Восставший разум - [48]
– А что, на твоей карте вся Вселенная уместилась? – пытается представить Андрей.
– Вселенная – это песчинка на карте мироздания! Она не является началом начал, а всего лишь этапная ступень формирования ядерной структуры материи. И этот звездный мир не единственный. Существуют и другие, еще более экзотические, Вселенные, со своими неповторимыми свойствами.
– А что было до Вселенной?
– Море Дирака! – возвышенно произносит Пашка. – Это великая электронная среда. На ее бескрайних полях и разыгрывается вся история светлой материи.
– Я, все-таки, не могу представить расстояние в миллиарды световых лет. Это невообразимо.
– А ты попробуй уменьшить эти расстояния до обычного земного предмета. Представь нашу галактику в виде домашнего тапочка. Тогда самая далекая, обнаруженная галактика, то есть другой тапок, будет находиться, примерно, в сорока километрах отсюда. Попытайся его разглядеть на таком удалении. Ни в какой бинокль не увидишь. Но эти чудовищные расстояния – мизерны для Моря Дирака.
Они еще долго обсуждают устройство мира, глядя на мерцающие в космической дали звезды, на огненные стрелы случайных космических странников. Андрея все больше захватывают Пашкины рассказы, резко отличающиеся от общепринятых представлений.
Таинственный невидимка
Пашка с Андреем просыпаются от утренней прохлады и сразу попадают во власть сновидений озера, дремлющего в рассветном сиянии. Друзья входят в зеркальную воду, чтобы умыться, прогнать сонливость, но останавливаются, завороженные сказочной картиной. Кругом одно необъятное небо, а их воздушный остров летит в бескрайней голубом просторе. Перистые облака, словно розовые птицы, проплывают над головой и под ногами. А, в центре всего фантастического видения, гора Шапка величественно парит в этом воздушном океане.
– Смотри! Это же летающий остров Лапута, а мы Гулливеры, забредшие в неведомый мир! – ликует Пашка.
– Да! Куролесовские миражи! – восхищается Андрей. – Как не поверить в волшебство, когда у природы столько причуд и фантазии.
– Летящая гора?! Это уж чересчур! – молвит Вольдемар, вылезая из шатра и почесывая лысый затылок. – Нам хватает и плавающих островов.
– Это испарение над водой так преломляет изображение, – объясняет Андрей. – Здесь на верно каждое утро такое волшебное.
– Нет, каждое утро не надо, а то с ума сойдешь, – возражает Вольдемар, посматривая на составленные у костра склянки с вином и не допитой водкой. – Если каждый день – одно и то же, то теряется прелесть новизны и, вообще, превращается в бессмыслицу.
– Вы только посмотрите, как духи приветствуют нас! – радуется, как ребенок Тонкиход, выглядывая из-за полога. – Не зря я вчера исполнил ритуал жертвоприношения и подарил им свою цепочку.
– Ах! Это ты, сбежавший кулинар! Жаль, что мы тебя не принесли в жертву. Хорошенькое представление получилось бы, – стращает Вольдемар.
– Но, я искупил свою вину и принес новых раков, – оправдывается виновник вчерашних происшествий. – Мы сейчас же мигом сварганим из них изысканное блюдо. Только мне нужен помощник.
Завтрак с деликатесом из раков переходит в обсуждение сенсации, которая должна попасть в местные и областные газеты.
– Нам нужна не просто статья или заметка, а куча разного рода материала: рассказы очевидцев, слухи и домыслы, высказывания авторитетных специалистов, сведенья, косвенно подтверждающие достоверность катастрофы. Нужна шумиха вокруг этого пришествия, – объясняет Вольдемар суть дела. – Поэтому будем разрабатывать разные направления происходящих событий. Нам бы только начать, заложить основу, а там журналисты домыслят наши измышления.
Руководитель информационной атаки на раскладном столике размещает свою толстую папку с бумагой и ручками, подставляет перевернутое ведро.
– Андрей, ты как человек учащийся, садись! Будешь записывать рассказы очевидцев.
– А кто тут очевидец? – удивляется парень.
– Все мы и ты тоже.
– Я сочинять не умею, – пытается отстраниться Андрей от скучной работы.
– А мы ничего сочинять не собираемся. Будем рассказывать только правду, как было на самом деле. Правду! – повторяет многозначительно Вольдемар, подняв указательный палец в знак особой важности мероприятия. – Сначала надо придумать интригующее название или несколько названий для разных материалов. Заголовок отражает суть нашего замысла. Главное убедить нашего читателя в серьезности и масштабности случившейся на озере катастрофы.
