Возродим Мир из Пепла - [16]
– Ну, что же… – проговорила я, неловко качаясь. – Я теперь не понимаю, что делать со всем… этим. Ты же видел, что произошло?
Бес подумал-подумал и пожал плечами.
– А ты слышал, как Матушка говорила со мной? Нет?
На это бес склонил голову, хмуря брови. А брови у него, как ни странно, оказались не из смольно-чёрного меха, а светлые, как корка каштана.
– Постой-ка… Что-то с тобой не так.
Я подошла ближе на шаг, ещё один. Так легко шагалось! Словно я вовсе и не бежала сюда и не упала лицом в снег. Оказавшись рядом с бесом, я протянула ему руку.
– Ну же, вставай! Я тебя не укушу, – улыбнулась я.
С чудовищами и впрямь намного легче. Пускай это чудовище и очень, очень похоже на меня. Подозрительно!
Бес взял мою руку, сжал её. И вспорхнул. Я… подняла его без труда?
Вырвав ладонь, я осмотрела её. Ничего не почувствовала… Я взглянула на беса. А он ведь головы на две выше меня!
– Что-то странное… Не находишь?
А он продолжал смотреть на меня небесными глазами, как наивный зверёнок. Подобравшись поближе, я взглянула повнимательнее на его лицо. Что-то тут точно не так… Глаза слишком светлые.
Только через мгновение я поняла, что подступилась слишком близко. Бес отошёл от меня на шаг, но не отстранился. Глаза его округлились не на шутку.
– Прости, прости! Не стоило подходить так…
Но только я хотела отступить, как меня подтолкнуло нечто прохладное. Я испуганно обернулась: симуран! Он всё это время стоял за деревьями?
– Постой! Я… Я не понимаю, чего ты хочешь, – заговорила я с крылатым волком.
Тот же сощурился. Точно говорил: «А что непонятно?»
– Ты хочешь, чтобы я… и бес?..
Мы с бесом переглянулись. Кажется, он был в таком же недоумении, как и я.
Но потом ко мне подлетел огонёк. Он скользнул по моему боку и задержался на пальцах, заставляя вскинуть руку. Другой огонёк закружился в ногах, заставляя меня сделать шаг, и ещё. Туда-сюда, туда-сюда… Это ведь танец!
– Так легко… Бес, а ты?..
А он – как и я. Старался повторять за огоньками. Забавный! Так выпячивался, вскидывал руки, его заносило. Я улыбнулась, стараясь не засмеяться. У всех же не с первого раза получается! Может, я тоже не очень изящно выгляжу, откуда мне знать?
Так, я подошла к нему ближе. Он взял меня за руку, а потом за другую. Нас закружило: огоньки завертелись, и нам оставалось только следовать за ними. Я старалась широко ступать, чтобы не наступить бесу на ноги. А тот косолапил и топтался на месте, очень стараясь не упасть.
– Если тебе так будет легче, то это мой первый танец, – сказала я, смущённо виляя хвостом. – Тоже.
Сам же бес вдруг подсобрался – выпрямился и выпятил грудь – и слегка толкнул меня, чтобы повести. Я лишь подчинилась ему, понимая, что теперь мы пляшем вместе.
Звенят колокольчики блуждающих огней. Я улыбаюсь и смеюсь: кто бы мог подумать, что я буду танцевать с бесом? Скажи мне раньше – я бы не поверила! Тем более не поверила бы тому, что бес может так ловко двигаться!
Вдруг я краем глаза что-то приметила. О! Симуран! Он отошёл в сторонку?
Я остановилась – бес чуть не врезался в меня, но вовремя опустил руки.
– Друг мой, чего же ты не присоединяешься? Весело же!
Симуран же фыркнул и сел на снег. Крыло его дёрнулось, отодвигая ветку.
– Ну ладно… Посмотри тогда, как я умею!
Я обернулась к бесу. Тот же обратил на меня слегка удивлённый взгляд – я бы даже сказала, смятённый. Бес старался сообразить, что нужно делать, но я, кажется, его опередила.
– Шаг вперёд, шаг назад… И вот так! Во-о-от так!
Я уверенно улыбнулась, исподлобья глядя на беса. Он же исподлобья глядел на меня. Такой забавный!
И вдруг он, будучи всего мгновение назад таким смешным и неуклюжим, задвигался плавно и медленно, беря верх надо мной. Я слышала биение его сердца – глубокие, спокойные «ухи». Небесные глаза сузились, своим взором вселяя уверенность.
Моё тело закружилось в причудливом танце, которого я никогда не знала. Огоньки закружились с нами, щекоча то щёки, то уши. И вдруг я поняла, что и впрямь слышу всё: от перезвона огоньков и биения сердец до тяжёлого, глубокого дыхания беса. Дыхания уверенного, точно у матёрого воина.
Но он вовсе не казался враждебным: наоборот, он касался меня так нежно, что почти неуверенно, поднимал, будто не дотрагиваясь, кружил, словно я кружилась сама. Его пальцы казались ветерком – тёплым, скользящим по бокам и животу в летний полдень. Я отвечала своими касаниями – неожиданно твёрдыми, недрожащими, – словно я знала, что делала.
Но я не знала. И на мгновение мне не хотелось знать.
Последний раз бес закружил меня. Я чувствовала, как он уже выбивается из сил. Я и не против: этот разок полетаю – и хватит с меня.
Раз, два, три… И я дотрагиваюсь земли мысочками в папиных больших валенках и с намоченными краями ночной рубахи.
И стоило бесу закончить, как я рассмеялась. Как же мы по-дурацки выглядим! Меховой мешок и зверочка в больших, слетающих с ног валенках и лёгкой рубашке. Удивительно, но мне совсем не было холодно. Даже наоборот – немного жарко. Но ведь от такого танца неудивительно, что становится жарко!
– Спасибо тебе большое, сударь-бес, – низко-низко поклонилась я. – Буду очень рада станцевать с тобой снова.
Это место, где становятся явью все кошмары. Это мир, который так похож на наш… но он другой. Здесь царствует пустота… Стоит лишь вам однажды заснуть, и вы можете проснуться здесь. В полном одиночестве. В давящей тишине. Постоянный звон в ушах сводит с ума. Медленно накатывающая паника подводит к черте безумия… Здесь время не властно. Солнце замерло на линии горизонта, словно на материальной плоскости, готовое покатиться. Реальность оранжевого цвета. Мир, наполненный ужасом твоего мозга, где твой страх обретает вязкую темную плоть.
Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.
«Когда вглядываешься в бездну — бездна заглядывает в тебя». Если рискнули играть в магию — магия может запросто сыграть вами, словно разменной пешкой. И тогда невинная «ролевая игра» по мотивам «Властелина Колец» обернется кровавым кошмаром, провалом в бездну, беспощадной войной миров. Потому что реальные эльфы ничуть не похожи на те прекрасные создания, что воспевал Толкин, — для настоящих эльфов, возомнивших себя высшей расой и кичащихся собственным первородством, человеческая жизнь не стоит ни гроша, мы для них — низшие существа, которых следует истреблять, не щадя ни женщин, ни детей.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.