Война без правил - [17]
«Слишком гладко все складывается», — настороженно подумал Уилкс.
Пока Тюлли включала свою переносную систему в грузовом отделении, он пошел встретить Билли и других членов экипажа, следующих к ним во главе с Брустером.
Десантники взяли с собой столько оружия, сколько в состоянии были нести. Они воспользовались личным складом генерала Питерса и набрали там карабинов и гранат. Лесли закодировала его голос и очень забавно отдавала им свои команды. Таким образом генерал оказался помощником Уилкса.
Капрал быстро спустился по D-образному коридору в сторону гражданских служб и набрал номер Брустера.
— Привет, Брустер. Это Уилкс. А почему бы тебе не позаботиться о выпивке?
— Что ж, стоящее предложение. Встретимся в баре. Капрал отключил телефон и зашагал обратно.
«Да, чем дальше, тем интересней», — подумал он. Билли и десантники уже вышли; через пару минут, если ничего не случится, они будут здесь.
— Эй! — раздался сзади чей-то голос.
Уилкс остановился и обернулся. Молодой верзила в форме службы безопасности с суровым лицом приближался к нему, постукивая новеньким прикладом.
— Куда это ты идешь?
Брустер кивнул десантникам, и они остановились, чтобы покрепче затянуть ремнями свою поклажу. Билли помогла Джоунсу взвалить на спину огромный рюкзак с медикаментами и небольшой диагностический аппарат. Он благодарно улыбнулся, сверкнув своими белыми зубами.
— Мы стянули все это. Мы нарушаем закон, — сказал он, дико озираясь вокруг.
— Тебе скоро все это понадобится. К тому же мы давно уже нарушаем закон, плетя заговоры, — попыталась его успокоить Билли.
Адкокс пошла впереди, как разведчик. Она ничего не несла и двигалась в полминуте ходьбы от остальных.
Брустер и Квади шли следом за ней.
Карвейс и Мотэу прибавили шагу.
Билли и Джоунс, замыкающие десятку, поспешили за ними.
Наконец они добрались до двери.
Сердце у Билли колотилось как бешеное. По груди, несмотря на холодный воздух, стекал пот.
«Эйми», — подумала она и вышла в коридор.
Уилкс улыбнулся охраннику.
— Я пытаюсь найти биолабораторию Д2. Это ведь где-то здесь?
Охранник слегка расслабился, но по-прежнему сердито смотрел на него.
— Вам в другую сторону. Лаборатория там, — сказал он и махнул рукой назад. — Повернете налево на первом повороте.
— Спасибо, — кивнул Уилкс, продолжая улыбаться.
Охранник кивнул ему и пошел по направлению к выходу из Д6.
Туда, где капрала ждали все остальные.
— Извините, а вы уверены, что не направо? — громко спросил Уилкс, когда тот отошел на несколько шагов.
— Да, уверен. Сейчас...
— Наверное, я так решил, потому что только что уже повернул налево. Мне кажется, если я вернусь к лифту и поверну направо, то как раз окажусь там, куда мне надо. Так ведь?
Уилкс, стараясь придать своему лицу беззаботное выражение, посмотрел на охранника.
Он надеялся, что друзья услышали его тон.
— Идите назад. Вон туда. До первого поперечного коридора и налево... Вам все ясно? — спросил охранник, вплотную подойдя к Уилксу, как будто от этого его слова могли стать более понятными.
Охранник, раздраженный тупостью собеседника, тряхнул головой и, видимо, забыв, куда шел, повернул в другую сторону от блока Д6.
Уилкс облегченно вздохнул. Он был доволен, что обошлось без драки. Предусмотрительно выждав несколько секунд, он направился к месту встречи с экипажем.
Все, кроме Фолка, ждали его за дверью. Великан уже стоял за первым поворотом, готовый в любой момент броситься на помощь.
— Ну что ж, давайте открывать дверь, — решительно сказал Уилкс.
