Возлюбленная варвара - [36]

Шрифт
Интервал

Наверное, это разглагольствует моя мужская гордыня. Не думаю, что Кайра крикунья. В отличие от Айши. Она будет тихоней, которая кончает широко распахнув глаза и приоткрыв губы, и не больше этого.

Я представляю себе эту картину, и мой член становится пугающе твердым. Время думать о другом. Я провожу ладонью по руке Кайры.

— Полагаю, первый жестокий сезон с моим народом будет нелегким для людей. Сейчас тебе тяжело все это дается, но я сделаю все возможное, чтобы ты всегда была сыта и в тепле. А когда заносит слишком высокие сугробы снега, что даже охотники никуда не выходят, мы целыми днями напролет не будем вылезать из наших шкур.

Удивительно, насколько сильно мне хочется ту жизнь, которую я нарисовал в своем воображении. Мое сердце отбивает барабанной дробью, подумывая о Кайре, такой разгоряченной и улыбающейся мне после долгой ночи интенсивного спаривания. О Кайре с животиком, округленным моим ребенком. О Кайре, кормящей крошку, полуша-кхай — получеловека, с розовым хвостиком и рожками — коротышками. Как бы выглядел наш ребенок?

Погрузившись в своих блаженных мыслях, я продолжаю разговаривать со своей находящейся в бессознательном состоянии парой.

КАЙРА

Такое чувство, что у меня не голова, а разбитая тыква. Боль в моем мозгу так и колотится, и я остаюсь абсолютно неподвижной, надеясь, что из-за полного отсутствия движений мучительная агония рассеется. А пока я тихонько лежу, то вслушиваюсь в нежный, тихий голос.


— Наверное, мне придется нагромоздить кучу дополнительных навозных кусочков в дальний конец нашей пещеры, чтобы я мог постоянно поддерживать огонь для тебя. Просто нужно что-нибудь придумать, чтобы замаскировать запах. Может, смесь кое-каких трав Мэйлак. К тому же я знаю, что ты любишь, чтобы твое мясо было приготовлено, так что стоит не забывать и об этом. А для ночных часов, когда становится слишком холодно, мы можем нагревать немного снега в пузыре пернатого зверя. Можем их по привычке заготавливать и укладывать тебе под ноги, чтобы в ночное время твои шкуры были теплыми. Тем не менее, я буду заботиться о том, чтобы ты была счастлива и чувствовала себя уютно, — крупные пальцы Аехако прослеживают мою челюсть. — Но я буду о тебе заботиться.

От его успокаивающих прикосновений моя головная боль немного утихает. Меня держат в крепких объятиях и прижимают к крепкой груди так, что моя ладонь лежит прямо под сердцем. Я окутана его руками, прижата к нему, и такое чувство…, словно я дома. Я держу свои глаза закрытыми, безмятежно расслабляясь в тихом шепоте его голоса, когда он рассказывает мне все о своих планах относительно «нашей» пещеры и о том, как мы будем переносить жестокий сезон — зиму — заодно и всех прочих планов, которые он для нас наметил. Надо признать, что слушая, как он рассказывает о своих планах относительно нас двоих вместе, меня наполняет невероятно огромная тоска и чрезвычайно робкая радость.

Радость, потому что обустраивание уютной пещеры вместе с ним звучит невероятно чудесно, и я до сих пор не могу поверить, что кто-то настолько веселый и сексуальный, как он, заинтересован в ком-то настолько тихом, как я.

Тоска, потому что он начинает рассказывать о малышах и о времени, когда у меня появятся его дети.

Чего никогда не произойдет, потому что я по-прежнему бесплодна. Слабый вздох слетает с моих губ. Он хочет меня и настоящую семью, но может заполучить лишь одно из этого.

— Кайра? — чувствую, как его большое тело у меня под щекой шевелится. — Ты проснулась?

Я киваю головой и облизываю свои пересохшие губы.

— Голова болит.

— Раковины больше нет, — говорит он, сохраняя свой голос тихим.

Я поднимаю руку и дотрагиваюсь до уха. От этого новая волна жгучей боли выстреливает мне прямо в голову, а еще в моей душе воцаряется… мир и покой? Я прослеживаю пальцами вдоль мочки уха и нащупываю там непривычные дырочки. Его и правда больше нет.

— Ты уничтожил его?

Он против меня напрягается.

— Мне это сделать?

— Прошу тебя, — шепчу я. — С его помощью они смогут отследить меня.

— Я позабочусь об этом, — говорит он, вставая с постели. — Но сперва тебе нужно попить.

Я киваю головой и пытаюсь подняться в сидячее положение. Он вытаскивает кожаный мешок с водой и осторожно держит его у моего рта, чтобы я могла отпить, а когда я заканчиваю, Аехако помогает мне прилечь обратно на постель, после чего аккуратно подтыкает вокруг меня покрывала. Мое сердце переполнено любовью к этому гиганту, весельчаку, который может быть ко мне настолько нежным.

Меня бесит то, что мне нельзя его удерживать. То, что я дефектная, и у меня никогда не будет того, что он ищет в женщине. В паре.

Я тихо вздыхаю и снова закрываю глаза, чтобы облегчить мигрень.

