Возрождение - [34]
Сжав губы, я кивнула и попыталась скрыть свое удивление. Взгляд Гретхен с подозрением скользнул по моему лицу.
— Что? — спросила я, когда она так ничего и не сказала.
— Я видела тебя ранее.
— Где?
— У входа, с Дэвидом.
— Понятно. — Я зарделась и смущенно заправила прядь волос за ухо.
— Он поцеловал тебя.
— Нет, — возразила я, покачав головой. — Все было совсем не так, как выглядело. Он лишь слегка коснулся моей щеки.
— Хм, вот, значит, как это называется. Но почему вы были вместе?
— Я не хочу разговаривать об этом.
— Оливия, вы… Это… — Остановившись, она поерзала на стуле. — У вас роман? — спросила Гретхен, понизив голос.
— Нет, — настаивала я.
— Я не верю тебе.
Я вздохнула.
— Мы с ним не спим.
Она нервно покрутила свой стакан на столе.
— Пожалуйста, скажи мне, что не собираешься сделать что-нибудь глупое.
— Нет, — ответила я, но ответ вышел не громче шепота.
— Ты думаешь об этом?
Я решительно покачала головой.
— Ты врешь мне?
Я просто моргнула, стараясь выглядеть оскорбленный.
— Я знаю этот тип мужчин, — сказала она, тон ее голоса стал жестким, в нем звучало предупреждение. — Он игрок с большой буквы “И”.
— Я понимаю.
— Точно? Я знаю, как это соблазнительно, он — Бог. И, да, между вами явно есть химия. Но я боюсь, что он воспринимает тебя, как некий вызов. Такие мужчины трахали меня и многих моих подруг, а потом уходили, не оглянувшись. Но у тебя на карту поставлено нечто большее. — Гретхен остановилась, изучая мое лицо. — Подумай о том, что это может сделать с твоим браком. Ты пожалеешь об этом.
Как я могла сказать ей, что уже изменила мужу с Дэвидом и ни о чем не жалела? По крайней мере, не по тем причинам. Я опустила глаза. Гранулы соли были разбросаны по столу. Изучая их, я рисовала в своем воображении абстрактные картины.
— Оливия?
Наконец, я кивнула. Каждый человек имел именно столько проблем, сколько создал себе сам. Знаю, я не единственная женщина, попавшая под его чары. Дэвид мог поиметь любую, просто поманив ее пальцем. Почему же тогда я готова положить к его ногам все? Гретхен была права. Но я опасалась, что забрела слишком далеко по этому пути, чтобы найти дорогу назад.
— Значит, у тебя все еще есть чувства к нему, — сказала она, вздохнув.
Я открыла рот, беспомощно глотая воздух.
— Я не знаю. Он помогает нам с покупкой дома.
Гретхен нахмурилась.
— Разве это не странно?
— Конечно, это странно, но ты присутствовала в то утро после свадьбы. Что я должна была сделать, когда Эндрю предложил это? Запретить Биллу и Дэвиду общаться? Это не основание бить тревогу.
— Что ж, посмотрим. В любом случае, сейчас он с Дани, верно?
— Похоже на то, — ответила я, опустив свой хмурый взгляд на стол.
— Тогда позволь ей наслаждаться его обществом. Если он собирается разбить чье-то сердце, то я выбираю ее, а не твое.
Я улыбнулась так, чтобы она не заметила моего уныния.
— Поговорим о доме, — продолжила она, — какие новости?
— Мы ожидаем получить ответ в любой день.
— Ты готова ко всему этому?
— Я не знаю, наверно.
Мой разговор с Дэвидом, еще свежий в памяти, не дал мне ответов. Но, как обычно, открыться ему было легко, и я почувствовала себя лучше. И это еще больше запутало меня.
— Черт, мне не нравится, что ты уедешь из города, но я рада за тебя. Это большой шаг.
Я кивнула.
— Ты же будешь приезжать ко мне?
— Конечно, — ответила она, но ее улыбка была фальшивой.
Глава 11
Кожа цвета бургундского вина и темное дерево в офисе Билла намеренно создавали атмосферу богатства и роскоши. Крепкие, внушительные тома юридической литературы выстроились на полках, создавая эффект обоев. Прошло несколько вечеров после моего ужина с Гретхен, а я практически не видела мужа на этой недели. Он работал над каким-то важным судебным процессом. Зная, что и сегодня Билл будет допоздна, я решила сделать ему сюрприз.
— Рад тебя видеть. — Он обошел стол из красного дерева, чтобы обнять меня. — Все в порядке?
— Да. Я давно не была здесь и решила убедиться, что у тебя все еще есть мое фото.
Взяв рамку со стола, муж повернул ее ко мне. На фото был запечатлен единственный раз, когда я согласилась подняться на рыбацкую лодку, и мы улыбались за стеклами солнечных очков и в глупых панамах на голове.
— Отлично, — сказала я. —Тогда я снова загляну в следующем году.
— Ха-ха. — Он снова притянул меня в объятья. — На самом деле, я рад, что ты зашла. Мне нужно кое-что сказать тебе.
— Хорошо, давай, — ответила я.
