Возмездие - [153]
— Ты хотел, чтобы мы жили и страдали, — сказал он вслух. — Большинство людей сказали бы, что до сих пор ты сумел причинить настоящие страдания одной лишь Кэрол. И она действительно получила сполна, но до меня и Мики ты пока не добрался. — Тони стиснул руль с такой силой, что побелели костяшки пальцев. — Даже если ты и совершил все, что планировал для нас, — продолжил он свои рассуждения, — то с Мики у тебя ничего не вышло. Две лошади и конюх — это, конечно, печально, но это вовсе не трагедия даже для Бетси, которая очень любит лошадей. И ты, как я понимаю, намерен исправить дело, но не сегодня. На ферме сейчас слишком много людей, слишком много полиции. Придется тебе немного подождать… — Тони раздраженно фыркнул. — А коли так, значит, ты просто обязан вернуться в свою нору, где ты чувствуешь себя в безопасности. Тебе нужно отдохнуть, подвести итоги, составить новый план. Только потом ты сможешь нанести Мики удар, от которого она не оправится до конца своих дней.
В этом месте Тони позволил себе довольно хмыкнуть. Это уже больше похоже на то, как думает Вэнс. Наконец-то ему удалось снова проникнуть в его больной мозг, усвоить себе его образ мышления. Теперь Тони не сомневался, что стоит на правильном пути. Он больше не думал, не строил догадки — он сопереживал Вэнсу и твердо знал, что именно заставляет его поступать так или иначе, чем он удовлетворится, а что покажется ему недостаточным.
— Ты составил план, умный план, не спорю, и рассчитывал, что сможешь осуществить свою месть достаточно быстро. Да что там, заставить страдать других — дело нехитрое, к тому же у тебя было заранее расписано, что и как делать. Ты надеялся, что справишься с этой работой в два-три дня, но задача оказалась не такой простой, как тебе казалось. Страдания — дело тонкое, можно сказать — индивидуальное. Как говорится, каждому свое…
Тони не договорил. Лошадей Вэнсу было мало. И сожженного особняка тоже. Для Тони это по-настоящему тяжелая потеря, но другие могли подумать, что он еще легко отделался. Вэнс лучше понимал бы его состояние, если бы сам следил за Тони с помощью своих камер и сам принимал решение. Если бы Вэнс собственными глазами видел его в этом доме, то он точно знал бы, чего добивается, — знал, что причиняет своему врагу настоящую боль, — вот только вряд ли дело обстояло именно так. Для подобных наблюдений у него просто не было времени, а значит, ему пришлось принимать решение на основе того, что сообщили ему помощники — люди, которые фиксировали только факты. Проникать в чужой разум, в чужие мысли и чувства они не умели, да и не особенно стремились.
Да, именно так все и было, а значит, особняком Вэнс не ограничится. Что же еще он намерен у него отнять, чтобы причинить ему максимальную боль? Кэрол — вот самый очевидный ответ на этот вопрос. Убив ее, Вэнс поразил бы его в самое сердце, и он это, безусловно, понимал. Проблема заключалась в том, что Вэнс не мог убить Кэрол. Поступив так, он своими руками избавил бы ее от многолетних мучительных страданий, которые он ей уготовил и которые являлись важной составляющей его мести. Вот почему Вэнс пытался изуродовать Кэрол, и в случае удачи он, возможно, этим бы удовлетворился. Но по нелепой случайности в его ловушку угодила не она, а Крис. Этого, конечно, недостаточно, чтобы утолить его жажду мести, но что еще Вэнс может предпринять? У Тони почти нет друзей — только знакомые, коллеги, его бывшие ученики. Что же касается тех немногочисленных — по пальцам пересчитать — людей, которых он все же мог назвать своими друзьями, то характер его отношений с ними вряд ли устроил бы Вэнса. Скорее всего, он счел бы их недостаточно близкими, и действительно, со стороны они больше напоминали отношения между товарищами по работе. К примеру, когда Тони пропускал стаканчик с Амброузом или Полой, посторонний наблюдатель усмотрел бы в этом только общепринятую норму вежливости, распространенную модель общения между коллегами. Лишь человек, знавший Тони куда лучше, чем Вэнс и нанятые им шпионы, мог по-настоящему понять и оценить подлинное значение и глубину этих дружеских связей. Но для одержимого местью убийцы это был пустяк.