— Отдыхай, Печальные Глаза, — говорит он и еще разок дарит мне свои ласки, прежде чем направиться к двери. — Я со всем разберусь.

Я закрываю глаза, надеясь, что он не ошибается.

* * *

Позже, когда я просыпаюсь, моя головная боль уже прошла, а в животе урчит. Я усаживаюсь на постель, ощущающая значительное тепло, окружающее мою спину. Это опять Аехако, он вернулся, пока я спала, и лег, обняв меня сзади.

Господи, для меня это слишком тяжело.


Еще от автора Руби Диксон
Варвары ледяной планеты

Вы думаете, что быть похищенной инопланетянами — самое худшее, что могло со мной случиться. И вы бы ошиблись. Потому что прямо сейчас у инопланетян возникли проблемы с их кораблем, и они бросили свой груз, состоящий из человеческих женщин — включая меня — на ледяной планете. А знаете, какой единственный местный житель, которого я встретила? Он большой, рогатый, синий и очень, очень неровно дышит ко мне...


Варварский приятель

«Резонанс» должен быть мечтой, в которой твой возлюбленный создан специально для тебя. И все на ледяной планете уже нашли свою пару, кроме меня. Хочу ли я любви? Эх, да, хочу! Больше всего на свете все я хочу любить кого-то. И какая же душа была избрана для меня? Самый нелюбимый мною человек ледяной планеты. Хейден - капризный, неприятный, властный мужчина-инопланетянин ... так почему же мое тело поет, когда он приближается? Почему он так старается доказать мне, что он не так ужасен, как я о нем думаю?


Инопланетянка варвара

Двенадцать человек оказались в бедственном положении, будучи сброшены на заснеженную чуждую планету. Я — одна из них. Ага, я. Для того чтобы выжить, мы должны принять симбионт, которому необходимо перестроить наши тела для жизни в этом жестоком месте. Мне нравится называть его вошью. Однако моя вошь дура, поскольку она считает, что я — пара самому большому, самому неприветливому из инопланетян.


Осенняя красавица

Вот уже много лет в проклятом лесу неизменно живет чудовище. Из года в год на Праздник Урожая ему отправляют новую невесту…, которая никогда больше уже не возвращается. Однако когда новой невестой выбирают Уиллоу, она стремится заручиться помощью местной мудрой знахарки. Уиллоу может разрушить проклятие, но для этого ей следует ни в коем случае не смотреть на чудовище. Сказать-то легко, а вот по мере того, как накал страстей между ними усиливается, в силах ли она сдержать свое обещание? Или же ей потребуются воочию убедиться, кто или что укладывает ее в постель?


Рекомендуем почитать
Редкий бриллиант и только мой

Это фентези, мир оборотней, альфы, беты и один омега, немного эротики, любви и нежности.


Украинские сказки

Настоящим выпуском открывается серия «Эротические сказки народов мира». В этой серии предполагается опубликовать эротический фольклор многих народов нашей страны и зарубежных государств. Все сказки первого выпуска взяты из сборника Р. Tarasevskyj, V. Hnatjuk, F. S. Rrauss. Das Geschlechtleben des ukrainischen Bauernvolkes. Polklisortlsche Erhebungen aus der Russischen Ukralna, 1909.


Отражение мертвой любви

Мечты амбициозного музыканта Кирилла разрушены вдребезги. В период, когда все кажется особенно блеклым, главный герой, по чистой случайности, спасает жизнь очень влиятельного, харизматичного, но в то же время абсолютно безумного человека. В благодарность мужчина хочет вытащить Кирилла из серости будней. Адреналин, страсть, новые эмоции. Кирилл вновь находит себя. Но лишь до того момента, пока он не встречает Еву. Женщину, которая хочет видеть весь мир в огне...


Апокалипсис завтра

Совсем скоро этому миру придет конец… Два столетия назад древний вампир Курт Бейн — глава клана Вуду — обрек Землю на погибель, на жалкое существование под гнетом абсолютного зла. Ради любимой женщины он был вынужден заключить контракт с существом потустороннего мира, и с тех пор часы, отведенные Бейну, неумолимо тикали, приближая его смерть. Ничто в мире не в силах изменить судьбу, но можно ли ее обмануть? Когда зло, наконец, вырвется на свободу, мир содрогнется от ужаса. Сила демона волной разнесется по Земле, проникая в сердца людей и выпуская на волю все худшее, что в них есть.


И обонял Господь приятное благоухание

Жак Шессе, писатель, поэт и художник, по праву считается классиком швейцарской литературы. Еще в 1973 году он получил Гонкуровскую премию («Людоед»). Впервые на русском языке публикуется его роман «И обонял Господь приятное благоухание», в котором критики недаром усмотрели развитие темы «Парфюмера» Зюскинда. Дело в том, что герой Шессе необыкновенно остро ощущает все запахи — от медового благоухания возлюбленной до запаха смерти, исходящего от человека, которому предстоит умереть. В чувственном и кровавом сюжете как никогда ярко проявилась присущая стилю Шессе амальгама высочайшей духовности.


Абсолютный слух (Счастливчик Майки)

Вселенец. Считает себя попаданцем, США 1970.