Возлюбленная воина - [72]
— Ты, конечно, позаботишься, — угрожающе проговорил Макдугалл. — Лично меня вполне устроит половина приданого девки Николсона.
Тор старался никак не показать свой гнев.
Макдугалл еще раз окинул. Кристину похотливым взглядом, потом переключил внимание на Тора.
— Когда слух о твоей женитьбе дошел до короля, он понял, что имела место оплошность.
Тор прищурился. Он понял, что следующие слова Макдугалла ему сильно не понравятся.
— О чем ты?
— Похоже, твоего имени нет в Рагманских свитках.
Проклятие! Здесь не было никакой оплошности. Тор намеренно не подписал документ, в котором шотландское дворянство принесло клятву верности английскому королю.
— В то время я был в Ирландии.
Макдугалл осклабился. Хотя лицо Тора оставалось невозмутимым, провести Макдугалла было нелегко. Он махнул рукой.
— Это не важно. Упущение легко исправить. Тебе даже не придется проделывать долгий путь до Бервика. Замок Стерлинг вполне подойдет. В конце января.
Вскоре после этого Макдугалл отбыл, увозя с собой изрядную часть зимних запасов Маклаудов. Пока Тор ничего не мог сделать. Сказать, что он был в ярости, значило изрядно смягчить действительность. Авантюра его жены не только подвергла опасности команду Брюса, но также стоила ему целого состояния. Хуже того, его брак сделал именно то, чего Тор всячески старался избегать, — вовлек его в самый центр тайфуна. Меньше чем через два месяца ему предстояло сделать выбор.
Кристина чувствовала себя ужасно. Обратный путь в замок прошел в гробовом молчании. Страстный поцелуй теперь казался далеким и нереальным. Тор даже не смотрел на нее. Она посмела последовать за ним и увидела то, что не должна была видеть, а теперь еще ее присутствие связало ему руки. Попытался бы он остановить Макдугалла, уносящего запасы его людей на зиму, если бы ее не было рядом? Этого она не знала. Но в ее присутствии у него не было никакого выбора.
Визит Макдугалла также стал доказательством того, что их брак навлек на клан Маклаудов пристальное внимание короля. Из-за нее Эдуард усомнился в лояльности клана и решил силой заставить его стать на одну из сторон.
Кристина не понимала масштабов угрозы, пока не встретила Макдугалла. Хромой Джон был известен своей безжалостностью, и, несмотря на его заявление о дружеских чувствах, в его глазах было что угодно, кроме дружелюбия. Вместе с тем Кристина чувствовала, что все, чему она стала свидетелем, только начало. Главная опасность впереди.
— Почему это так важно для тебя, — спросила она, когда они уже подходили к замку.
Тор тяжело вздохнул:
— Ты о чем?
— Почему для тебя так важно оставаться в стороне от политики? Неужели ты еще не понял, что это невозможно? Эдуард не оставит без внимания даже самые удаленные уголки своего королевства.
— Макдугалл только предупредил меня, дал понять, что наблюдает за мной. Пока я не предпринимаю никаких действий против него, он не выступит против меня. Это меня устраивает.
В Кристине явно взыграла отцовская кровь.
— И ты удовлетворишься тем, что отойдешь в сторону и позволишь таким людям, как Макдугалл и Эдуард, править Шотландией?
Глаза Тора вспыхнули.
— Да, я удовлетворен тем, что не втягиваю своих людей в войну, которая не принесет им ничего, кроме горя и страданий. Да, я удовлетворен тем, что не вижу, как отрубают головы на поле сражений моим людям, сражающимся за короля, которому нет никакого дела до Шотландского нагорья и островов. Доволен я и тем, что женщины Маклаудов не остаются без мужей, а дети — без отцов. Мне нравится, что на моих землях зреет урожай и откармливается скот. Я потратил двадцать лет жизни, делая все возможное и невозможное для того, чтобы мой клан жил в мире и достатке, и не позволю его уничтожить в склоке далеких королей. Неужели ты так стремишься к войне, Кристина?
