Вознагражденная любовь - [8]
Иоланта улыбнулась, ее глаза заблестели, когда она погладила его голую грудь, слегка взъерошив жесткие волоски.
– Это ты восхитителен, – сказала она, и Алекос засмеялся хриплым смехом.
– Мне еще никогда такого не говорили.
– И напрасно. – Ее нежные руки продолжили гладить его грудь и торс, постепенно спускаясь вниз. Но, добравшись до ремня на брюках, она робко остановилась. – Ты такой красивый, Алекос.
– Пойдем в постель. – Даже сквозь пелену страсти Алекос увидел, как в глазах Иоланты мелькнула неуверенность. Но потом она с готовностью и даже с гордостью пошла с ним, плавно покачивая бедрами.
Он должен это прекратить. Алекос понимал, что должен остановиться, прежде чем причинит ей боль. Но Иоланта посмотрела на него, и он увидел в ее глазах согласие, призыв и надежду. Подавив стон, он взял ее за руку и повел в спальню.
Иоланта даже не заметила, когда он успел раздеться, и теперь ощущала на своем теле прикосновение твердых мускулов его груди, жестких волос на ногах и – что самое волнующее – настойчивое прикосновение его набухшего мужского естества.
Иоланта выгнулась к нему и резко втянула воздух, потому что руки Алекоса скользнули по самым интимным местам ее тела. Никто и никогда не дотрагивался до них, но, когда его рука легла у нее между ног, она ощутила, как ее накрывает волна наслаждения.
– Тебе нравится? – хриплым голосом спросил он.
– Да. – Иоланта уткнулась лицом в его шею, смущенная собственной реакцией. Алекос продолжал ласкать ее с уверенностью опытного любовника, и вскоре ее ноги раздвинулись, а бедра подались вперед навстречу наслаждению, которое он дарил ей.
Когда Иоланта достигла сияющей вершины блаженства и все ее тело содрогнулось, Алекос лег сверху. Черты его лица обострились, возбужденная плоть упиралась в ее бедра.
– Иоланта…
– Да.
Его первое осторожное вторжение чуть не заставило ее вскрикнуть. Иоланта застыла от незнакомого ощущения.
Алекос замер, он ждал, пока она привыкнет чувствовать его внутри.
– Тебе больно?
– Все в порядке. – Иоланта глубоко вздохнула, прислушиваясь к своим ощущениям. – Мне хорошо. – Ей действительно было хорошо, даже очень хорошо. Она полностью отдалась этому новому странному состоянию, инстинктивно понимая, что переступила черту и уже никогда не вернется назад. Она больше не невинна.
Потом Алекос начал двигаться внутри ее, и все мысли улетучились из ее головы. Иоланта начала двигаться с ним в такт, и наслаждение снова стало нарастать, все сильнее и сильнее, пока она не вскрикнула, с силой вцепившись в его плечи.
Алекос застонал, его тело содрогнулось, и он уткнулся в нежный изгиб ее шеи. Иоланта закрыла глаза и полностью отдалась блаженству.
Алекос перевернулся на спину и закрыл лицо рукой, когда последняя волна оргазма прокатилась по его телу. Что он наделал?
О чем он думал, лишая Иоланту девственности? Он даже не позаботился о том, чтобы надеть презерватив. Единственное, чем он мог объяснить произошедшее, – это приступ безумия, в плену которого он находился в течение всего вечера. И вот теперь, когда его тело в конце концов насытилось, мозг осознал ужасающие последствия его действий, и переполнявшая его похоть сменилась стыдом и сожалением.
Он взял у Иоланты то, на что не имел никакого права. И не важно, что они были заодно, что оба хотели этого. Вся вина лежала на нем.
Алекос опустил руку и взглянул на Иоланту. Она лежала на спине, ее лицо раскраснелось, на щеке темнела влажная прядь иссиня-черных волос. Ее глаза были закрыты, но тут же открылись, как будто она почувствовала его внимательный взгляд. Встретившись с ним глазами, Иоланта прикусила губу.
– Мне жаль, – тихо произнес Алекос. Иоланта вздрогнула.
– Жаль? – повторила она дрожащим голосом. – Чего?
Алекос тяжело вздохнул.
– Я не должен был этого делать. Я один во всем виноват.
Ее глаза вспыхнули.
– А мое мнение что-нибудь значит?
