Возраст дожития - [25]
Завидово.
С утра Саша поехал к брату в больницу. Он предупредил мать, что будет там и ей вовсе не обязательно каждый день мотаться к сыну.
– Мам, – говорил он перед уходом, – Егору больше ничего не угрожает, теперь надо разобраться с тем, что тогда произошло. Для этого я должен вытрясти из него все воспоминания. И вообще, чем реже ты теперь будешь его навещать, тем лучше.
– Чем лучше? Сашенька, да ведь он тоже мой сыночек, пусть пьющий, пусть дурной, но мой. Не могу я его от сердца оторвать, не могу в больнице оставить без присмотра.
– Давай только без сантиментов, я тоже очень испугался, когда думал, что его убили, но, к счастью, все обошлось. А за тобой могут следить или случайно увидят, как ты в больницу ходишь, сама знаешь, у нас в деревне информация распространяется мгновенно. Один увидел, другие додумают, пойдут разговоры.
– Ты прав, сегодня не пойду, Егору передай, что теперь буду ходить реже, пару раз в неделю.
Участковый отправился к брату, но когда приехал в больницу, того на месте не оказалось. Поплутав по коридорам минут десять, он вернулся к палате Егора и увидел, как тот пытается лечь, держа капельницу правой рукой, в которую и была воткнута игла.
– Эй, ты чего встал? Тебе же еще нельзя!
– Да ну их к бесу, колют какую-то дрянь, с капельницей лежу часами, надоело, домой хочу.
– Ты пока не вспомнишь, что тогда видел, тебе домой нельзя. Тебя же чуть не убили и именно из-за того, что болтал много.
– Пьяный я был, – Егор покачал забинтованной головой, – а пьяный, что дурак, ничего не соображает. Слушай, видел я и правда кое-что, только глупости это, не может такого быть.
И он рассказал Саше все, добавив в очередной раз, что ничего подобного просто быть не могло.
– Мне это с пьяных глаз привиделось.
– Да уж, я тоже думаю, у тебя просто одно воспоминание на другое наложилось, вот тебе и привиделся такой бред. Но в любом случае я обязан доложить начальству.
Поговорив немного с Егором и предупредив того, чтобы он не вздумал уходить из больницы, Саша отправился в Завидово. Приехав, он первым делом позвонил начальству и рассказал о странных воспоминаниях брата, а потом решил навестить Ямпольских. Он надеялся услышать от Олега Петровича новости, которые прошли мимо него или на которые он, участковый, не обратил должного внимания. Бывший участковый, которого он сменил когда-то, говорил ему: «Слушай других, не пытайся быть умнее всех, только очень глупые и самоуверенные люди думают, будто вокруг все дураки. Иногда чужой человек, далекий от нашей профессии, может навести на отличную мысль. Тут в деревне народ наблюдательный, тем более чем еще заниматься, если за соседями не наблюдать!»
– Вы не правы, Степан Степаныч, наши бабки все больше за сериалами наблюдают, им не до соседей.
– Не скажи, сериалы сериалами, а жизнь других их очень интересует. Все рядом, все знают друг друга с детства, невольно замечают все, и плохое и хорошее. Главное, уметь их разговорить и не верить отговоркам, вроде того, что им это не интересно, интересно, да еще как интересно!
Саша навсегда запомнил этот разговор, тем более и в академии их учили: необходимо узнать о потерпевших и тех, кто мог быть причастен к преступлению, как можно больше. А источниками информации могут быть и сосед, и бомж, и родственник, кто угодно, главное – не пропустить этого человека и среди обилия собранной информации отыскать ту, что поможет в расследовании. С одной стороны, Саше нравилась его работа, нравилось отвечать за людей, которых он знал с детства, с другой, – в некоторых ситуациях, например как сейчас, ему не хватало простора, не хватало полномочий для работы. Он засиживался до глубокой ночи с отчетами, постоянно требуемыми начальством, с бесконечными бумагами, которые он должен был составлять как участковый. Себе он постоянно задавал вопрос: зачем ему вся эта рутина, может, попроситься на оперативную работу? Только попросить можно, а получить… весьма сомнительно. Даже самому себе он боялся признаться, что очень рассчитывает на то, что ему удастся найти ответ, кто же все-таки виновен во всех преступлениях, совершенных в последнее время у них в деревне. Тогда ему будет легче объяснить руководству свое настойчивое желание перейти на оперативную работу, тем более образование это позволяло сделать. А пока все рапорты с просьбой о переводе оставались у него в столе, он так ни одному из них и не дал хода. Начав думать о работе, Сашины мысли сразу перескочили на брата и на его рассказ, что-то было в его рассказе такое, что никак не увязывалось с привычным образом человека, о котором говорил брат.
