Восторг обретения - [9]
Получив отпор, Катлер снова насупился.
— Я должен знать, мой это ребенок или нет. Вы можете это понять? Так или иначе, я все равно добьюсь своего. Если вы окажетесь правы, вы меня больше не увидите.
Слэйд не стал говорить о том, что он сделает, если Андреа окажется не права, но догадаться было не трудно. Если ему чего-то и не хватало, то только не напора. Она бы не удивилась, если бы узнала, что он уже выяснил, как надо действовать, чтобы получить отцовские права в отношении того ребенка, на которого укажут тесты.
— Почему вы, черт побери, так уверены, что она не моя дочь? — спросил Катлер, посмотрев на Либи. — Она так же похожа на меня, как и на вас.
— Это сходство не должно вводить вас в заблуждение, — почти извиняющимся голосом ответила Андреа. — Вы немного похожи на моего мужа. Он тоже был брюнет с голубыми глазами.
— Тогда тем более есть все основания выяснить наверняка, кто же ее отец. — Слэйд вынул из кармана бумажник и достал из него три или четыре банкноты. — Не знаю, сколько это может стоить, но я готов оплатить все расходы на тестирование. Вот несколько сотен долларов. — Он протянул деньги.
— Это еще что такое! — воскликнула Андреа дрожащим от гнева голосом. — Я требую, чтобы вы сию же минуту покинули мой дом!
Услышав крик матери, Либи разразилась слезами. Только Катлер оставался совершенно спокоен.
— Будь я проклят, если позволю этой глупой женщине нарушить мои планы! — пробормотал он почти про себя, взглянув на ребенка.
Задыхаясь от возмущения, Андреа была просто не в состоянии ему ответить.
— Возьмите хотя бы это и купите что-нибудь девочке, — сказал Слэйд, положив на стол одну из хрустящих банкнот. — Пока вы не докажете обратное, я буду считать ее своей дочерью. Мне не хотелось бы казаться настырным, миссис Перин, но у меня просто нет выбора.
С этими словами он повернулся и вышел из магазина.
Все еще взволнованный, Слэйд шел по улице, думая о только что состоявшейся встрече. Конечно, он напрасно не сдержался. Это была его ошибка. Разумеется, он впервые попал в подобную ситуацию и потому, к сожалению, в разговоре с миссис Перин избрал совершенно неверный тон.
То, что она напугана, очевидно. И все-таки Слэйду было не понятно, почему Андреа не хочет развеять собравшиеся над ее головой тучи, выяснив всю правду. Это оказалось выше его мужского понимания.
Вся беда в том, что, хочет он этого или нет, ему придется иметь дело с миссис Перин, а их отношения с самого начала стали излишне нервозными. Остановившись на углу, Катлер глубоко вздохнул и огляделся. После утренней грозы воздух все еще оставался влажным. Пахло люцерной и какими-то другими травами. Знакомые с детства запахи!
Машина ждала его на другой стороне улицы, но Слэйд решил немного пройтись, чтобы обдумать то трудное положение, в которое попал. Ему еще никогда не приходилось ссориться с женщиной из-за ребенка, и он чувствовал себя явно не подготовленным к такого рода боям. Несмотря на проявленное, с его точки зрения, невежество, Андреа была мать, и с этим нельзя не считаться.
Поразительно в этой истории то, что и он мог оказаться родителем. Еще труднее представить, как его ребенок мог родиться от совершенно незнакомой женщины. Во всяком случае Слэйд никак не ожидал, что встреча с ней и ее девочкой так на него подействует.
Хуже всего то, что миссис Перин оказалась такой неуступчивой. Что же ему делать, если выяснится, что она ошибается и ребенок его? Каким он сможет быть отцом, если мать будет и впредь отказываться признавать его существование? Вспоминая огоньки гнева в глазах Андреа, Слэйд не сомневался, что она не изменит решения и будет до конца защищать дочь и память о муже.
Хотя упрямство Андреа страшно разозлило Слэйда, он не мог не испытывать к этой женщине уважения, смешанного с сожалением. Приходилось признать, что она прямо-таки его очаровала, по крайней мере он никак не ожидал, что она окажется такой привлекательной внешне. Чертовски красивая женщина!
Пропустив грузовик с сеном, Катлер перешел улицу и направился к своей машине, раздумывая при этом, чем бы ему смягчить миссис Перин. Пока ничто не давало оснований для радужных надежд, но Слэйд знал, что если чего-нибудь сильно захочет, то своего добьется.
