Возлюбленная Пилата - [113]

Шрифт
Интервал

Со стены летели стрелы и копья, но они отскакивали от брони животного. Спотыкающаяся гора из мяса достигла середины стены — двухстворчатых ворот.

Внезапно слон остановился, пошатнулся, издал жалобный крик и рухнул.

— Что они делают? Что это такое? — крикнул Бельхадад.

Сзади него кто-то сказал спокойным голосом:

— Индиец, погонщик, вогнал слону в мозг кол.

Клеопатра обернулась. Рядом с Руфусом стоял молодой араб в кожаных доспехах и шлеме. На плече у него был знак. Она решила, что это не простое украшение.

— Я знаю, как называются эти животные! — крикнул Бельхадад. — Но что все это значит?

Теперь к первому слону подошел второй. Погонщик, видимо, попытался заставить его стать передними ногами на мертвое животное. Слон издал громкие трубные звуки, поставил одну ногу на заднюю часть мертвого слона. Потом он тоже рухнул, как молнией пораженный.

— Наверное, старые бесполезные животные, — сказал молодой офицер.

— У Ирода Антипы было три слона, — вставил Гарун. — Может быть, это они.

Молодой офицер кивнул.

— Может быть. Но интересно, что там в корзинах.

— Скажи мне лучше, что все это значит, Хикар? — Бельхадад угрюмо посмотрел на него.

Третий слон прошел мимо двух первых, развернулся перед самыми воротами и поставил ноги между туловищем и передними ногами первого слона. Потом он упал, как и остальные, убитый своим погонщиком.

— Три огромных трупа, которые должны помешать нам открыть ворота и сделать вылазку, — объяснил наконец Хикар. Он ощупал свои доспехи и медленно опустил руку к рукоятке меча.

За стеной, возле ворот, вспыхнул огонь. Клеопатра могла поклясться, что среди мужчин, которые там стояли, были двое из людей Руфуса, но в арабских накидках и с бородами. Двое других, которые только что поднялись на площадку башни и подошли к Руфусу, старались не смотреть на нее. Деметрий взглянул на них и стал медленно, боком приближаться к Клеопатре. При этом он постарался обойти Хикара.

— Что будем делать? — В голосе Бельхадада звучала скорее ярость, чем озабоченность. — Как нам убрать их от ворот?

По лестнице поднялись Глаука и Мухтар. Глаука открыла рот и попыталась крикнуть:

— Кле…

Араб ударил ее, и она упала ничком.

К воротам подбежали верблюды, осыпаемые стрелами. Бельхадад закричал:

— Не стрелять!

Кто-то крикнул:

— Почему?

Защищенные доспехами всадники подогнали верблюдов к трупам слонов, соскочили на землю и все, как по команде, перерезали верблюдам горло. На повозках, запряженных быками, которые приближались к стене, были установлены небольшие сооружения. Из них начали вылетать непонятные темные предметы.

— Катапульта! — закричал кто-то справа на стене ниже башни. Упали и разбились первые снаряды — горшки, наполненные ядовитыми змеями, скорпионами и…

— Проклятье! — крикнул кто-то. — Они наполнили их дерьмом из туалетов… Крик закончился стоном. Что-то темное скользнуло по правой ноге воина и исчезло под его накидкой.

Ни один из снарядов не долетел до башни. Но на стене и за стеной один за другим разбивались горшки. Воины кричали, беспорядочно бегали, покидали свои посты. Бельхадад изрыгал приказы, которые внизу никто не слышал. Когда он на какое-то мгновение замолчал, Клеопатра услышала спокойный голос Хикара:

— Они завалили ворота трупами и обстреливают нас ядом и дерьмом. Что будем делать, господин?

Бельхадад повернулся к нему. В это же время Руфус сделал шаг вперед и крикнул:

— Властелин пустыни! Прежде чем решать, что делать, давай разберемся вот с этим. — Он указал на Хикара. — Начальник твоей личной охраны — предатель. Он откроет римлянам ворота.

Клеопатра увидела, как Хикар вынул меч из ножен и попытался зарубить Руфуса. Двое бородатых схватили его за руки. Охранники, которые сопровождали Хикара, тоже вытащили оружие и хотели броситься на Руфуса и зарубить тех двоих или, может быть, Гаруна, который с поднятым мечом возник между ними и Бельхададом.

Деметрий смотрел на Руфуса с выражением бесконечного удивления и беспомощности на лице. Глаука медленно поднялась и сделала шаг в сторону, чтобы избежать ударов мечей. Но стрела, выпущенная одним из людей Хикара, вероятно предназначавшаяся Руфусу, попала в горло Глауки. Клеопатра пригнулась, оттолкнула нескольких человек, подбежала к Деметрию и ухватилась за его руку.