— Конечно, нет, — поспешно сказала она, потрясенная силой его чувств. Она задела открытый нерв и поняла, в чем причина. — Тот набег, в котором убили твоих родителей, был, наверное, разрушительным?
— Да. — коротко ответил муж. Было ясно, что больше он ей ничего не скажет. — Будь осторожна с желаниями, Кристина, Война может прийти очень скоро. Ну а теперь, если мы покончили с разговорами, мне необходимо заняться делами.
Расправив плечи, Тор зашагал прочь, предоставив жене идти в замок в одиночестве. Она еще никогда не чувствовала себя такой несчастной. Попытка извиниться лишь еще больше разозлила его. Неудивительно, что он ни во что не хотел ввязываться. Как она могла быть такой наивной? Она думала только о стремлениях и амбициях одного человека, а на его плечах лежала забота о целом клане.
В следующие дни Кристина видела мужа еще реже, чем раньше. Вернувшись в замок, он запирался в соларе с Руайри и своими приближенными. Как обычно, с женой он ничем не делился, но Кристина понимала, что ситуация с Макдугаллом его очень тревожит. Морщины вокруг его рта стали глубже, а взгляд — еще более усталым.
А причиной всему был их брак.
Отнюдь не редко в душе Кристины вспыхивал страх. Она боялась, что Тор сожалеет о своей поспешной женитьбе, винит ее в привлечении ненужного внимания Эдуарда. Если же его клан как-то пострадает из-за этого, муж навсегда ее возненавидит.
Отправляясь воевать за свободу родной Шотландии под знаменами мятежного короля Роберта Брюса, Йен Маклин знал, что становится врагом семьи своей юной жены, прекрасной Маргарет Макдауэлл, — ведь ее отец и весь ее клан держали сторону англичан. Но Йен не ожидал, что и Мэгги, в чувствах которой был уверен, предаст его и все, чем он дорожил, и станет причиной гибели двух братьев Брюса… Теперь, шесть лет спустя, Йен возвращается, чтобы свести, наконец, счеты с отцом предательницы, которую, как он надеется, ему удалось вырвать из сердца.
Гордая графиня Изабелла Макдуфф не побоялась бросить вызов английскому королю и противостоять собственному мужу ради свободы родной страны – и жестоко за это поплатилась. У нее отняли дочь, ее мучили, истязали и держали в нечеловеческих условиях. И теперь ее единственная надежда и спаситель – Лахлан Макруайри, вырвавший ее из когтей злодея-супруга и поклявшийся доставить ко двору Роберта Брюса, невзирая на многочисленные опасности. Однако суровый, закаленный в боях, циничный воитель не вызывает у молодой женщины доверия.
Когда-то девочка Розалин Клиффорд помогла шотландскому узнику, приговоренному к смерти, совершить побег из замка ее брата. Теперь она сама в плену у спасенного ею шотландца, – и это не кто иной, как прославленный воин-горец Роберт Бойд, самое имя которого внушает ужас англичанам.Роберт ненавидит врагов своей родины всей душой, он поклялся не щадить никого и сражаться до последней капли крови. Но можно ли ненавидеть прелестную девушку, оказавшуюся в полной его власти? Могучего и сурового воителя терзают сомнения, но постепенно в его очерствевшем сердце просыпается любовь к Розалин, – любовь мучительная, страстная и непреодолимая…
Магнуса Маккея прозвали Святым, ведь этот гордый, суровый и отважный горец, о котором мечтали многие девушки, казалось, дал обет безбрачия. Никто и не подозревал, что внешняя холодность Маккея скрывает горькую обиду и неразделенную любовь к прекрасной Хелен, которая стала женой его лучшего друга… Однако чувства Магнуса к рыжеволосой красавице были взаимны, но ей пришлось пожертвовать своим счастьем ради спасения семьи. И теперь Хелен, вновь обретя свободу, намерена бороться за свою единственную любовь…
В дни, когда король Роберт Брюс сражается с английскими захватчиками за независимость родной Шотландии, ни один воин не лишний… Особенно такой прославленный, как легендарный лучник Грегор Макгрегор по прозвищу Стрела. Однако настоящая опасность, как выяснилось, ждет отважного горца не на поле битвы, а дома… где его подопечная, маленькая сиротка Кейт Киркпатрик, за годы, которые он провел на войне, превратилась в необычайную красавицу, безумно влюбленную в своего опекуна и всерьез намеренную стать его женой.Раньше неисправимый холостяк Грегор успешно избегал женских сетей.
