Возлюбленная леопарда - [19]
– Возможно, мне вовсе не следует появляться при дворе, – пробормотала Астра. – Если все знатные мужчины терпят, что жены так отвратительно их используют, то я, само собой, не гожусь в супруги знатному господину. Жена обязана привлекать внимание мужа только для продолжения рода, а не для поощрения омерзительного плотского акта.
Руки, намыливающие волосы Астры, на минуту замерли, затем начали подрагивать, и наконец Маргарита открыто расхохоталась. Насмеявшись вволю, она весело сказала:
– Мой отец оказался прав, говоря, что ты, Астра, – сама невинность. Вот будет забавно посмотреть, когда ты ее потеряешь. А это обязательно произойдет, попомни мои слова. Двор полон мужчин, моя прекрасная, и среди них найдется хотя бы один, перед которым не устоишь.
Астра скользнула еще глубже под воду. Угрожающие слова Маргариты эхом звучали в голове, проникая в самые потаенные глубины ее естества. Она дрожала, хотя вода в ванне не успела остыть. Итак, новая опасность и еще одно испытание подстерегали ее. Монахини были правы: мир за стенами обители напоминал болотную трясину, в которой ее душа рисковала безвозвратно увязнуть.
Глава 6
– Все еще спишь? Ах ты, соня ленивая! – Астра решительно вошла в спальню Маргариты и, чтобы разбудить подругу, раздвинула полог балдахина, впуская луч дневного света.
– Сейчас встану, честное слово, – сонно ответила Маргарита, выпутываясь из-под одеяла и потягиваясь. – Еще ведь не очень поздно?
– Конечно, поздно! В замке все на ногах с раннего утра. Мы с леди Фитц Хаг уже придумали, что подать к ужину, начали сбивать масло и проверили, хорошо ли почистили Большой зал. После полудня мы просмотрим список оставшихся дел, а потом она научит меня готовить ее восхитительное мыло.
– Мыло! – Маргарита скривилась от отвращения. – Астра, ты даже не представляешь, какой ужасный запах стоит вокруг, когда оно готовится. Целый час, пока варится омерзительный жир, воняет на весь двор. Твои волосы, твоя одежда – все пропахнет насквозь…
– А я потом вымоюсь, – задорно ответила Астра. – Всякая уважающая себя женщина должна знать, как самой приготовить мыло. Твоя мать обещала поделиться особым рецептом, так что я сама смогу варить эту чудесно пахнущую смесь, которая так тебе нравится.
– По-моему, ты слишком серьезно относишься к обязанностям жены, – зевнула Маргарита. – Хозяйке замка нет нужды учиться делать все самой, ведь вокруг полно слуг, готовых исполнять приказания.
– Ты забываешь, Маргарита, что я никогда не стану владелицей такого огромного замка, как Равенсмор. Если и найдется при дворе человек, который захочет на мне жениться, то мы наверняка будем жить в маленьком доме с парой слуг. Мне просто необходимо уметь все делать своими руками.
– Какая скучища! А я-то думала поехать после обеда покататься на лошадях. Раньше у тебя хватало времени проводить со мной целые дни. Признаться, ты бессовестно мной пренебрегаешь.
Астра посмотрела на подругу с раздражением. Так многому предстоит научиться, уж коль скоро она надеется когда-нибудь управлять пусть даже и небольшим домом, а Маргарита вынуждает ее кататься на лошадях, плавать и убивать драгоценные часы на праздную чепуху. Она разрывалась между желанием остаться дома с госпожой Фитц Хаг – или леди Беа, как называли ее в замке, – и необходимостью составить компанию Маргарите в ее развлечениях.
– Давай найдем золотую середину, – предложила она. – Леди Беа покажет мне самое главное в приготовлении мыла, а потом поедем кататься на лошадях.
Маргарита кивнула.
– Пожалуй, будь по-твоему. Потом ты, как и хотела, примешь ванну, и у нас еще останется время поучиться танцевать и обдумать подходящую для предстоящих событий прическу. Я приказала побыстрее дошить твои новые наряды, ведь, чтобы подобрать накидку на голову и сделать прическу, нужно знать, подойдут ли они к платьям.
– Швея уже закончила работу. Я видела, как она укладывала платья в большой сундук.
– Парадные платья уже готовы? Что же ты ничего не сказала?
Астра пожала плечами.
– Я и не знала, что это так важно. Мне казалось, что для верховой прогулки или уборки дома они не потребуются.
– Но разве не интересно поскорее узнать, как они на тебе сидят? – спросила Маргарита и устремилась к сундуку, принимаясь нетерпеливо в нем копаться и разбрасывать повсюду накидки и поддевки. – Разве ты не сгораешь от желания посмотреть, как изысканно будешь в них выглядеть?
