Восторг блаженства - [4]
Смущенный тем, что Амара так легко распознала его попытку воздействовать на нее, Грегори энергично покачал головой.
– Я думал только о здоровье Тайнана.
– На карту поставлена не только его жизнь.
– Понимаю.
– Мое появление здесь можно объяснить чрезвычайными обстоятельствами. У меня нет желания нарушать ваш распорядок жизни или интересоваться вашими историческими исследованиями, но мне обязательно надо видеть Тайнана. Вы должны поступиться любовью к традициям во имя сохранения мира во всей галактике.
Амара гневно посмотрела на него, и Грегори понял: эта решительная молодая женщина пойдет на что угодно ради выполнения своей миссии. Чем раньше она поговорит с Тайнаном, тем скорее уйдет. Осознав это, он направился к двери, ведущей в глубь Цитадели.
– Чтобы попасть в жилые помещения, нам придется пересечь главный холл. Не могу запретить вам наблюдать, но должен просить вас никогда не рассказывать о том, что вы увидите.
– Обещаю.
Заинтригованная Амара постаралась как можно лучше рассмотреть огромный зал, через который они шли.
Настенные бра давали очень слабый свет, но Амара увидела высокий свод потолка с огромными балками, стрельчатые окна и каменный пол, такой же, как в комнате, где она дожидалась Грегори Нэша. С потолка свисали яркие полотнища флагов, на которых золотой нитью были вышиты драконы. Но кроме них, ничто не оживляло это серое каменное помещение. Амару поразили размеры зала, но ничего особенного она там не заметила. Несомненно, зал реконструировали очень точно, как и весь Замок Норхэм, но если здесь и были какие-то тайны, их тщательно скрывали.
В дальнем конце зала трое Хранителей накрывали к ужину длинные столы. Они прервали свою работу и удивленно воззрились на Амару. Капюшоны скрывали их лица, но она не сомневалась, что на них написано глубочайшее удивление. Не удержавшись, Амара помахала им рукой. Они быстро отвернулись, смущенные тем, что от нее не ускользнуло их любопытство. Хранители славились своими глубокими исследованиями традиций и почитанием их, но отнюдь не гостеприимством. Амара почувствовала в них такую неприязнь к женщинам, от которой ее пронизала дрожь.
– Здесь всегда так прохладно? – шепотом спросила она у Грегори.
– Увы, да. Наши балахоны – не мода, а необходимость.
Привыкшая к условиям искусственного климата, Амара энергично потерла руки, но пока они шли до лестницы, ее сильно знобило. Узкие крутые ступени, извиваясь, вели вверх. Ей пришлось прибавить шагу, чтобы не отстать от Грегори, быстро шагавшего по длинному коридору. Комната Тайнана оказалась в самом конце. Войдя в нее, Амара поняла, что совершенно забыла все ранее приготовленные слова.
Лицо и руки Тайнана, лежавшего на кровати, были замотаны бинтами. В таком виде он мало походил на ученого философа. Бедняга наверняка был смущен, и Амаре хотелось смягчить неловкость ситуации. Она шагнула вперед, надеясь внушить ему доверие и убедить в необходимости немедленного вылета, но не успела заговорить, как Тайнан схватился за грудь и застонал, не успев даже поздороваться с ней.
Глава 2
Грегори бросился к Тайнану, пощупал его пульс и повернулся к Амаре:
– Ему хуже. Побудьте с ним – я позову врача.
Амара оглядела скромно обставленную комнату.
– В ваших помещениях нет средств связи?
– Конечно, нет! – воскликнул Грегори, спеша к двери. – Мы уважаем частную жизнь друг друга.
Амара подумала, что уважение к частной жизни – одно, а сигнализация для чрезвычайных обстоятельств – совсем другое. Усевшись на краешке узкой кровати Тайнана, она взяла обеими руками его перебинтованную кисть. В отличие от Главного Хранителя, Амара сомневалась в том, что участившееся дыхание Тайнана связано с укусами пчел. Она полагала, что причина тому тревога из-за предстоящих мирных переговоров. Судя по книгам Тайнана, он человек мягкий и будет сильно переживать, если его попытки установить согласие между враждующими корпорациями окажутся неудачными. Скорее всего, он опасается перспективы провала.
– Тайнан, – прошептала она, – не надо бояться. Вы прекрасно проведете переговоры. – Она помолчала, вспомнив, какие надежды возлагает на него корпорация Аладо. Ей не хотелось усугублять тяжкий груз возложенной на него ответственности. – Ваши убеждения несут свет истины. Мы действительно созданы для того, чтобы вести мирную и достойную жизнь. Разрушения и войны приносят лишь горе и смерть.
Амара продолжала успокаивать философа, произнося цитаты из его книг, и наконец заметила, что он начал дышать ровнее. Увидев, как из-под бинтов блеснули темные глаза, она чуть сжала его пальцы.
– Вам лучше? Извините, что я появилась так внезапно, но мне необходимо поговорить с вами по поводу немедленного вылета. На моем корабле вас ждет полный комфорт. Если захотите, можете спать хоть до прибытия на базу Конфедерации. Вы сможете спуститься по лестнице? Если нет, вам здесь наверняка помогут.
Мелодичный голос молодой женщины напомнил Тайнану печальные народные песни, которые он очень любил слушать. Ему польстило, что она знакома с его работами, но то, что за ним прислали пилота-женщину, раздосадовало. Если их и познакомили, он забыл ее имя. Хорошо еще, что бинты скрывали лицо – он не сомневался, что сейчас покраснел.
Агент Дрю Джордан получает ответственное задание — внедриться в высшие круги космической пиратской империи, чтобы разрушить ее изнутри. Поначалу все складывается удачно, но неожиданно Дрю попадает в трудную ситуацию: он должен завоевать сердце дочери главаря пиратов — утонченной красавицы Айвори, мечтающей о чистой любви, или распрощаться с жизнью.