* * *

— Кто это придумал? Может быть, его связать? — пробормотал один из греческих наемников, стоявший рядом с Афером.

Нубо, который находился в нескольких шагах впереди, повернул голову и усмехнулся.

— Теперь ты понимаешь, почему Леонид и Мелеагр предпочли остаться с остальными?

— А ты? — спросил Афер. — Почему ты предпочел положить здесь свою жизнь вместе с нами?

Темнокожий великан ухмыльнулся и указал на связку ломов, кирок и лопат, которую он нес.

— Кроме меня, этого никто бы не смог сделать.

Афер взял с собой сто эллинов из когорты. Две группы по пятьдесят человек должны были попытаться проникнуть в долину через другие «черные» ходы или хотя бы уничтожить находящихся там охранников. С остальными тремястами воинами он собирался осуществить штурм защитной стены Ао Хидиса. Незадолго до захода солнца. Если все пойдет, как запланировано, как они надеялись, то можно рассчитывать на успех. Он пытался еще раз хорошо продумать детали, но это было невозможно.


Еще от автора Гисперт Хаафс
Ганнибал

Роман современного немецкого писателя Гисперта Хаафса, впервые увидевший свет в 1989 году, рассказывает об истории самого богатого и свободного города древнего мира — Карфагена — и его последнем герое полководце Ганнибале. Строгое соблюдение исторической хронологии не убавляет занимательности повествования.


Рекомендуем почитать
Граф из Техаса

Бедный ковбой из Техаса неожиданно становится наследником имения в Англии и обладателем графского титула. Имение разорено… но впереди у нового графа встреча с женщиной его мечты и, конечно, находка сокровищ…


Знамя любви

Историческая мелодрама известного английского писателя переносит нас в далекий XVII век, повествуя об удивительной судьбе юной польской красавицы-аристократки. Захваченная в плен, она попадает в турецкий гарем. Освобожденная казаками, она встречает Емельяна Пугачева. После драматического романа с будущим великим мятежником она попадает в Санкт-Петербург, где оказывается принятой при императорском дворе Елизаветы. Она вновь встречает того, кого любила с юных лет, но хитросплетения политических интриг мешают возлюбленным соединиться...


Страстная Лилит

Лилит Треморни с детства отличалась честолюбием. Ее бабка постоянно рассказывала ей о золотых днях молодости, полных любовных приключений. И Лилит тоже намерена преуспеть в этом. В надежде на свое необыкновенное женское счастье Лилит всегда идет напролом, плетя одну интригу за другой, не задумываясь о нравственности своих поступков. Энергичная и дерзкая Лилит увлекает тихую и кроткую Аманду окунуться в романтику столичной жизни. Юных провинциалок, которых связывает к тому же и общая семейная тайна, ждут в Лондоне увлекательные приключения и сюрпризы.


Синеглазая ведьма

За несколько дней до конца первого тысячелетия и, как многие верили, до конца света юная Сара Рун, которую все считали ведьмой, как и ее сожженную на костре мать, бежит из монастыря. Побег почти удался, но у ворот монастыря ее похищает сам дьявол – Райфл из Леонхарта. Он не верит в конец света, наоборот, начало века сулит ему удачу, ибо по воле короля он должен стать новым владельцем богатой земли Олдрича. Но прежний владелец, безумный и жестокий дед Сары, готов на все, чтобы погубить своего ненавистного врага – а вместе с ним и свою единственную внучку.


Василиса Прекрасная (Василиса Мелентьева - царь Иван Грозный)

Эта любовь не имела права на существование и была под запретом – любовь монархов и простых смертных. Но страсть, возникающая к чужой жене или мужу, стократ большая трагедия для тех, кто облечен властью и вознесен на ее вершину – на трон! И вот у подножия трона возникает любовная связь, которую невозможно сохранить в тайне. Она становится источником неисчислимых сплетен и слухов, обрастает невероятными домыслами, осуждается… и вызывает сочувствие в душах тех, кто сам любил и знает неодолимую силу запретной страсти! Мать Ивана Грозного Елена Глинская и ее возлюбленный, князь Иван Оболенский-Телепнев-Овчина, императрица Екатерина Великая и Александр Ланской, Николай Второй и Матильда Кшесинская – истории их любви и страсти читайте в новеллах Елены Арсеньевой…


Летящая на пламя

Юная англичанка по прихоти судьбы становится принцессой маленького государства на экзотическом Востоке — и это очень не правится коварным, искушенным в придворных интригах вельможам…Опасность поджидает ее за каждым углом, таится в каждом бокале, в каждом цветке. И не у кого просить помощи, кроме отчаянного моряка, запросившего взамен огромную плату — тело и душу принцессы…Любовь нельзя купить — это знают все.Но быть может, настоящий мужчина способен ее завоевать?..