Возможны варианты - [4]

Шрифт
Интервал

В настоящий момент сюда движется корабль, корабль древний, с которого уже почти наверняка обнаружили Станцию. Значит, связь двух времён так или уже иначе состоялась?..

Некоторое время Каримов стоял перед пультом в кабинете капитана-куратора. Что выйдет из произошедшего, сказать пока невозможно, но одно совершенно ясно: Верховный Мировой Совет закроет данную тему, как потенциально опасную на данном уровне развития базисной теории. Каримов вздохнул. Обоснованность такого решения Совета понятна, одно жаль - работа была бы интересная. Однако, сейчас самое главное - насколько стабилен возникший канал прошлое-будущее...

Раздался сигнал вызова - это был капитан-куратор. Ильин находился в кабинете директора Лаборатории Единой Среды и всей Станции Саймона. Кроме директора там ещё находился ведущий теоретик Пан Хон-Фу.

- Ну, как? - с ходу начал Ильин.-. Что вы установили?

Каримов показал выданную компьютером карточку с данными:

- По смещению созвездий разница времен составляет примерно двести восемьдесят три года. То есть сейчас весь комплекс Станции находится в двадцать третьем веке.

Люди в поле обзора переглянулись. Директор Саймон глубоко вздохнул.

- Но ведь это же грандиозно! - вымолвил он, наконец, - Мы, именно мы, пусть сами того не подозревая, создали машину времени!

Пан Хон-Фу покачал головой.

- Не спеши так радоваться, Пол, всё очень не просто Если мы сделаем сейчас что-то не так, я и судить не берусь о возможных последствиях.

- Но вы только подумайте! - Саймон встал со своего кресла и начал ходить по кабинету. - Канал связи с Землей действует, мы фактически передаем информацию из прошлого! Это же открывает колоссальные перспективы! Мы можем...

- Я полагаю, - веско прервал его капитан-куратор, - без санкций Совета предпринимать ничего нельзя.

- Я тут с вами согласен, - кивнул Пан Хон-Фу. - Ты, Пол, недооцениваешь тот факт, что сюда движется корабль наших предков. Скорее всего, на борту есть экипаж, и эти люди скоро обо всём узнают. Что из этого выйдет и как, по-твоему, мы выпутаемся из данной ситуации? - Он заглянул саймону в лицо.

- Ты всегда был перестраховщиком, - махнул рукой Саймон.

- Я - перестраховщик? - Пан Хон-Фу вскинул брови. - Да пойми же ты, что серьезность создавшегося положения нельзя умалять!

- А что вы думаете по этому поводу, Каримов? - спросил Ильин, внимательно слушавший разговор.

Инженер пожал плечами:

- Если бы у нас была возможность избежать встречи с кораблем, то, по-моему, это и следовало бы сделать любой ценой: свернуть работы, демонтировать оборудование и вернуться на Землю по нуль-Т. Как вернуть саму Станцию, я не знаю, скорее всего, её пришлось бы уничтожить. К сожалению, у нас нет времени, так что я не знаю, что можно сделать.

Ильин покачал головой.

- В любой случае, необходимо срочно информировать Совет, - с расстановкой сказал он. - В создавшемся положении... - договорить Ильин не успел.

Проём двери директорского кабинета раскрылся, и вошли два человека, которых Каримов раньше здесь не видел. У обоих на рукавах форменных курток были древние астрономические знаки, изображающие Землю.

"Оперативно же их перебросили," - подумал Каримов. Вошедшие поздоровались, и первый из них, высокий брюнет с крупными чертами лица, представился:

- Начальник отдела Службы Безопасности Космоса контроллер Де Вернье.

Каримов обратил внимание, что, услышав о Службе Безопасности, Саймон заметно поморщился.

Де Вернье указал на своего спутника:

- Инспектор Адамов, мой помощник.

Саймон сказал с лёгкой иронией:

- Полагаю, необходимости представляться нам нет?

- Вы правы, - согласился Де Вернье и повернулся к полю обзора, где мааячил Каримов. - Я попрошу вас прийти сюда лично.

По пути к коммуникационному проходу старшего инженера несколько раз останавливали недоумевающие сотрудники, но каждый раз Каримов буквально вырывался, не отвечая ни на какие вопросы. Когда он вошел в кабинет директора, Де Вернье кивнул ему и сказал:

- Итак, всё руководство эксперимента здесь. Мы с инспектором Адамовым прибыли по распоряжению Совета сразу же после получения сообщения от капитана-куратора Ильина. Уже удалось установить, что это за корабль?

Саймон презрительно фыркнул, а Ильин сделал движение, как будто хотел что-то сказать.

- Вы ещё не знаете всего, уважаемый Де Вернье, - опередил капитана-куратора Саймон.

- То есть? - приподнял брови Де Вернье.

- Я просто не успел отправить второе сообщение, - извиняющимся тоном начал Ильин, но директор Саймон снова перебил его.

- Все не так страшно, контроллер, всё не так страшно, если не наоборот. Эксперимент дал побочный эффект, который по своему значению не уступает, если не превосходит, главной цели исследований. - И директор объяснил сотрудникам Службы Безопасности создавшеёся положение.

