Возрождённый - [17]

Шрифт
Интервал

 Мысль была смутной и равнодушной.

Глава 6


 С первыми лучами рассвета за ними явились.

 Сильфарина разбудил щелкающий звук повернувшегося в замке ключа. Протяжно, тоскливо, как будто с натужным стоном скрипнули дверные петли, и на пороге появились чьи-то стопы в легких сандалиях. Мальчик даже не нашел в себе сил поднять глаза и осмотреть всю фигуру – просто равнодушно наблюдал за тем, как  ноги вошедшего приближаются к нему.

 Приблизились, остановились… Крихтайн опустился на одно колено. Сильная рука резко и грубо схватила мальчика за торчащий на макушке хохолок темных волос, рванула вверх. Стиснув зубы от боли, Сильфарин с несвойственной ему дерзостью взглянул на тюремщика сквозь пелену навернувшихся слез. У того на лице читалось явное омерзение. И ненависть.

 - Вставай, гаденыш! – Рука отпустила, и в ней остался клок волос, крихтайн поднялся.

 Сильфарин локтем оттолкнулся от шершавого пола, пытаясь сесть, но сил было слишком мало, и он с тяжелым вдохом завалился на бок. В глазах потемнело от удара головой о каменную плиту. А тут еще острый носок сандалии ударил мальчика в живот, да так, что дыхание перехватило.

 - Я сказал встать! – рявкнул крихтайн, и, не дождавшись исполнения приказа, стремительно нагнулся, схватил за шиворот, рывком поставил на ноги.

 Сильфарин пошатнулся, почти жалобно взглянув вниз, на путы вокруг своих лодыжек. Только тогда тюремщик догадался, что они мешают пленнику крепко стоять на ногах, и кивнул одному из вошедших в темницу солдат:

 - Развяжи.

 Тот неуклюже присел, звякнув об пол лезвием заткнутой за пояс сабли, и завозился с умело сделанными узлами. Пока он там пыхтел, Сильфарин бросил взгляд на крохотное решетчатое окно: оно находилось где-то на уровне его глаз, но через него видна была усыпанная зернистым песком и гравием дорога – и маленький островок высохшей травы. Выходило, что половина темницы расположена ниже уровня земли. Потому и свет сюда почти не проникал, разве что совсем блеклые, совсем скупые лучи. И все же это было хоть что-то, это было так необходимо, так нужно – нужнее воздуха! И пленник жадно ловил взглядом тоненькие струи дневного света, пропуская через себя, чувствуя, как ноги наливаются пусть не большой, но силой, а в голове понемногу проясняется.

 - Ну, вперед! Пошевеливайся!

 Его погнали к выходу, приставив к спине острие короткого копья. По бокам встали два солдата, и два ножа уткнулись в щеки мальчика, чтобы не вертел головой. Однако краем глаза Сильфарин успел заметить, как тюремщик, освободив Рагхана от цепей, завернул тому руки за спину, подталкивая к двери.

 - Куда вы ведете нас?

 Вопрос Сильфарина остался без ответа.

 Заключенных провели по темному узкому коридору, по обеим сторонам которого были лишь железные двери с увесистыми замками да горели настенные факелы. Возле каждой двери стояло по двое солдат с пиками. Даже без возможности шевелить головой Сильфарин мог видеть лица этих стражников, когда они поворачивались к нему, стремясь излить на него всю свою злобу. И ни у одного – ни у одного! – не было к мальчику жалости. Ни капли.

 Он поежился под устремленными на него ледяными взглядами: никогда еще не ощущал он так остро, как же сильно, как люто его ненавидят. Эта ненависть давила тяжким гнетом, пригибала к земле. Эта ненависть отнимала силы.

 Но за что?

 За что? Может быть, вождь Хакрис соизволит ему объяснить?

 Тем временем заключенных вывели из сырого здания, погруженного в полумрак, и яркий дневной свет ударил по глазам. Дыхнуло жарким южным ветром, зной опалил щеки, нос заполнил запах большого города – запах сушеных фруктов, свежего хлеба, лошадей и потных торговцев. Воздух здесь, в отличие от северной части пустыни, по которой волокли Сильфарина воины Файлиса, был влажным и тяжелым – чувствовалась близость реки. Не так обжигал ноздри, зато наполнял легкие, сдавливая их, затрудняя дыхание.

 На улице было уже полно крихтайнов. Выстроившись в неровные ряды вдоль дороги, они не отрывали горящих глаз от двух «дикарей». Здесь были прежде всего мужчины, однако встречались и женщины: некоторые вышли из домов, оставив детей на попечение стариков, некоторые позабыли о белье, которое вытряхивали во дворах, некоторые покинули разбросанные почти по всему городу прилавки. Все хотели увидеть, как будут судить людей, и когда процессия свернула к храму Руанны, целая толпа следовала за ней.

 - Давай, пошевеливайся, варвар! – прикрикнул на Сильфарина солдат, что шел сзади.

 Мальчик ускорил шаг, собирая в кулак всю свою волю, борясь со слабостью, больше всего на свете боясь, что упадет. Не выдержат ноги, крихтайны набросятся, раздерут на части… Нет, это будет глупая и позорная смерть для сына Рунна! Он доживет до суда – и примет смерть, которую выберет для него Хакрис. Да, примет. Но до суда – доживет.