Рипли взглянула на капрала, приподняв бровь. Тюлли дотронулась пальцем до кнопки, но прежде чем она на нее нажала, дверь открылась сама.
Перед ними предстал человек в рабочем комбинезоне, державший в руках какой-то предмет, с виду напоминавший оружие.
Билли и Джоунс молча, бок о бок пересекали зал. Когда они достигли первого поворота. Билли заметила мелькнувшие впереди фигуры Карвейса и Мотэу. Она немного расслабилась. Пока все шло по плану.
Ее поражала согласованность действий команды.
Данстон, поздоровавшись, шагнул навстречу удивленному рабочему. Тот бросил свой инструмент, который они вначале приняли за оружие, и, сжав кулаки, приготовился защищаться.
Хотя его и застигли врасплох, рабочий сразу понял, что к чему.
Но не успел он и глазом моргнуть, как учитель боевых искусств, стремительно шагнув вперед, присел на корточки и вытянул руку в сторону его лица.
Только рабочий собрался закрыть лицо, как Данстон, почти растянувшись на плоскости, нанес ему меткий удар ногой.
Мужчина громко вскрикнул и грохнулся на пол.
Уилкс зажал ему ладонью рот, но тот уже не двигался.
Очевидно, он удалится головой об пол и потерял сознание.
Все это произошло в течение нескольких секунд.
— Красиво ты его уложил, — заметил Уилкс.
— Кажется, внутри больше никого нет, — сказал Данстон, но, прислушавшись, добавил: — Не торопитесь. Кто-то идет.
Билли и Джоунс были уже почти у дока, когда услышали приближающиеся шаги. Кто-то бежал им навстречу.
Билли похолодела и вцепилась в руку доктора. Он посмотрел на нее, пытаясь скрыть на своем лице тревогу. Ей показалось, что время остановилось. Билли попыталась придумать возможные оправдания.
Между событиями фильмов «Эпизод V: Империя наносит ответный удар» и «Эпизод VI: Возвращение джедая» проходит немало времени, наполненного множеством важных событий. Пока принцесса Лея и Чубакка ищут способ спасти Хана Соло из лап жестокого гангстера Джаббы Хатта, а юный Люк Скайуокер учится управлять Силой, при дворе Императора зреют заговоры, плетутся интриги и вершатся преступления. Дарт Вейдер ищет своего сына, дабы обратить его на темную сторону, еще не ведая, что и сам он стал объектом жестокой подковерной игры.
Поклонники Resident Evil во всем мире знакомы с творчеством писательницы Стефани Данелл Перри. По контракту с Capcom она пишет романы, основанные на играх культовой хоррор-серии. На данный момент выпущен почти десяток посвященных RE книг госпожи Перри, которыми зачитываются геймеры разных стран. Но, к сожалению, о книгах Перри мало кому известно в России. И главная причина этого — книги доступны только на английском языке. Вернее, так было до недавнего времени. Инициативная группа фанатов Resident Evil занялась переводом книг Перри, и уже есть первые результаты.
Конан помогает Лесному народу вернуть их талисман — Волшебное Зерно, похищенное колдуном Абетом Бласом, после чего продолжает путь в Шадизар.Азбука, Терра, 1996 год Сага о великом воителе "Меч на продажу"Стив Перри. Хозяин тумана (роман, перевод В. Правосудова), стр. 235-444.
В тихом, сонном городке Ракун-Сити жители даже не представляли в пучину каких кошмаров заведет их алчность корпорации Амбрелла, превратив их некогда цветущий город в настоящий город мертвых - наполненный ожившими мертвецами и генетеческими чудовищами, сквозь который будут отважно пробиваться герои знакомые нам по одноименной компьютерной игре. Перед нами третья книга серии написанной С.Д. Перри.