– Ну и как ты опишешь такую масштабность? – интересуется Тонкиход. – Что, будешь рассказывать, как в озеро плюхнулась гигантская летающая тарелка, выплеснув всю воду и образовав огромный кратер на дне. Это все глупо! Причем тут масштабность? Тут нужно сделать упор на таинственность с мистическим оттенком.
– И как же описывать эту мистическую таинственность? – в свою очередь спрашивает Вольдемар. – «Однажды темной претемной ночью, когда даже луна боялась показаться на небе и от страха пряталась за горами, когда бухал филин, предвещая кому-то погибель, страшный рев вдруг потряс мир, как будто взвыла тысяча собак»… Так ты хочешь излагать?
– Если уж рассказывать очевидную историю про НЛО, – вмешивается в спор Пашка, – то надо показать полный абсурд, бред, как это характерно для всех описаний этого явления. Ведь, постоянно читаешь о пришельцах шокирующую несуразицу, лишенную какой бы то ни было логики. Все метаморфозы их превращений, а главное их поступки лишены всякого здравого смысла. Причудливый полиморфизм и изменение цветности тарелок – присутствуют во всех статьях про НЛО, но никак не объясняется причина таких действий.
В подборке рассказов в журнале "Иностранная литература" популяризатор математики Мартин Гарднер, известный также как автор фантастических рассказов о профессоре Сляпенарском, предстает мастером короткой реалистической прозы, пронизанной тонким юмором и гуманизмом.
…Я не помню, что там были за хорошие новости. А вот плохие оказались действительно плохими. Я умирал от чего-то — от этого еще никто и никогда не умирал. Я умирал от чего-то абсолютно, фантастически нового…Совершенно обычный постмодернистский гражданин Стив (имя вымышленное) — бывший муж, несостоятельный отец и автор бессмертного лозунга «Как тебе понравилось завтра?» — может умирать от скуки. Такова реакция на информационный век. Гуру-садист Центра Внеконфессионального Восстановления и Искупления считает иначе.
Сана Валиулина родилась в Таллинне (1964), закончила МГУ, с 1989 года живет в Амстердаме. Автор книг на голландском – автобиографического романа «Крест» (2000), сборника повестей «Ниоткуда с любовью», романа «Дидар и Фарук» (2006), номинированного на литературную премию «Libris» и переведенного на немецкий, и романа «Сто лет уюта» (2009). Новый роман «Не боюсь Синей Бороды» (2015) был написан одновременно по-голландски и по-русски. Вышедший в 2016-м сборник эссе «Зимние ливни» был удостоен престижной литературной премии «Jan Hanlo Essayprijs». Роман «Не боюсь Синей Бороды» – о поколении «детей Брежнева», чье детство и взросление пришлось на эпоху застоя, – сшит из четырех пространств, четырех времен.
Hе зовут? — сказал Пан, далеко выплюнув полупрожеванный фильтр от «Лаки Страйк». — И не позовут. Сергей пригладил волосы. Этот жест ему очень не шел — он только подчеркивал глубокие залысины и начинающую уже проявляться плешь. — А и пес с ними. Масляные плошки на столе чадили, потрескивая; они с трудом разгоняли полумрак в большой зале, хотя стол был длинный, и плошек было много. Много было и прочего — еды на глянцевых кривобоких блюдах и тарелках, странных людей, громко чавкающих, давящихся, кромсающих огромными ножами цельные зажаренные туши… Их тут было не меньше полусотни — этих странных, мелкопоместных, через одного даже безземельных; и каждый мнил себя меломаном и тонким ценителем поэзии, хотя редко кто мог связно сказать два слова между стаканами.
«Сука» в названии означает в первую очередь самку собаки – существо, которое выросло в будке и отлично умеет хранить верность и рвать врага зубами. Но сука – и девушка Дана, солдат армии Страны, которая участвует в отвратительной гражданской войне, и сама эта война, и эта страна… Книга Марии Лабыч – не только о ненависти, но и о том, как важно оставаться человеком. Содержит нецензурную брань!
«Суд закончился. Место под солнцем ожидаемо сдвинулось к периферии, и, шагнув из здания суда в майский вечер, Киш не мог не отметить, как выросла его тень — метра на полтора. …Они расстались год назад и с тех пор не виделись; вещи тогда же были мирно подарены друг другу, и вот внезапно его настиг этот иск — о разделе общих воспоминаний. Такого от Варвары он не ожидал…».