 В этот момент улица вновь повернула, и Сильфарин увидел прямо перед собой огромное величественное здание. Оно было построено в виде четырехугольника, расширяющегося от задней стены к фасаду, и на каждом из углов его высилась башня, увенчанная заостренным деревянным куполом. Центральную часть храма украшала колокольня – единственное, что привлекало в облике всей массивной постройки своей суровой и простой красотой. Черные глазницы окон недобро глядели на стекающихся ко входу крихтайнов. От двери веяло холодом, и хоть было невыносимо жарко, этот холод не казался спасительным. Скорее, напротив, могильным.


Еще от автора Айше Лилуай
Я заберу твои слёзы

Халворсены в печали после потери Кэйи и Келды. Мучаемый чувством вины Торстеин молится об избавлении от возможности слышать голоса из прошлого, еще не зная о том, что его молитвы будут услышаны, да только не небом. Роальд, любивший Келду, окончательно теряет смысл в жизни: голос его отца, ради которого Роальд боролся и мстил, не принимает его жертв. Неужели все было зря? И ради чего теперь жить, за что бороться? Между тем две путницы, связанные одной нитью судьбы, приближаются к Омгангу. И с каждым шагом злобные и гневные тени все плотнее и теснее обступают Валькири.


Я наблюдаю за тобой

XI век. Время жестокой расправы над язычниками и ведьмами… Далекий Омганг (Норвегия), что на берегу океана… Волею милостивой судьбы маленькая Тора, дочь ведьмы, выживает и попадает под опеку одного из инквизиторов. Однако пока девочка не знает, как повернутся дальнейшие события и что за проклятие обрушится на всю ее жизнь... Конец XIX века. Молодой норвежец Торстеин Норсенг страдает от тоски и одиночества. Его мать бесследно пропала двадцать лет назад, а отец вскоре после этого скончался от горя. Любимая сестра Кэйа живет отдельно, с мужем и девятилетним сыном Болдром, и все дело в том, что Торстеин терпеть не может своего шурина Андора Халворсена и всю его семейку.


Сын пламени

Они пришли в этот мир незваными, когда закончилась заря времен. То была эпоха зарождения народов, когда только-только начинали писаться первые страницы истории и рабы оставались рабами, а боги – богами.Тайша рассказывала мне, наряду с преданиями старины, о днях не столь давних, когда со склонов скалы Меррук, что чуть к северо-востоку от Алькаола – напрямик через лес всего-то день пути – спустились неведомые прежде племена.Темные племена.И мир содрогнулся, узрев этих пришельцев...Читайте продолжение романа "Два осколка огня".


Рекомендуем почитать
Цанг

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Откровения Судного Дня

Считается, что самое страшное оружие современности — ядерное. Десятки книг и фильмов показывают ядерный катаклизм, или опираются на его последствия. На самом же деле человечество придумало множество вариантов, чтобы самоубиться. Об этих вариантах говорится во ВВЕДЕНИИ этой книги. И там же представлен один из таких вариантов. Другой, весьма экзотический, но от этого не являющийся менее опасным, вариант представлен в ОСНОВНОЙ ЧАСТИ. В общем данная книга является книгой о всемирной катастрофе. ВНИМАНИЕ: Для автора жанр катастроф является совершенно новым.


Когда придёт Большая Вода

Сборник рассказов «Когда придёт Большая Вода». История о людях, живущих в мире «Всемирного Потопа». Сборник существует и расширяется в виде рассказов, описывающих события, ситуации и чувства персонажей произведения.


Музей воров

Добро пожаловать в тиранический город Джуэл, где нетерпение — это грех, а дерзость — преступление. Голди Рот прожила в Джуэле всю жизнь. Как и каждый ребенок в городе она носит серебряную охранную цепь и должна повиноваться ужасным Благосолвенным Хранителям. Она никогда ничего не делала сама и ей запрещено появляться без цепей на улице до Дня Разделения. После отмены Дня разделения, Голди, которая всегда была нетерпеливой и дерзкой, сбегает, рискуя не только своей жизнью, но и жизнями всех тех, кого она оставила.


Операция "Вымя"

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Черные боги, красные сны

Сборник «Черные боги, красные сны» 2002 г. содержит подборку произведений о Джирел из Джори:В произведение входят: Черные боги (Black Gods)Джирел знакомится с магией / Jirel Meets Magic  [= Джарел и колдунья] (1935)  Поцелуй черного бога / Black God's Kiss (1934)Тень черного бога / Black God's Shadow (1934)  Мрачная страна / The Dark Land  [= Темная земля] (1936)  Хеллсгард / Hellsgarde  [= Чертова обитель] (1939)  Красные сны (Scarlet Dreams) Шамбло / Shambleau (1933)  Черная жажда / Black Thirst  [= Красавицы Минги] (1934)  Древо жизни / The Tree of Life  [= Дерево жизни] (1936)  Красный сон / Scarlet Dream (1934)  Пыль богов / Dust of the Gods  [= Dust of Gods] (1934)  Потерянный рай / Lost Paradise (1936)  Джулхи / Julhi (1935)  Холодный серый бог / The Cold Gray God (1935)  Ивала / Yvala (1936)  Песенка в минорном ключе / Song in a Minor Key (1940)  Поиски Звездного КамняВолчица / Werewoman (1938) Нимфа мрака / Nymph of Darkness  [= Nyusa, Nymph of Darkness ] (1935)Поиски Звездного Камня / Quest of the Starstone (1937)