Нет, если уж мстить, так мстить по-настоящему, чтобы запомнилось надолго, навсегда. Тони хорошо понимал, какие атавистические чувства и инстинкты движут Вэнсом, заставляя его расплачиваться с врагами их же монетой. На протяжении всей жизни собственная мать Тони использовала сына как козла отпущения. Ванесса унижала его, порицала, критиковала и высмеивала все, что бы он ни делал. Она позаботилась о том, чтобы он не знал собственного отца, не знал ни любви, ни тепла. Его успехи и неудачи были ей глубоко безразличны, и в результате Тони вырос эмоционально искалеченным, инфантильным, неуверенным в себе человеком, которого спасли от полного краха осколки и обломки чужой любви да еще его способность к сопереживанию.
Когда Тони впервые осознал всю глубину коварства и лжи, которыми опутала его мать, он поклялся, что никогда больше не станет с ней ни видеться, ни разговаривать. Однако по мере того как крепла его решимость изменить свою жизнь (а в этом ему, как ни странно, помог отец, хотя как человека Тони узнал его уже после того, как тот умер), ему все сильнее хотелось, чтобы Ванесса знала: несмотря на все приложенные усилия, ей так и не удалось его уничтожить. Она вычеркнула его из своей жизни, но он не просто выжил, а сумел обрести силу, способную одолеть ее воинствующий негативизм. Эта важная победа исцелила его душу, позволив Тони снова почувствовать себя целым и живым.
Город Брэдфилд на Севере Англии охвачен ужасом — в нем орудует жестокий серийный убийца, не оставляющий ни следов, ни улик. Полиция не желает признавать серьезности ситуации, пока не обнаруживается четвертый изуродованный труп. Только тогда к делу подключают психолога Тони Хилла, который вместе с инспектором Кэрол Джордан пытается проникнуть в больной мозг преступника и разгадать его мотивы.
Манчестерская частная сыщица Кейт Брэнниган начинает расследовать странное дело об исчезнувшей оранжерее, но очень скоро оказывается по уши втянутой в махинации с недвижимостью, в финансовые аферы и наконец в убийство. Но когда под угрозой оказывается ее собственная жизнь, Кейт понимает, в какие опасные сферы завлекло ее желание помочь подруге, однако пути назад уже нет.
Над элитным подразделением, которым командует старший инспектор Кэрол Джордан, сгустились тучи. Новый шеф полиции считает, что группу, занимающуюся расследованием так называемых «висяков», надо расформировать. Первым под удар попадает доктор психологии и опытный профайлер Тони Хилл, благодаря блестящим озарениям которого удалось раскрыть не одно безнадежное дело. Его услуги обходятся полиции слишком дорого, делает вывод шеф и… отстраняет Тони от участия в работе. Сумеют ли Кэрол и ее знаменитая команда без него вычислить и обезвредить опасного маньяка, жертвой которого уже стали несколько подростков? Список погибших растет… Кто остановит убийцу?
В разных городах Европы убивают одного за другим известных ученых-психологов. Тони Хиллу, уникальному знатоку поведения серийных убийц, предлагают принять участие в расследовании. Он решается взяться за дело, лишь узнав, что очередной жертвой маньяка стала его хорошая знакомая. Помощница Хилла — Кэрол Джордан — ведет в Берлине смертельно опасную работу по разоблачению группировки, промышляющей торговлей людьми. Пытаясь раскрыть тайну международного преступления, Тони и Кэрол попадают в мир насилия и коррупции, где им не на кого положиться, кроме как друг на друга.
За короткий период времени в разных провинциальных городках исчезло несколько девочек-подростков. Детектив Тони Хилл подозревает, что все девочки попались в сети одного маньяка. Он дает своей группе задание: выявить то общее, что связывает вроде бы совершенно не сходные случаи. Лишь одна его подчиненная выдвигает конкретную версию, над которой вся группа смеется… пока их молодую коллегу не находят убитой. Раскрытие преступления становится для Тони Хилла делом чести и личной мести. С помощью своей напарницы, Кэрол Джордан, он начинает кампанию психологического террора — игру в кошки-мышки, в которой охотник и жертва легко меняются местами.