Он устало улыбнулся, тронутый тем, что она обнаружила присутствие духа.
– Возможно, но ты молода…
– Хватит твердить мне, что я молода. – Иоланта села и, потянув на себя смятую простыню, прикрыла грудь. Ее темные волосы рассыпались по плечам, и, хотя ее глаза все еще сверкали, губы дрожали. – Мне двадцать лет.
На шесть лет меньше, чем Алекосу. Он почувствовал укол жалости, смешанный с постыдным раздражением. Ему не хотелось видеть ее слезы.
– Я ни о чем не жалею, – запальчиво бросила она. – Может быть, мы поторопили события, но это не изменит того, что я чувствую.
Алекос замер, внутри все похолодело.
– Ты чувствуешь? – переспросил он равнодушным тоном.
– Да… – Пальцы Иоланты крепче сжали простыню. – Алекос, мы… между нами возникла связь. – Она кивнула в сторону еще неостывшей постели. – Это же очевидно.
– Сексуальная связь, – холодно пояснил он. Иоланта нахмурилась.
– Да, но… это ведь не все, верно? – Подняв на него глаза, она снова прикусила губу, и Алекос с трудом сдержал стон от той неуверенности, которую увидел в них. Невинность и искренность, так привлекавшие его всего несколько часов назад, теперь вызывали раздражение. Хотя чего он ждал? Иоланта не отличает секс от любви. Да и как может быть иначе, учитывая ее неопытность?
Ана Виале всю жизнь считала себя очень непривлекательной. Ей не везло с мужчинами, она давно отказалась от любви. Но однажды в ее жизни появляется красавец-граф, который предлагает ей брак по расчету…
Демос Атрикес всего в жизни достиг сам, из нищего портового мальчишки превратился в могущественного миллионера. Но счастлив ли он? Семья слишком многого от него требует. Чтобы избавиться от гнета близких, Демос решает жениться. Из огня да в полымя?..
За один день жизнь Райноны Дэвис, скромной медсестры из Уэльса, изменилась до неузнаваемости. Но разве откажешь умирающей подруге, если та просит взять на себя опекунство над ее маленькой дочерью?Можно, конечно, отдать ребенка отцу, греческому магнату Петракидесу, но он даже не знает о своем отцовстве.
Бизнесмен Лоренцо Кавелли ложно обвинен в связях с мафией. Накануне ареста он проводит ночь со своей экономкой Эммой. Одна ночь, полная страсти, изменила жизнь Эммы навсегда. Спустя время она узнает, что Лоренцо проведет остаток своей жизни в тюрьме и никогда не узнает о ребенке, которого она носит под сердцем. Но Лоренцо невиновен и выходит из тюрьмы. Смогут ли они с Эммой построить отношения?
Молодой султан государства Алазар скрывает от мира свое прошлое. Оно должно остаться в тайне даже от его будущей жены, которую он не видел ни разу в жизни. Для королевских особ в порядке вещей жениться не по любви, а из политических соображений. Вот и его супругой должна стать некая Джохара. Вот только Джохара выросла в свободолюбивой Европе и не спешит разделять устаревшие традиции Алазара. Но все меняется, когда в их отношения врывается настоящий ураган таких разных, но сильных чувств.
Принца Аарифа и принцессу Калилу тянет друг к другу. Но Калила должна стать женой другого – брата Аарифа, короля Закари…
Мартин покидает Англию, чтобы заработать на безмятежную жизнь со своей обожаемой Поппи Дэй, но пропадает без вести. Крошка Поппи до последнего надеется на лучшее, но однажды до нее доходит жуткий слух – Мартина похитили, и его жизнь в любой миг может оборваться. Тогда она решается на безумный, отчаянный поступок. Облачившись в восточное одеяние, Поппи отправляется в далекий, загадочный Афганистан, выдав себя за известную журналистку. В одночасье повзрослевшая Поппи оказывается без какой-либо защиты в самом сердце недружелюбной страны, среди гор и кишлаков, в компании отчаянного журналиста Майлза Варрассо и одного из местных головорезов, Зелгаи Махмуда.
