племя из группы народов сиу. Около 1700 г. осейджи осели к западу от реки Миссисипи на территории современных штатов Арканзас, Миссури, Канзас и Оклахома. В то время осейджи были наиболее сильным и влиятельным племенем региона.
Тонкава — индейское племя юга Великих Равнин. В начале XVII века тонкава проживали на северо-востоке современного штата Оклахома. К 1700 году более многочисленные и агрессивные апачи оттеснили тонкава на юг. В XVIII веке тонкава были воинственными кочевниками и имели много лошадей.
Команчи. - Самый могучий и воинственный народ Южных равнин, относящийся к юто-ацтекской языковой семье и состоявший из нескольких самостоятельных племен, каждое из которых делилось на множество общин. Во второй половине XIX века наиболее крупными племенами команчей были пенатеки, котсотеки, нокони, ямпарики и квахади. Команчи были признанными бойцами Южных равнин и на протяжении почти двух столетий наводили ужас на испанских, мексиканских, а затем и американских поселенцев.
27
Пауни - поуни, пони (англ. Pawnee) — индейский народ, проживавший в прошлом в районе рек Платт, Луп и Репабликан на территории современных Небраски и Канзаса. Племя Скиди или Скири известное, как волки пауни (Wolf Pawnee or the French Loup Pawnee) проживало в прошлом в районе реки Платт, в 1770-ом году мигрировало на территорию современного Техаса.
28
Уильям Кларк - (англ. William Clark, 1 августа 1770 года, округ Каролайн, Виргиния - 1 сентября 1838 года, Сент-Луис) - американский исследователь, один из организаторов экспедиции Льюиса и Кларка, впоследствии второй и последний губернатор территории Миссури. С 1822 года до смерти занимал должность суперинтенданта по делам индейцев.
29
Ливерпуль - город в округе Онондага штата Нью-Йорк.
30
Ри - название племени арикара.
31
Кто это? (кэддоанский язык).
32
Лондонская фузея - тот же индейский торговый (или просто торговый) мушкет. К середине 18-го века, индейский торговый мушкет был самим распространенным оружием Северной Америки. Французы называли его фузилем или фузеей; английские оружейники окрестили каролинским мушкетом; некоторые торговцы и первопроходцы, например Уилльям Эшли, звали его лондонской фузеей.
33
Янктоны, янктон-сиу — индейское племя языковой семьи сиу. Населяли восток современных штатов Северная Дакота и Южная Дакота.
34
Вояжёры — люди, занимавшиеся транспортировкой мехов в каноэ во время развития меховой торговли. Вояжёр — французское слово, дословно переводится как «путешественник». Этот термин использовался в Канаде и северных штатах Среднего Запада США в середине XVIII — начале XIX веков, когда перемещение на большие расстояния было непростым и опасным занятием. В основном, транспортировкой меха в каноэ занимались канадские французы и, на позднем этапе торговли пушниной, к этому промыслу подключились также и переселившиеся в Канаду шотландские горцы.
35
Сакагавея (англ. Sacagawea, также Sakakawea, Sacajawea; приблизительно 1788—1812) — молодая женщина из индейского племени северных шошонов, проживавшего на территории, где сейчас находится штат Айдахо. Сакагавея помогла экспедиции Льюиса и Кларка в 1804—1806 годах исследовать обширные земли на американском Западе.
36
Зебулон Монтгомери Пайк (5 января 1779 - 27 апреля 1813 года) - американский бригадный генерал и первопроходец, в честь которого назван гора в цепи Скалистых гор в Колорадо (Pike's Peak). В 1806 - 1807 годах он возглавил экспедицию, высланную тогдашним президентом США Томасом Джефферсоном с целью разведать и картографировать южные земли Луизианы, а также найти исток Ред-Ривер.
37
Монреальское каноэ ( франц. canot de maître, англ. montreal canoe or master's canoe) достигало в длину тридцати пяти - сорока футов; оно обшивалось поверх рёбер-шпангоутов из белого кедра корой жёлтой берёзы. Гребцы, от четырёх до девяти, сидели на поперечных досках-банках в четыре дюйма шириной, которые крепились чуть ниже кромки бортов.
Батард ( франц. canot bâtard, англ. bastard's canoe) достигал в длину восемнадцати - тридцати футов, которым могли управлять от двух до восьми гребцов.
38
Пожиратель Солонины (франц. mangeur de lard, англ. porkeater) - так назывались те вояжеры, которые ходили на короткие дистанции между Монреалем и Гранд-Портидж, и чей рацион главным образом составляла солонина. Позднее этим прозвищем вояжеры стали называть новичков.
39
Приболел не на шутку (франц.)
40
Левизия (лат. Lewīsia, англ. Bitter Root) — род травянистых растений семейства Монтиевые. В природе встречаются в западной части Северной Америки. Род назван в честь исследователя этого края М. Льюиса, нашедшего эти растения в 1806 году во время экспедиции с Кларком. Корни растения считались у индейцев деликатесом. Шошоны верили, что корни растения способны уберечь человека от нападения медведя.
41
Ассинибойны, «каменные сиу»- индейцы из группы народов сиу, обитали на севере Великих равнин с центром на территории современной канадской провинции Саскачеван; также населяли часть будущей провинции Альберта, юго-запад Манитобы, север штата Монтана и запад штата Северная Дакота. Название племени происходит от их обычая варить еду, бросая в ёмкость с водой раскалённый на огне камень.