Конан, волею судьбы, попадает в подземный мир, где становится участником грандиозного сражения подземных жителей — циклопов, гигантских червей, летучих мышей — против власти злого колдуна и бесноватой ведьмы…Северо-Запад, 1993 г. Том 4 "Конан и повелители пещер"Стив Перри. Повелители пещер (роман, перевод А. Чеха), с. 5-182.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Они охотятся на нас… В мире существует много легенд о вампирах. Но теперь они становятся реальностью. Человечество под угрозой. Загадочная болезнь распространяется по земному шару и превращает людей в сильных и неудержимых монстров, которые скрываются среди нас. Они больше не люди. Они – новое звено в пищевой цепочке. Перед вами хроника первой войны с вампирами. От жестоких убийств, совершенных нулевым пациентом, до полномасштабных сражений с вампирскими террористическими организациями. Истории о самой страшной войне, с которой когда-либо сталкивалось человечество.
После изменения климата и прокатившейся пандемии стерлись границы, пали правительства и к власти пришли ученые. Общество раскололось. Одни вынуждены выживать, с трудом добывая модификаторы для борьбы с болезнями. Другие развлекаются, заставляя первых грызться между собой. По воле судьбы я вошел в очередную сотню, принимающую участие в «Вызове» — нелегальной игре на выживание, где для победы нужно отринуть все человеческое, стать бездушной машиной. Но один раз я отступил от этого правила и спас девушку. Теперь она ищет меня.
Маховику событий был дан старт, и интересы нескольких могущественных сил сойдутся в жаркой в битве на просторах криминального оплота Игнарсиса. Какие ужасные секреты скрывает станция во мраке собственных недр предстоит узнать новоявленному Омеге. Обложку на этот раз предложил автор.
Что делать если ты попал? Конечно следовать инструкциям! И пусть каждый день приносит всё новые чудовищные открытия и ужасающие разочарования, ты со всем справишься. Ведь инженер это значит легкость и широта мысли, непринужденность переключения от одной инженерной области в другую, и вообще от техники и электроники к биологии и зоологии. Тебе надо всего немного времени и никто и ничто не рискнёт встать у тебя на пути. Если только это время у тебя есть...
Судьба не очень ласково обошлась с Гримбертом, маркграфом Туринским. Он многое поставил на карту в хитрой политической игре - и почти всё потерял. В прошлом властитель человеческих судеб, самоуверенный интриган и тщеславный аристократ, он лишён всех своих титулов и ослеплён, в одночасье превратившись в слепого калеку, вынужденного жить подаянием. Но маркграфа Гримберта подданные не прозвали бы Пауком, если бы он так легко поддавался отчаянию. Он знает, где-то далеко в смертельно опасных Альбах находится то, что поможет ему поквитаться с врагами за все пережитые унижения и, кто знает, может, вернуться в привычное ему место на вершине пищевой цепочки.
Смерть – не всегда конец, а рай и ад – не единственные варианты существования в посмертии. Что делать человеку, попавшему в такой вот другой, неожиданный вариант, если тот его совсем не устраивает? Как действовать в непонятной ситуации, в которой почему-то никто не спешит объяснять, кто ты теперь вообще такой, где находишься, и как отсюда выбираться? А редкие встречи с твоим тюремщиком, который по какой-то причине называет себя наставником, только рождают новые вопросы.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Они приходят в ночи, тихо, как смерть. Они идеальные машины убийства. Они чужие. И пусть некоторые люди считают их совершенством, но попытка вооружить существо такой силы – слишком опасная игра для жителей Земли… Глубины космоса предлагают одно из последних убежищ от ужаса, имя которому – чужие. Группа выживших отправляется в путь, на поиски спасения и остатков человечества. В самых темных уголках галактики они отчаянно ищут робкий проблеск надежды… Лейтенант Эллен Рипли возвращается! Проснувшись от долгого путешествия в космосе с загадочным провалом в ее памяти, Рипли встречает двух потрепанных войной товарищей, Уилкса и Билли.
Чужие изгнаны с Земли. Однако вещество, вырабатываемое ими, пользуется таким спросом у людей, что по ценности превосходит золото. Стремление к наживе толкает землян на поиски колоний чужих на других планетах.