Друзья женятся, заводят детей и переезжают за город, и только у Джилли Браун ничего не происходит. Ей кажется, будто она пропустила последний автобус домой. По совету приятелей, чтобы справиться с депрессией и решить материальные проблемы, Джилли ищет жильца с понедельника по пятницу. Но она никак не ожидает, что в ее двери постучится красавец, телевизионный продюсер Джек Бейкер. Сама судьба дарит ей шанс снова стать счастливой. Девушка попадает под очарование Джека, и ее захватывает увлекательный вихрь чувств.
Две романтические истории в одной книге. Они пропитаны пряным ароматом дальних стран, теплых морей и беззаботностью аборигенов. Почти невыносимая роскошь природы, экзотические нравы, прекрасные юные девушки очаровывают и французского солдата Жана Пейраля, и английского морского офицера Гарри Гранта. Их жизнь вдали от родины напоминает долгий сказочный сон, а узы любви и колдовства не отпускают на свободу. Как долго продлится этот сон…
Если ты юная герцогиня и крон-принцесса, это не значит, что тебе суждено безбедное существование. Напротив, это значит, что твоя жизнь висит на волоске. В мире, который наступил на Земле после опустошительной «Бури войн», дети королей, президентов и других правителей заперты в обители, которая очень мало отличается от тюрьмы. Их жизнь – залог мира. Если страна объявит войну соседям, наследника правящей фамили ждет бесследное исчезновение. Так решил Талис, искусственный интеллект, всемогущий и всевидящий страж человечества.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Придумать себе жизнь… разве такое возможно?Громкий успех «Маленьких ошибок больших девочек» Хизер Макэлхаттон доказывает — еще как возможно!В реальной жизни, совершая выбор, мы понимаем: сделанного уже не изменить.А что, если бы это все-таки оказалось возможно?Перед вами — уникальная книга. Вы сами будете выстраивать ее сюжет и решать, как жить вашей героине дальше.Снова и снова надо делать выбор.Поступать в институт — или идти работать?Бросить бойфренда — или выйти за него замуж?Родить ребенка — или предпочесть карьеру?Отправиться в путешествие — или купить шубу?У каждого решения — свои последствия.Все как в жизни — за одним исключением: сделав неверный шаг, вы можете вернуться к началу — и попробовать заново!
Саша приходит в себя в больнице после автокатастрофы и видит рядом мужчину. Врач уверяет пострадавшую, что это ее муж. У Саши посттравматическая амнезия, и она помнит только то, что с Аполло они познакомились совсем недавно, зато его отлично помнит ее тело. Непонятно, когда она успела выйти замуж за красавца-грека? Вскоре становится очевидным, что их брак с Аполло далеко не идеален. Молодую женщину мучат вопросы: почему она помнит лишь одну ночь с мужем, отчего его так тяготит их семейная жизнь, а их прислуга относится к ней с недоверием и неприязнью?
Принцесса Греннадии красавица Ева с четырех лет знала, что должна выйти замуж за наследного принца Ксавьеры Доминика. Однако ее постигло разочарование — Доминик влюбился и женился на другой. В интересах своей страны Ева должна выйти замуж за его брата, обаятельного, но беспутного Алекса, который и не думал связывать себя, но, скрепя сердце, согласился на фиктивный брак. Однако жених и невеста молоды, умны и хороши собой, и вскоре игра в любовь не на шутку увлекла их…
Кора Дервент – отпрыск одного из знатнейших семейств Англии, однако она несчастлива: ее считают некрасивой, неловкой и бездарной. Все попытки Коры заслужить хотя бы одобрение родителей заканчиваются неудачей. Особенно печальна последняя, когда из-за ее наивности Дервенты лишились фамильных бриллиантов. Незаконнорожденный внук герцога де Аисы Рафаэль, владелец нескольких виноградников в Испании, хочет купить еще один, своего деда дона Карлоса. Однако высокомерный аристократ отказывается продавать земли безродному выскочке.
Кэтрин, красивая и умная девушка, в двадцать три года вышла замуж за Джанни Кастелли – семидесятилетнего миллионера из Италии. Два года она прожила в его семье, где все ее ненавидели, особенно младший сын мужа Лука. Он так откровенно демонстрировал свое презрение и ненависть к молодой мачехе, что каждый раз, встречаясь с ним, она испытывала неподдельный страх. Со смертью мужа Кэтрин не только получила наследство, но и право работать в компании Кастелли. Лука был вне себя от гнева, но это не помешало ему потерять голову из-за этой женщины.