42
Шошоны (англ. Shoshone) (самоназвание нымы, нывы) — североамериканская группа индейских племен, говорящих на языках юто-ацтекской языковой семьи. В период расцвета шошоны обитали на обширной территории от северного Айдахо до северной Аризоны, и от восточной Калифорнии до западной Монтаны. К первым контактам между белыми и шошонами относится переход экспедиции Льюиса и Кларка через северные земли шошонов в 1805 году и прибытие торговцев мехом в Скалистые горы в 1820-х.
Арапахо (самоназвание — Hinóno’éíno’, «наш народ»). Вели оседлый образ жизни и занимались земледелием, предположительно на территории современных штатов Миннесота и Северная Дакота. Переправившись через реку Миссури они мигрировали на Великие Равнины. В XIX веке арапахо подразделялись на северных и южных. Северные арапахо кочевали в районе истоков реки Норт-Платт, другая группа ушла южнее, к реке Арканзас.
43
от англ. asskisser - "лизоблюд".
Роман М. Панке, основанный на реальных событиях, рассказывает не только и не столько о выживании и мести, сколько о мужестве и великодушии. Дикий Запад, XIX век. Хью Гласс, маунтинмен и первопроходец, участник экспедиции генерала Уильяма Эшли 1823 года, исследовавшей истоки Миссури, попадает в страшную передрягу – на него нападает и тяжело ранит медведица гризли. Но это не самое ужасное испытание – Гласса предают друзья по отряду: испугавшись индейцев, они бросают его, истекающего кровью, и забирают с собой всю провизию и оружие.Но Гласс, назло судьбе, выживает.Теперь у него есть одна цель – отомстить.
Город на Неве заново раскрывается для читателей, ведь стиль изложения информации, выбранный автором, уникален: сначала берется цитата из известного произведения или мемуаров, и Екатерина дополняет его своими измышлениями и информацией из надежных источников, приобщая таким образом своих читателей к истории родного города. Итак, книга первая… В ней мы заглянем в окна, в которые всматривался одержимый азартом герой «Пиковой дамы» Германн, в надежде проникнуть в таинственный дом и разведать карточный секрет сварливой старухи-графини.
Новый приключенческий роман известного московского писателя Александра Андреева «Призрак Збаражского замка, или Тайна Богдана Хмельницкого» рассказывает о необычайных поисках сокровищ великого гетмана, закончившихся невероятными событиями на Украине. Московский историк Максим, приехавший в Киев в поисках оригиналов документов Переяславской Рады, состоявшейся 8 января 1654 года, находит в наполненном призраками и нечистой силой Збаражском замке архив и золото Богдана Хмельницкого. В Самой Верхней Раде в Киеве он предлагает передать найденные документы в совместное владение российского, украинского и белорусского народов, после чего его начинают преследовать люди работающего на Польшу председателя Комитета СВР по национальному наследию, чтобы вырвать из него сведения о сокровищах, а потом убрать как ненужного свидетеля их преступлений. Потрясающая погоня начинается от киевского Крещатика, Андреевского спуска, Лысой Горы и Межигорья.
В настоящей книге американский историк, славист и византист Фрэнсис Дворник анализирует события, происходившие в Центральной и Восточной Европе в X–XI вв., когда формировались национальные интересы живших на этих территориях славянских племен. Родившаяся в языческом Риме и с готовностью принятая Римом христианским идея создания в Центральной Европе сильного славянского государства, сравнимого с Германией, оказалась необычно живучей. Ее пытались воплотить Пясты, Пржемыслиды, Люксембурга, Анжуйцы, Ягеллоны и уже в XVII в.
Мы едим по нескольку раз в день, мы изобретаем новые блюда и совершенствуем способы приготовления старых, мы изучаем кулинарное искусство и пробуем кухню других стран и континентов, но при этом даже не обращаем внимания на то, как тесно история еды связана с историей цивилизации. Кажется, что и нет никакой связи и у еды нет никакой истории. На самом деле история есть – и еще какая! Наша еда эволюционировала, то есть развивалась вместе с нами. Между куском мяса, случайно упавшим в костер в незапамятные времена и современным стриплойном существует огромная разница, и в то же время между ними сквозь века и тысячелетия прослеживается родственная связь.
Видный британский историк Эрнл Брэдфорд, специалист по Средиземноморью, живо и наглядно описал в своей книге историю рыцарей Суверенного военного ордена святого Иоанна Иерусалимского, Родосского и Мальтийского. Начав с основания ордена братом Жераром во время Крестовых походов, автор прослеживает его взлеты и поражения на протяжении многих веков существования, рассказывает, как орден скитался по миру после изгнания из Иерусалима, потом с Родоса и Мальты. Военная доблесть ордена достигла высшей точки, когда рыцари добились потрясающей победы над турками, оправдав свое название щита Европы.
Разбирая пыльные коробки в подвале антикварной лавки, Андре и Эллен натыкаются на старый и довольно ржавый шлем. Антиквар Архонт Дюваль припоминает, что его появление в лавке связано с русским князем Александром Невским. Так ли это, вы узнаете из этой истории. Также вы побываете на поле сражения одной из самых известных русских битв и поймете, откуда же у русского князя такое необычное имя. История о великом князе Александре Ярославиче Невском. Основано на исторических событиях и фактах.