Открывая дверцу машины, он вдруг заметил выходившую из магазина Андреа с ребенком на руках. Катлер быстро сел на сиденье и стал незаметно разглядывать ее. Хорошо сложенная, с красивыми, стройными ногами, она излучала внутреннюю энергию, и все это вместе взятое производило очень приятное впечатление. Слэйд почти не сомневался, что такое мнение об этой женщине сложилось у него еще и потому, что на руках она несла ребенка. Оказывается, молодая женщина с младенцем может выглядеть очень сексуально. Он никогда не замечал этого раньше.
Покачивая бедрами, Андреа скрылась за углом. Улыбнувшись, Слэйд включил зажигание. Не может быть, чтобы он не смог решить эту задачу.
Глава 3
Дорога до дома занимала всего лишь несколько минут, и, выходя из машины, Андреа все еще чувствовала себя возбужденной недавней схваткой с Катлером. Либи совершенно не спала в магазине, и поэтому она сразу же уложила ее в кроватку. К счастью, девочка моментально заснула, и Андреа могла спокойно сесть и обдумать положение.
Накануне свадьбы Арианна Гамильтон начинает сомневаться в правильности своего выбора. Уж очень до скучного безупречен Марк, слишком послушен, заботлив, предупредителен!.. И она отменяет свадьбу. Однако, чтобы вернуть невесту, ее избранник неожиданно предстает перед ней в совершенно ином свете…
Несколько лет назад жизнь Кэт пошла кувырком — и все по вине ненавистного Итана Миллза, который к тому же сидит в тюрьме за убийство, хотя не все согласны с решением суда.И вот Кэт узнает, что Миллза собираются выпустить. Девушка в панике. Что ей теперь делать? И чего ожидать от Итана?
Нелегкая задача стоит перед Бренди Коулманом: как доказать, что смерть его любимой сестры не была случайностью — в ней повинен ее муж, Джереми Трент? С убеждением, что преступник должен быть наказан, Брейди объявляет Джереми войну и выходит из нее победителем. Месть это или торжество справедливости? Решать вам, уважаемые читатели.
Спустя двадцать лет после развода Кэрри сталкивается лицом к лицу с бывшим мужем. Влечение, которое они так долго сдерживали, вспыхивает с новой силой. Две недели безрассудной страсти заканчиваются предложением Грома руки и сердца, но зловещие призраки прошлого встают между ними…
Это случилось в Испании. К американскому бизнесмену Питеру Стентону подошла красавица-цыганка и предложила погадать. Конечно же, она нагадала ему любовь. А он, разумеется, лишь скептически усмехнулся и «позолотил ей ручку». Но встреча оказалась не единственной. Питер видит обворожительную цыганку вновь и вновь — при других обстоятельствах и… в других обличиях. Смятение охватывает его душу. Кто она, эта загадочная незнакомка: ангел красоты или исчадие ада? Только найдя ответ на этот вопрос, Питер Стентон сможет обрести душевный покой.
Три подруги поспорили, кто из них завоюет сердце завзятого холостяка Энтони Галлахера. Страстная Дэниза, загадочная Шарлотта, ласковая Кэтлин… Кто победит? Каждая намерена заманить этого ледяного красавца в любовные сети. И действительно, строгий, холодный Энтони влюбился без памяти. Но его выбор оказался неожиданным для всех…
Поздней ночью, в грозу Дора Кавана — известная общественная деятельница — вдруг обнаруживает в гостиной своего дома странную маленькую девочку с незнакомцем, похожим на больного бродягу…
Одиночество — не лучший способ существования. Овдовев к тридцати, Дженифер Стоун, преуспевающая журналистка, сотрудница популярного издания «Живая планета», вполне убедилась в этом. Находя забвение лишь в работе, она не может преодолеть инерцию собственной судьбы, в которой, похоже, нет места семейному счастью. Но вот по воле случая рядом с ней оказывается бывший сокурсник по колледжу, ее первая любовь — Бертолд Гринвуд, ранее воспринимавший ее лишь как отличную девчонку и великолепного друга...
Молодая, образованная, красивая Мег Купер увлеченно работает редактором в крупном издательстве. У нее нет времени заняться приготовлениями к собственной свадьбе, и она обращается к консультанту по организации свадеб Эмме Делейни, своей давней подруге, брошенной в свое время женихом прямо у алтаря. Каково же было изумление Эммы, когда она узнает в претенденте на руку Мег своего бывшего жениха!.. Как будут развиваться события дальше?
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…