Беспощадный воин. Суровый мужчина, не знающий ни любви, ни нежности.Таков ли на самом деле могучий Алекс Маклауд, как о нем говорят?Прелестная Мег Маккиннон, которую Маклауд спас от разбойников, уверена: в душе этого смелого горца есть место и для верной любви, и для пылкой страсти. Он назначен Мег в супруги. Но сумеет ли Алекс сбросить маску показной жестокости и неприступности и открыть Мег свои подлинные мечты и желания?..
В библиотеке Кембриджского университета историк Клер Донован находит старинный дневник с шифрованными записями. Ей удается подобрать ключ к шифру, и она узнает, что дневник принадлежал женщине-врачу Анне Девлин, которая лечила придворных английского короля Карла Второго в тот самый период, когда в Лондоне произошла серия загадочных убийств. Жестокий убийца, имя которого так и осталось неизвестным, вырезал на телах жертв непонятные символы. Клер загорается идеей расшифровать дневник и раскрыть загадку давно забытых преступлений…Впервые на русском языке! От автора бестселлера «Письмо Россетти».
Горем и бедой обернулось Марине Мнишек восхождение на русский престол. Ее прекрасный супруг Димитрий, который ради ее прекрасных глаз готов был покорить и бросить к ее ногам огромную страну, убит дикими московитами как злодей и самозванец. Теми самыми, которые только что клялись ему в верности и преданности… Что ждет теперь новую русскую царицу, которая венчалась на царство даже раньше своего мужа? Кто она — бедная гонимая самозванка? Или все-таки царица, которой не хватает лишь престола и… любви?..Ранее роман «Пани царица» выходил под названием «Престол для прекрасной самозванки».
Благонравная девушка на выданье обязана подчиниться отцовской воле и выйти замуж. Однако с этим никак не хочет смириться леди Сибилла Каверс, уже отказавшая трем женихам у самого алтаря. Ее имя у всех на устах, но знатной красавице нет до этого дела.И вот однажды судьба сводит ее с одним из отвергнутых поклонников...Теперь, когда на границе между Англией и Шотландией снова неспокойно, их ждет множество испытаний. А подлинная страсть между мужчиной и женщиной еще больше крепнет в час смертельной опасности...
Европа. Конец XIX века. Преддверие великих перемен. Время, подарившее нам незабываемую историю о любви.Он таинственный черноволосый незнакомец, чье появление зачастую предвещает гигантская летучая мышь.Она бедная сирота, воспитанная в приюте, чистая рассудком, душой и телом. Романтическая натура, десять раз прочитавшая «Джен Эйр».Он утверждает, что ждал встречи с ней четыреста лет и готов подарить ей богатство и вечную молодость. Но его зовут граф Дракула. Готова ли будет героиня отказаться от человеческой жизни, чтобы жить вечно с вампиром?
Солейс Фариндейл сразу обратила внимание на нового обитателя отцовского замка — высокого и красивого сокольничего, и была готова подарить ему свою любовь, позабыв об осторожности. Нежная, наивная Солейс! Логан Грей — ее заклятый враг, он намерен убить отца девушки и завладеть замком.
Гробница Неизвестной Царицы в Египте многие годы не давала покоя археологам. Проникнуть в нее можно было лишь при помощи креста жизни Анх и Кольца, принадлежавшего древним атлантам.Эксперт по историческим драгоценностям Альдо Морозини, случайно став обладателем легендарного Кольца, отправляется по делам в страну пирамид, где встречает своего друга, археолога Адальбера Видаль-Пеликорна. Им предстоит пережить немало трагических испытаний, прежде чем они смогут воочию убедиться в том, что Неизвестная Царица - это вовсе не мумия...
Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.
Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.
Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.
Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…