Одной лишь кистью Брайер может заворожить, проклясть, покалечить и даже убить… Впервые она отняла жизнь, когда ей было всего одиннадцать. Но больше это не повторится. Девушка не желает распоряжаться чужими судьбами и поэтому решает уйти от самых близких людей, для которых чья-то жизнь – это просто пятно краски. Теперь Брайер торгует мелкими проклятиями и местью, но всегда с одним условием: её магия будет вредить только тому, кто действительно это заслужил. Так она оказывается вовлечена в авантюру талантливого вора по имени Арчер, который нанимает художницу, чтобы спасти похищенную дочь лорда Бардена. Но когда Брайер и Арчер оказываются в шаге от успеха, прошлое девушки ставит их жизни под угрозу.
Моя самая старая сказка. Новогодняя. Про девушку, которая слишком увлекалась чудесами. И про волшебника, который в них не очень-то верил.
Сага — это рассказ о жизни и подвигах настоящего героя. Но разве героем рождаются? И если да, а в Книге Судьбы давно все прописано, то как молодому парню, воспитанному двумя оборотнями в отдаленном замке, стать тем самым Первым всадником, определенным пророчеством для спасения Мира? Да очень просто! Найти верных друзей, встретить предписанную Судьбой любовь и разбудить дракона. Пройти с ними положенный Путь. А на Пути том, не всегда гладком и ровном, и слабых нужно поддержать, и со злодеями сразиться. И когда в Мир вернется Древнее Зло, вступить в битву и с ним! В оформлении обложки использованы рисунки автора.
Смерть, словно тень, преследует Лею Браун с четырнадцати лет. Друзья, близкие, да и просто знакомые — почти все мертвы. Приторно-сладкий запах повсюду. Он окружает всё пространство невидимыми путами, заставляя Лею каждый раз задыхаться в собственном кашле. Но однажды всё изменилось. Проклятье начало вести себя иначе, будто кто-то поменял правила в очень опасной игре. И впервые за столь долгий период Лея решила бороться и узнать какова же суть её проклятья. Чем больше углубляться в истоки, тем запутаннее становится.
Одна встреча изменила размеренную жизнь Мары. Один человек открыл то, что девушка скрывала долгие годы. Настало время выбирать между тихой жизнью при дворе и тем, что говорят инстинкты. Стоит ли Маре сопротивляться?
От автора бестселлеров по версии USA TODAY и WALL STREET JOURNAL — увлекательная история сверхъестественной войны в суровой альтернативной версии Земли. Содержит сильные романтические элементы. Апокалипсис. Сверхъестественная романтика. «Я думал, вы двое страшны по отдельности…» Преследуемые пророческими кошмарами и враждебно настроенными видящими, севшими им на хвост, Элли и Ревик вместе с остатками их союзников организовывают лагерь в Нью-Йорке. Затем вирус, убивающий людей, наносит удар по Сан-Франциско. Те, кто дорог Элли, начинают исчезать. Элли и Ревик вынуждены принимать немыслимые решения: грабить банки, разбираться с двойными агентами, охотиться на ассасинов и шпионов, превращать пятизвёздочный отель в лагерь беженцев… восстанавливать свой брак. Тем временем, брат Элли, Джон, сам переживает большие перемены. Он вместе с бывшим повстанцем Врегом ищет людей из списка, помечающего их как ключевых игроков в апокалипсисе — апокалипсисе, который, похоже, уже в процессе. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: эта книга содержит нецензурную брань, секс и жестокость.
Участники «черной мессы», свидетельницей деятельности которой была София во Флоренции, ищут ее по всей Европе, чтобы уничтожить. Графиня, родив Анжелику, вынуждена оставить ее на руках маркизы де Сен-Си, а сама отправляется в Париж, где прошли лучшие годы ее молодости и любви к основателю королевского дома Бурбонов Анри Четвертому и где еще живы люди, на которых она могла бы положиться. Но судьбе было угодно столкнуть ее со шпионами своих врагов в столице Франции и найти новых друзей: д'Атоса, д'Арамица, д'Артаньяна и Порто – прототипов знаменитого романа А.
Графиня Аламанти возвращается в родовой замок после более чем 30 лет отсутствия и всевозможных приключений, случавшихся с ней на суше и на море. Здесь она возобновляет знакомство со старыми привидениями замка и, спустившись по тайному подземному ходу, оказывается в алхимической лаборатории, где ее знаменитые в прошлом предки занимались естествоиспытательством, опытами и где отец графини в далеком ее детстве учил ее наукам и жизненной мудрости.Здесь графиня, дабы отвлечься от нудной и безынтересной жизни в замке, решает засесть за мемуары, со страниц которых встают давно уже умершие люди, в том числе и пираты, предводительницей которых София была несколько лет своей жизни, и мамелюкский султан, наложницей которого ей пришлось побывать также, и один из не случившихся ее любовников Л.
Брейс, мужественный и дерзкий воин, заточен в темницу. Неожиданно приходит спасение – в лице таинственной красавицы Мариссы. Девушка терпеливо ухаживает за раненым Брейсом – и постепенно, сама того не желая, покоряет его суровое сердце. Увы, влюбленный воин и не подозревает, что он – всего лишь ставка в чужой игре, жертва, ценой которой будет куплена чужая свобода…
«…И они снова стали жить вместе с Игорем. Яна просто не могла нарадоваться, что судьба вернула ей любимого мужа. Она забыла, что такое ревность и страдания, связанные с этим невыносимым чувством. Жизнь ее теперь протекала счастливо… Разлука невероятно освежила их чувства…».