В доме известного рок-певца Джетта совершено убийство: жертвой стала его прежняя возлюбленная Мойра, талантливая поэтесса, которой он был обязан взлетом своей популярности. Мойра вернулась к Джетту после многолетнего отсутствия, чтобы помочь ему преодолеть затянувшийся творческий кризис. Однако нынешние друзья певца и его новая любовница встретили девушку в штыки. У каждого из них есть причина ненавидеть ее, но настолько ли сильно, чтобы убить? За расследование преступления берется остроумная, решительная и энергичная сыщица Кейт Брэнниган.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
По Стокгольму проносится волна похищений состоятельных людей. Однако внушительное богатство жертв – единственное сходство между ними. Детектив Ванесса Франк, несмотря на свое отстранение от службы, кидается в самую гущу событий. Ведь для нее работа – смысл жизни! Расследование приводит ее в далекую «Колонию Рейн», поселение на юге Чили, основанное беженцами из фашистской Германии. Но вскоре Ванесса понимает, что оказалась втянута в опасную игру, которую не в силах контролировать…
Хоррор-повесть «Тьма». Обычный вечер понедельника. Квартира. Муж и жена. Двое девочек. Семья готовится ко сну. Но внезапно бесследно пропадает супруга. А после и дочери…
Сдается просторная комната для одного человека. Лиза, девушка с тяжелым прошлым, не верит своей удаче, когда находит уютную комнату в красивом доме, еще и по разумной цене. Хозяева — добрая и приветливая пара. И все кажется идеальным, пока она не находит в спальне предсмертную записку. По словам владельцев, Лиза — их первый арендатор, а записка — ошибка или чья-то злая шутка. Вынужденная раскрыть секреты предыдущего жильца, Лиза сталкивается с происшествиями, которые не поддаются объяснению. Кто-то совсем не хочет, чтобы правда вышла наружу. Стены комнаты давят, загадки становятся все запутаннее, и Лиза уже не понимает, где реальность, а где сумасшедшая фантазия. Если эта комната уже забрала одну жертву, ей нужна следующая?
Во время ночной остановки поезда Катя просыпается в полном одиночестве. Пассажиры бесследно исчезли. Лишь горстка уцелевших встречается на ее пути. Им еще предстоит выяснить, что встреча не случайна. Но времени остается мало – нечто зловещее приближается. И оно голодно. Остросюжетный роман захватит читателя с самого начала и не даст перевести дух до завершения истории.
Сколько нужно времени, чтобы привычная жизнь разделилась на «до» и «после»? Сколько нужно времени, чтобы реальность разлетелась на осколки? Еще недавно Фиона Лоусон была обычной разведенной женщиной, жившей в собственном доме с детьми, над которыми они с бывшим мужем Брамом получили совместное опекунство. Теперь же в ее дом пытаются въехать незнакомые люди, а Брам бесследно исчез. Очевидно, что за мошеннической сделкой стоит Брам. Но что вынудило его внезапно пойти на такое преступление? И где он скрывается? Фиона начинает собственное расследование.
Посол Норвегии найден убитым в бангкокском борделе. В Осло спешат замять скандал и командируют в Таиланд инспектора полиции Харри Холе: ему предстоит провести расследование как можно более конфиденциально. Оказавшись в злачных местах Бангкока, среди опиумных домов и стрип-баров, Харри постепенно обнаруживает, что в деле с убийством далеко не все так очевидно, как казалось вначале. Тараканы шуршат за плинтусами. Кто-то притаился во тьме, и этот кто-то не выносит дневного света. Впервые на русском — долгожданный детективный роман от признанного мастера жанра, главного конкурента Стига Ларссона.
Чтобы замять скандал с подстреленным во время саммита в Осло американским спецагентом, полицейского следователя Харри Холе переводят в Службу безопасности, где ему предстоит выявить связь между королями подпольного рынка оружия и группой неонацистов. Харри выходит на весьма подозрительную сделку: некто приобрел за большие деньги киллерскую винтовку с оптическим прицелом. Коллега Харри, норвежка Эллен Йельтен, убеждена, что в этом деле не обошлось без большой политики. Догадка стоит ей жизни, но американец все равно продолжает следствие.
В Сиднее зверски убита молодая норвежка Ингер Холтер. На помощь австралийским коллегам полиция Осло посылает следователя Харри Холе. В Австралии Харри подстерегает множество неожиданностей. Здесь он обретет и потеряет и добрых друзей, и свою большую любовь. А поиски жестокого убийцы, подобного страшному змею Буббуру из сказаний австралийских аборигенов, станут для Харри глубоко личным делом и превратятся в смертельную схватку с загадочным и многоликим врагом.
Поистине в первом снеге есть что-то колдовское. Он сводит любовников, заглушает звуки, удлиняет тени, скрывает следы. Разыскивая пропавшую Бирту Беккер, Харри Холе приходит к выводу, что годами в Норвегии в тот день, когда выпадает первый снег, бесследно исчезают замужние женщины.Впервые Харри сталкивается с серийным убийцей на своей родной земле. Преступник, которому газеты дали прозвище Снеговик, будто дразнит старшего инспектора, доводя его до последней грани безумия…Перевод с норвежского Екатерины Гудовой.