— Я только что разговаривал с Джанин по поводу дома. Мы не получили его.
— О. — Я громко вздохнула, одновременно почувствовав облегчение и разочарование. — Почему нет?
— Она не сказала, но собиралась узнать и сообщить нам.
— Черт, это отстойно, — сказала я.
— Да, согласен, — поддержал меня Билл. — Мне жаль.
Я посмотрела вниз, на обнимающие меня руки мужа.
— Это не твоя вина. Ты был таким милым, проходя через все эти трудности. Спасибо тебе.
По какой-то причине, то, как он устало потирал глаза, неизменно вызывало во мне чувство вины. Я проводила бессонные ночи, в кой-то степени жалея, что наша сегодняшняя жизнь уйдет, так что, может быть, в том, что ничего не вышло, была и моя вина?
— Я знаю, мы найдем что-нибудь еще, — сказал Билл. — Я просто так устал с этим процессом.
Оливия Жермен уже нашла свою любовь. Преданная жена, верный друг, успешная деловая женщина - она создала для себя жизнь, о какой всегда мечтала. Но все рушится в тот момент, когда в переполненном зале Оливия случайно сталкивается взглядом с привлекательным незнакомцем. Ему хватило лишь одного мгновения, чтобы разглядеть в ней чувства, которые, как она думала, уже давно похоронены. Дэвид Дилон, имеющий славу плейбоя и вечного холостяка, побуждает Оливию противостоять той жизни, которую она сама же выстроила, и принимать решения, которые могут привести их к счастью… или к полному разрушению. Сможет ли Оливия провести черту между запретной страстью и любовью.
Сэди Хант не идеальна, но ее супруг таков. Натан Хант готовит ей кофе каждое утро, поддерживает за руку до последней секунды, поклоняется манхэттенскому тротуару, по которому она ходит. Но внезапно его поведение и отношение к Сэди кардинально изменилось. Сэди находит себя в положении, в котором оказаться никогда не ожидала: в браке, но одинока. Когда мужественный и сексуальный Финн Коэн въезжает в соседнюю квартиру, между ним и Сэди мгновенно пробегает искра. Финн олицетворяет мечту о другой жизни. Сэди хочет сохранить брак.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Магазин «Путеводная нить» на Цветочной улице стал своеобразным клубом для женщин, увлекающихся вязанием. За рукоделием они обсуждают свои планы и проблемы, поддерживают друг друга в трудную минуту, обдумывают новые модели и важные события своей жизни. Аликс выходит замуж по любви, но поведение жениха заставляет ее задуматься, нужна ли она ему. Сестра Лидии Маргарет отчаянно волнуется за дочь, Колетта влюблена, но не хочет признаться в этом даже самой себе. Все они спешат в «Путеводную нить», зная, что здесь их ждут любимое занятие и дружеское участие.
Вам слегка за тридцать, вы не замужем и в ближайшей перспективе на горизонте нет никого, а оправдать карьерой данный факт не получается, в виду отсутствия таковой? Но вы не ханжа, не девственница, которая всю жизнь к себе никого не подпускала, вам не разбивали сердце для того, чтоб вы начали сторониться мужчин, не прячете в глубине души никакой душещипательной драмы - потому надеяться на героя любовного романа не получится. Приходится просто жить жизнью одинокой женщины, которая постепенно обнаружила, что свободных мужчин вокруг нее уже не осталось, она несколько растолстела и превратилась в домашнюю зануду, а подруги от ночных гуляний перешли на ранние подъемы и сборы в ясли-садик.
Очаровательная лирическая история уже немолодых людей, лишний раз доказывающая поговорку, что для такого чувства, как любовь, нет возрастных ограничений.В романе противопоставляется истинное творчество провинциального таланта и массовое искусство большого мегаполиса, приносящее славу, успех и опустошающее удовлетворение. Коварная и непреодолимая любовь открывает новый взгляд на, казалось бы, прожитую жизнь, заставляет творить, идти вперед и добиваться успеха и, несмотря на всю трагичность и безысходность, дает повод надеяться, что эта боль и переживания не напрасны.
Случайная встреча с военным летчиком круто меняет жизнь юной Муси Берестовой. Любовь с первого взгляда поражает обоих, как удар молнии, они не в силах противиться влечению. Но Вадим женат, и разлука неизбежна. Проходит много лет, а Муся все вспоминает о своем принце, любит и ненавидит его. И, только встретив другого человека, она понимает, что может полюбить снова. И в этот момент Вадим вновь появляется в ее жизни. Перед Мусей встает неразрешимая задача — ей надо сделать свой выбор…
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Ее зовут Миллисент, Милли или просто Мотылек. Это светлая, воздушная и такая наивная девушка, что окружающие считают ее немного сумасшедшей. Милли родилась в богатой семье, но ее «благородные» родители всю жизнь лгут и изменяют друг другу. А когда становится известно, что Милли — дитя тайного греха своей матери, девушка превращается в бельмо на глазу высшего света, готового упрятать ее в дом для умалишенных и даже убить. Спасителем оказывается тот, кого чопорные леди и джентльмены не привыкли пускать даже на порог гостиной…