Воздушный поцелуй - [7]
В этом месте Кейт покосилась на Энн, и та ответила взглядом, в котором, читалось: ну, что я говорила, разве не бред?
Кейт едва заметно усмехнулась. «Дивные пилоты» — просто прелесть! Год станешь голову ломать, а такого не придумаешь.
Под конец Мерил изложила и без того известные всем условия конкурса, завершив спич фразой:
— Итак, помните: одна из вас получит приз — двадцать тысяч долларов!
Эти слова она произнесла, недовольно поджимая губы. Будто хотела добавить: надо же, какой-то смазливой девице столько денег!
Присовокупив, что на конкурс все должны явиться в униформе, Мерил отпустила девушек.
— Мы и так с ней не расстаемся, — негромко заметила Энн, поднимаясь и одергивая голубой форменный жакет. — Порой не узнаю себя в зеркале, когда надеваю джинсы или платье. К униформе привыкла.
Кейт невольно вздохнула. Сама она до сих пор не могла привыкнуть к тому, что почти постоянно вынуждена носить одну и ту же одежду. Это после разнообразия, которое существовало в мире моды! Впрочем, разнообразие где было, там и осталось, а вот Кейт пришлось переместиться в другую сферу деятельности.
— Ты в номер? — спросила Энн, когда вместе с тремя остальными стюардессами они покинули конференц-зал.
— Выше, выше вешайте, молодые люди! — раздалось у них за спиной. — Это не что-нибудь, а эмблема нашей авиакомпании!
Кейт и Энн переглянувшись усмехнулись: Мерил переключилась на технический персонал. Затем Кейт сказала:
— Да, пожалуй, поднимусь в номер. Я еще толком не привела себя в порядок с дороги.
— Тогда отнеси мою новую блузку, ладно? А я прогуляюсь. Давно не была в Майами!
— Конечно, занесу, — кивнула Кейт. — Давай ее сюда.
Было совершенно очевидно, что Энн не воспринимает предстоящий конкурс всерьез. Скорее как приключение, возможность развеяться. То есть во многом, как сама Кейт. Но в отличие от Энн Кейт имела твердое намерение посостязаться за главный приз и титул «Стюардесса года». И судя по тому, как внимательно некоторые конкурсантки слушали галиматью, которую несла Мерил Филби, соперничество все же будет нелегким.
После того как, помахав на прощание ручкой, Энн покинула отель, а три другие стюардессы двинулись к лифту, Кейт осталась в холле одна.
В финал конкурса вышли пятнадцать девушек. Для них было забронировано пять номеров, где они и разместились — по трое в каждом. При этом два номера находились на втором этаже, остальные на пятом. Кейт и Энн поселились внизу, вместе с некой Карин Ройстер, летающей рейсом Филадельфия — Триполи.
Но, прежде чем отправиться в номер, Кейт решила пройтись по просторному гостиничному холлу. Если Энн отправилась прогуляться, то почему бы и ей не сделать того же самого здесь — так сказать, не выходя за пределы отеля?
4
— Вот сюда, на передний план, к самому стеклу, чтобы сразу было видно, стоит только подойти, — бормотала Лиз Смитсон, поправляя серьги на бархатной подушечке.
На этом месте прежде стояла миниатюрная бронзовая статуэтка. Ту пришлось передвинуть правее, зато серьги оказались в наиболее выгодном положении — на них падал свет из верхних окон. Вернее, падал бы, если бы его неожиданно не заслонили, сразу испортив всю картину.
Подняв голову, Лиз Смитсон увидела по ту сторону стекла девушку в униформе стюардессы. Стоя перед витриной, она наблюдала за действиями Лиз. В следующее мгновение девушка увидела серьги и ее глаза слегка расширились.
О, Лиз Смитсон знала это выражение. Наблюдала его не раз у самых разных покупателей. У женщин чаще, чем у мужчин. Но не потому, что последние менее эмоциональны, — просто женщины ведут себя непосредственнее. И в их взгляде отчетливей читается: боже, какая прелестная вещица! Хочу!