– Но у нас уйма времени. Впереди еще целое лето.
– Целое лето? Мы вовсе не обязаны ждать до осени. Почему бы нам не поехать ко двору прямо сейчас?
– Сейчас? – Астра оторопела от неожиданности. – Я только-только начала постигать премудрости управления домом. Мне потребуется весь остаток лета, чтобы быть уверенной, что я хоть вполовину могу все делать так же хорошо, как леди Беа.
– О-о-о, опять Мисс Примерная Домохозяйка завела свою волынку. У тебя и мужа-то еще нет, а ты уже волнуешься, как управлять его домом?
– Думать наперед никогда не вредно. Если будет на то Божья воля и кто-нибудь попросит моей руки, я бы хотела составить достойную партию этому человеку.
– Если уборка, готовка и ведение счетов – твоя единственная забота, то стоит ли вообще брать тебя ко двору. Известно, что большинство мужчин женятся ради земель или денег, но те, кто составляет приятное исключение, больше интересуются прелестными личиками, чем рецептами приготовления мыла.
Чтобы избежать брака, к которому ее принуждал отец, гордая и смелая Фиона готова была даже обратиться за помощью к врагу. Но Даг Торссон, золотоволосый викинг, захвативший Фиону в плен, не просто избавил ее от брака с ненавистным человеком. Между похитителем и пленницей вспыхнуло неистовое страстное чувство, объединившее отныне их судьбы, чувство, противостоять которому было невозможно…
Трагическая гибель возлюбленной оказалась для могучего кельтского короля Мэлгона Дракона страшной потерей. Непобедимый герой все глубже погружался в пучину скорби, все необратимее отдалялся от своих друзей и своего народа. Но Мэлгон вынужден жениться вновь, дабы иметь наследников. Он вступает в «политический» брак, не ожидая от такого союза ничего хорошего. Однако Рианнон, его нежеланная невеста, оказывается прекрасной юной девушкой, созданной для того, чтобы любить и быть любимой.
Чтобы спасти от разорения родной город, принцесса Аврора вынуждена стать женой завоевателя Мэлгвина Великого, прозванного Драконом. Брак с варваром внушает ей ужас, но при первой же встрече с Драконом Аврора чувствует его необъяснимую магнетическую притягательность.
Роман-эссе современного венгерского писателя и литературоведа Иштвана Барта вскрывает глубокие внутренние социально-политические противоречия Австро-Венгерской монархии, приведшие к ее неизбежному распаду.Основой для сюжета послужила загадочная история гибели кронпринца Рудольфа, наследника австро-венгерского трона. Книга, охватывающая обширный фактический материал, написана в живой, увлекательной манере.
Своенравная и непокорная красавица Черити питает нежные чувства к своему другу детства Дарреллу Конингтону. Ей кажется, что она любит его, как брата. Но кузена девушки, Джонаса, уже не один год снедает жгучая ревность к красавцу Дарреллу. Он поклялся отомстить сопернику.
Женщины с сильными характерами, способные во имя любви подняться над предрассудками общества; женщины, успешно справляющиеся с эгоизмом и самонадеянностью представителей «сильного» пола; женщины, доказывающие неоспоримое преимущество благородства души над благородством происхождения, — таковы героини романов современной немецкой писательницы Мари Кордоньер.На русском языке романы публикуются впервые.Юная фрейлина королевы Екатерины Медичи вступает в соперничество с могущественной фавориткой Дианой де Пуатье…
Во все времена стремление к власти толкало людей на великие подвиги и чудовищные преступления. Юные очаровательные девушки, стоило им оказаться при дворе, превращались в коварных мегер и начинали всеми правдами и неправдами пробивать себе дорогу на самый верх. Почтенные матери семейств отправляли к праотцам своих мужей и любовников, если те оказывались помехой на пути к вожделенной цели. Самым знаменитым и изощренным злодеяниям прошлого посвящена книга знаменитой Жюльетты Бенцони.
Мужья… Великодушные и жестокие, вызывающие восхищение или жалость… Знаменитые, как, например, д'Артаньян, женатый на невыносимой святоше, или принц Конде, заточивший свою жену в тюрьму, и многие, многие другие. Какими они были в семейной жизни? Обманщиками или рогоносцами? Добрыми мужьями или тиранами? Как же они не похожи друг на друга, как изобретательны в достижении своей цели, а цель у них одна – держать жену «на коротком поводке» и как можно строже!
В романтической повести немецкой писательницы Э. Вернер главная коллизия — борьба между патриотизмом и горячей, страстной любовью. Сила чувств героев так велика, что полностью меняет и их самих, и их взаимоотношения, вызывая большой интерес и глубокое сопереживание читателя.