– Скорее всего, это был ряженый, – решил участковый, – наши бабы вешают белье после стирки на улице, украсть на время несколько вещей и надеть на себя не составит труда. Вот только повторить походку конкретного человека не каждый сможет, для этого надо долго тренироваться, да и даром подражания неплохо бы обладать.
Промучившись еще некоторое время, Саша все же решил еще раз расспросить Егора, может, тот вспомнит какие-либо детали, которые упустил в первый раз. Но оказалось, что ехать ему никуда не придется. После его звонка начальству на воспоминаниях алкоголика поставили точку. На Сашу навалили кучу дел, а потом спустили на «тормозах» оба преступления, оставив эту проблему решать москвичам. Мол, там, в городе, у них подобные заказные убийства, вот пусть и крутятся, заодно и наши проблемы решат, а мы люди маленькие, нам не положено лезть в такие серьезные дела. Этот вывод Саша сделал сразу, как только пришел приказ не заниматься «ерундой», а решать неотложные задачи, как то: «сдача отчетов, выявление причин пьянства…» и прочее в том же роде.
Плохо, если мы вокруг себя не замечаем несправедливость, чьё-то горе, бездомных, беспризорных. Ещё хуже, если это дети, и если проходим мимо. И в повести почти так, но Генка Мальцев, тромбонист оркестра, не прошёл мимо. Неожиданно для всех музыкантов оркестра взял брошенных, бездомных мальчишек (Рыжий – 10 лет, Штопор – 7 лет) к себе домой, в семью. Отмыл, накормил… Этот поступок в оркестре и в семье Мальцева оценили по-разному. Жена, Алла, ушла, сразу и категорически (Я брезгую. Они же грязные, курят, матерятся…), в оркестре случился полный раздрай (музыканты-контрактники чуть не подрались даже)
Действие романа сибирского писателя Владимира Двоеглазова относится к середине семидесятых годов и происходит в небольшом сибирском городке. Сотрудники райотдела милиции расследуют дело о краже пушнины. На передний план писатель выдвигает психологическую драму, судьбу человека.Автора волнуют вопросы этики, права, соблюдения законности.
From the international bestselling author, Hans Olav Lahlum, comes Chameleon People, the fourth murder mystery in the K2 and Patricia series.1972. On a cold March morning the weekend peace is broken when a frantic young cyclist rings on Inspector Kolbjorn 'K2' Kristiansen's doorbell, desperate to speak to the detective.Compelled to help, K2 lets the boy inside, only to discover that he is being pursued by K2's colleagues in the Oslo police. A bloody knife is quickly found in the young man's pocket: a knife that matches the stab wounds of a politician murdered just a few streets away.The evidence seems clear-cut, and the arrest couldn't be easier.
A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.
Частный детектив Андрей Шальнев оказывается вовлеченным в сложную интригу: ему нужно выполнить заказ криминального авторитета Искандера - найти Зубра, лидера конкурирующей группировки. Выполняя его поручение, Андрей неожиданно встречает свою старую знакомую - капитана ФСБ Кристину Гирю, участвующую под прикрытием в спецоперации по ликвидации обеих банд.
From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.
Динка всю жизнь терпела нападки матери. Одной радостью и спасением от грозной, придирчивой, злой родительницы стал сводный брат Сашка. Ребята знают, что кровных связей между ними нет, есть только настоящая, читая любовь, но… Нелюбимая дочь – вечная проблема для Тамары. Другое дело приемный сын Александр – все, что осталось от покойного мужа, любовь и память к которому Тамара бережно хранит в сердце. Старший сын – единственная опора одинокой женщины. Разве может она позволить нерадивой дочери отнять его?