Примерно так смотрела сейчас на серьги стоявшая перед витриной стюардесса.
Кажется, у меня появился покупатель, промелькнуло в мозгу Лиз Смитсон. Так что же я медлю!
Сначала Кейт просто заметила движение в витрине, мимо которой проходила, осторожно ступая по довольно скользким плиткам пола. Затем она сообразила, что этот бутик отличается от прочих, и непроизвольно замедлила шаг. Потом повернула к витрине.
Вот это да, чего тут только нет! И все такое красивое…
Но что делает продавщица? Выставляет какую-то новинку?
Серьги. Боже, какая прелесть! Сердолик — мой любимый камень!
— Вижу, вас что-то привлекло? — прозвучало рядом.
Кейт едва заметно вздрогнула от неожиданности. С неохотой оторвала взгляд от серег. Хм, да это же та самая продавщица, которая только что находилась по ту сторону стекла! И когда только успела выйти? Или я простояла здесь дольше, чем кажется, промчалось в ее мозгу.
Продавщица смотрела выжидательно, явно рассчитывая на ответ. «Лиз Смитсон» значилось на бедже, прикрепленном к ее блузке.
— Давно не встречала таких крупных и красивых камней, — сказала Кейт. — Обожаю сердолик подобного оттенка.
— Вижу, вы разбираетесь! — просияла Лиз. — Как приятно иметь дело с человеком, которому ничего не нужно объяснять.
— О нет, вы ошибаетесь! — рассмеялась Кейт. — Я не так уж сильна в этой области. Просто у меня есть кольцо с точно таким сердоликом, только поменьше, поэтому я и узнала камень.
Лиз Смитсон мгновенно оживилась.
Порой девушка готова ради своего возлюбленного на все, даже если это оборачивается во вред ей самой. Так, однажды солгав для сохранения душевного спокойствия любимого человека, Бетси поставила себя в весьма двусмысленную ситуацию. Немного времени понадобилось, чтобы произнести несколько слов, но последствия растянулись на годы. Сколько раз потом Бетси корила себя за легкомыслие, но что толку? Время вспять не повернешь. А что же возлюбленный Бетси, почему оказался таким легковерным? Тайна имеет разгадку, ее лишь нужно отыскать…
Вот уж воистину трудно бывает предугадать, где потеряешь, а где найдешь! У Энн явно расклеивались отношения с близким ей мужчиной. Желая вновь наладить жизнь, она решает сменить обстановку, отправившись с ним в небольшое совместное путешествие. Но судьба все переиначила на свой лад, приготовив для Энн неожиданный сюрприз — встречу с неподражаемым Джимом Хаглером…
Дайан влюбилась и собралась замуж – с кем не бывает? Подобное происходит почти с каждой девушкой. Но далеко не каждая меняет решение на диаметрально противоположное, как это сделала Дайан. По какой причине? Просто решила, что узы брака не для нее. Что ж, как говорится, вольному воля, только никому не дано знать свою судьбу…
Первая любовь юной Дженифер и Райана оказалась страстной и безоглядной. Но их жаркие тайные свидания продолжались недолго. Утаив нечто важное о себе, они не поняли друг друга и расстались, испытывая горькую обиду и тягостную тоску. Через несколько лет судьба вновь свела их, давая еще один шанс обрести долгожданное счастье. Однако этому мешает груз прошлых ошибок, и только от самих влюбленных зависит, выдержит ли их чувство все выпавшие на его долю испытания…
Большинство девушек мечтает о любви, а Сью Веллингтон считает любовь катастрофой. Для нее главное в жизни не чувства, а успешная карьера. И все же, как ни странно, Сью долгие годы не может забыть один романтический эпизод из своей юности…
И дернула же нелегкая Мэри Аттенборо заняться ландшафтной архитектурой в холодном Торонто! Фирма на грани краха, за квартиру платить нечем, машина сломалась… И тут, как в сказке, появляется рыцарь на белом коне. Майкл Терри, которому отец поставил жесткое условие — он возглавит компанию только в том случае, если женится, — вспоминает свою приятельницу юности…
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…