На лице контролера с минуту сохранялось бесстрастно-рассеянное выражение: он оценивал ситуацию. Инспектор Адамов молчал. Наконец, Де Вернье спросил:

- Корабль идёт прямо сюда?

- К сожалению, да, - поспешно кивнул Ильин.

- Возможность избежать встречи?

- Никакой, - капитан-куратор развел руками. - Станция не иголка, они нас уже явно заметили.


Еще от автора Борис Анатольевич Долинго
Странник поневоле

Любой человек, уставший от однообразия серых будней, мечтает о приключениях, но не каждому выпадает шанс осуществить подобные мечты. И не каждый готов оказаться в совершенно ином мире.Молодой инженер Богдан Домрачеев стал странником поневоле, найдя на заводской свалке странный предмет, послуживший ключом к двери в фантастический мир, имеющий форму Шестигранного цилиндра.Грани цилиндра населены странной смесью народов, а переходы между гранями возможны только через запутанную систему телепортационных переходов, о которых сами жители планеты и не догадываются.


Мир Терпа

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Творцы Столпотворения

Вторая книга цикла «Игра в Вавилон (ранее книга выходила под названием «Чужие игры»). Мир Земли после катастрофы, разделившей поверхность планеты на участки, вроде бы не имеющие между собой никакой связи. Никто не знает, что там, за невидимой гранью, отделяющей родную планету от внеземелья, кто может появиться с «той стороны»? Герои второй части цикла «Игра в Вавилон», Валентин и Николай, бросаются в погоню за инопланетянами, устроившими бойню в мирной земной деревушке – и оказываются втянутыми в интригу, сплетаемую таинственным незнакомцем, называющим себя «другом» и обещающим землянам помощь. Но очень скоро становится ясно, что их руками готовят вселенское столпотворение, не менее серьезное, чем все, что происходило ранее.


Игры третьего рода

На Земле, раздробленной на закрытые «зоны», открываются переходы, ведущие в иные миры, но контакт с землянами никто не спешит устанавливать. Что это – захват, вторжение или какие-то безумные эксперименты внеземного разума?Герой первой книги цикла Александр Гончаров, собрав команду единомышленников, отправляется в опасное путешествие по Вселенскому «Вавилону» сначала с главной целью – найти жену и сына, отделенных от него невидимым барьером. Но, оказавшись в цепочке миров, люди понимают, что им, возможно, выпал шанс выяснить, кто стоит за рукотворной катастрофой, создавшей сеть, накрывшую множество планет…


Чужие игры

Мир Земли после катастрофы, разделившей поверхность планеты на участки, не имеющие между собой никакой связи. Никто не знает, что там, за невидимой гранью, отделяющей родную планету от внеземелья, кто может появиться с «той стороны»? И как наказать инопланетян, устроивших бойню в мирной земной деревушке? Герои второй части сериала «Игра в Вавилон», Валентин и Николай, бросаются в погоню и оказываются втянутыми в интригу, сплетаемую таинственным незнакомцем, который называет себя «другом» и обещает землянам помощь.


Пока я помню

«Девушка в черной униформе сама была черной и вдобавок толстой.Пошивалов подумал: „Негритянка“, но тут же с иронией поправил себя: „Афроамериканка, не вздумай вслух иначе сказать!“Ему вспомнился фильм „Брат-2“ и то, что когда-то в школе он считал, будто неграм в США плохо живется. Пошивалов улыбнулся, глядя на таможенницу…».


Рекомендуем почитать
Неопровержимые доказательства

Большой Совет планеты Артума обсуждает вопрос об экспедиции на Землю. С одной стороны, на ней имеются явные признаки цивилизации, а с другой — по таким признакам нельзя судить о степени развития общества. Чтобы установить истину, на Землю решили послать двух разведчиков-детективов.


На дне океана

С батискафом случилась авария, и он упал на дно океана. Внутри аппарата находится один человек — Володя Уральцев. У него есть всё: электричество, пища, воздух — нет только связи. И в ожидании спасения он боится одного: что сойдет с ума раньше, чем его найдут спасатели.


На Дальней

На неисследованной планете происходит контакт разведчики с Земли с разумными обитателями планеты, чья концепция жизни является совершенно отличной от земной.


Дорога к вам

Биолог, медик, поэт из XIX столетия, предсказавший синтез клетки и восстановление личности, попал в XXI век. Его тело воссоздали по клеткам организма, а структуру мозга, т. е. основную специфику личности — по его делам, трудам, списку проведённых опытов и сделанным из них выводам.


Дешифровка книги книг позволит прочесть прошлое и будущее

«Каббала» и дешифрование Библии с помощью последовательности букв и цифр. Дешифровка книги книг позволит прочесть прошлое и будущее // Зеркало недели (Киев), 1996, 26 января-2 февраля (№4) – с.


Азы

Азами называют измерительные приборы, анализаторы запахов. Они довольно точны и применяются в запахолокации. Ученые решили усовершенствовать эти приборы, чтобы они регистрировали любые колебания молекул и различали ультразапахи. Как этого достичь? Ведь у любого прибора есть предел сложности, и азы подошли к нему вплотную.