Возьми моё сердце - [15]
Райли вошел в дом, и на него тут же налетела Эриэл.
— Буря уже прошла? Ты закончил работу? Джози все говорит и говорит по телефону, а без телека скучно.
Он поднял дочь на руки и чмокнул в щечку.
— Я думаю, что Джози пора отпустить домой.
— Хорошо.
В камине горел огонь, наполняя комнату золотистым светом. Молоденькая девушка с очень коротко остриженными и неумело осветленными волосами вышла из кухни.
— Наконец-то.
— Спасибо за долготерпение.
— Как, по-вашему, снег будет идти всю ночь? Может, завтра отменят занятия в школе?
— Я бы сказал, что такое вполне возможно, — согласился Райли. — Послушай, мотор работает, поехали, если ты готова.
Метя по полу краями своих широких джинсов, Джози подошла к кофейному столику и сунула несколько учебников в большую кожаную сумку на ремне.
— Я приготовила горячий шоколад на походной плитке.
— Вижу, вижу. — Райли дотронулся до шоколадного уса над губой Эриэл и спустил ее на пол. — Беги-ка допивай, пока я отвожу Джози домой.
— А я не хочу, чтобы ты опять уезжал.
— Извини, Бельчонок, но как раз сегодня мне придется работать всю ночь. Немало людей попадет в беду, и кто-то должен их спасать. Кроме того…
— Здесь буду я. — Марго вышла из-за спины Райли.
— Да? Вы хотите горячего шоколада? Я могу вам налить.
Малышка схватила неожиданную гостью за руку и потащила на кухню. Райли остановил Марго, придержав за локоть.
— Если вам что-то будет нужно, скажете Эриэл.
— Со мной будет все хорошо.
Райли тихо засмеялся.
— Вы уже так говорили раньше, а окно вашей спальни оказалось выбитым.
Все еще пытаясь не поддаваться его обаянию, Марго заставила себя улыбнуться в ответ. Было бы так легко позволить теплу этой маленькой семьи окутать ее.
— Как вы сказали, немало людей попадет в беду этой ночью. Не думаю, что мы окажемся в их числе.
— Беда всегда приходит без предупреждения.
Сердце у Марго сжалось, хотя в его голосе она слышала заботу и внимание. Наученная горьким опытом, она относилась к доброте и участию настороженно. Но благородство Райли придало ей бодрости. Она даже нерешительно улыбнулась.
— Мы постараемся, чтобы с нами ничего не случилось.
— Вот это другое дело. — Подняв вверх большой палец, он подмигнул Марго и пропустил Джози вперед. Когда дверь за ними закрылась, молодая женщина все еще смотрела ему вслед, и у нее кружилась голова. Она ни за что не поддастся его чарам. Она не сделает ни малейшей уступки. Ей и так уже нелегко справляться с чувствами, которые пробуждала в ней его дочь, а теперь она вынуждена из последних сил сопротивляться обаянию отца малышки.
Эриэл снова потянула ее за руку.
— Разве вам не хочется горячего шоколада?
— Конечно, хочется. — Засмеявшись, Марго позволила увести себя на кухню. По крайней мере, эти несколько часов ей не придется бороться с волнением, которое охватывало ее всякий раз, когда она видела Райли Корбетта.
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
Часы на приборном щитке показывали половину четвертого ночи, когда Райли свернул на свою подъездную дорожку. Хотя стихия бушевала почти до полуночи, дежурство оказалось относительно спокойным. По мере того как дорожные бригады расчищали бульдозерами и посыпали песком дороги, у него в офисе становилось все тише и тише. С отдаленных ранчо не поступило ни одного звонка с сообщением о том, что кто-то не вернулся вовремя. Полчаса назад он решил оставить на дежурстве только ночную смену и поехать домой.
В этой части города подачу электроэнергии восстановили часа два назад, так что, когда он тихо открыл дверь и вошел, его обдало теплым воздухом. Все еще едва уловимо пахло шоколадным молоком. В коридоре горела лампочка. Он заглянул в комнату Эриэл и остановился как вкопанный перед тем, что увидел.
Марго и Эриэл, лежа в обнимку, безмятежно спали на диване. Густые черные волосы Марго разметались по подушке и смешались с рыжей шевелюрой Эриэл. В одной руке Марго была зажата ручонка Эриэл, а их плечи поднимались и опускались синхронно. Малышка не любила засыпать в темноте, и Марго, очевидно, прилегла с ней, чтобы той не было страшно.
Спящие Марго и малышка были похожи на маму с дочкой.
Сердце Райли перевернулось в груди. Эриэл заслуживала того, чтобы о ней заботилась женщина, которая любит ее. Она нуждалась в том, чтобы кто-то укрывал ее от грозы и был рядом, когда нужно.
Сколько можно отфутболивать ее туда-сюда, вынуждая приспосабливаться каждый раз к новым правилам и требованиям приходящих нянь?
Только вот беда: он не мог дать дочери самое главное. Он — отец-одиночка. У него работа, требующая полной отдачи. Он лишился постоянно жившей с ними экономки. Несмотря на то что Эриэл спала сейчас, уютно свернувшись клубочком возле невероятно привлекательной женщины, ничего не изменилось.
Не найдя утешения в созерцании спящих Марго и Эриэл, он заставил себя отвернуться. Что толку желать недостижимого?
Марго открыла ставни окна на кухне у Райли и стала смотреть, много ли бед натворила буря. Накануне вечером, когда Райли привез ее к себе домой, слой снега был уже до фута толщиной, а с тех пор сугробы выросли еще больше. У нее на заднем дворе половина сломанного тополя все еще стояла — такая же величественная, как и прежде. Другая его половина образовала что-то вроде моста между стволом и домом. А в стене дома зияла, словно рана в боку, пробитая деревом дыра.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Если бы не та авария, им никогда не суждено было бы встретиться. Потеряв дорогих людей, она обещала ненавидеть таких. Мажоров. Ненавидеть и сторониться получалось до тех пор, пока не встретила его. Наглого и самоуверенного, с пронзительным взглядом, лишающим воли, сильного и… невероятно отзывчивого. Его хотелось любить. Ее ненависть и непримиримость, какая-то отчужденность, задевали за живое. Он не мог позволить себе чувствовать что-либо живое и настоящее. Не вышло. Она отравила его разум, его тело и его сердце. Добралась до самой души…
Смерть матери и предательство любимого человека заставили романтичную и по-детски наивную Анжелу решиться на рискованное путешествие в дикую сельву, где основал свою миссию ее отец. Здесь она надеялась забыть о случившемся, однако судьба уготовила ей новое испытание: она оказалась во власти «дьявольских» чар красавца Фила Боргеса.Для широкого круга читателей.
Эмилия Дав — молодая и талантливая писательница, чьи произведения пользуются огромным успехом у читателей. Но ее личная жизнь скучна и слишком далека от той насыщенной страстью атмосферы эротических рассказов, которые приводят в восторг почитателей ее таланта. Неужели так будет всегда…
Как это легко и просто — жить чужой жизнью! Совершать смелые поступки, любить, ненавидеть, а еще — быть красивой и сексуальной…Джейн Эрмингтон до такой степени боялась призраков прошлого, так лелеяла старую сердечную рану, что готова была пойти на все вплоть до подмены имени, лишь бы не сталкиваться лицом к лицу с действительностью. Возможно, игра продолжалось бы довольно долго, если бы в один прекрасный момент Джейн не поняла, что рискует потерять гораздо больше, чем собственное имя, — любовь самого лучшего в мире мужчины…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…