Восстание бессмертных - [10]
Кроме нескольких полисменов в форме, у которых закончилась ночная смена, и пары гражданских, ранних пташек, сидевших за пластиковыми столами с чаем и булочками, там почти никого не было. Праздничные гулянья и бесчисленные пьяные драки в ночь Хэллоуина изматывали полицию, и ситуация становилась все хуже с каждым годом, так что сегодня утром большинство парней выглядели бледными и уставшими. Не вызывало сомнений, что они мечтали только об одном — побыстрее добраться до своих постелей.
Джоэль прекрасно знал это ощущение. Даже не взглянув на тарелки с булочками и печеньем, он взял чашку кофе и уселся за угловым столиком. Кофе, как всегда, оказался жидким и безвкусным. Хоть как-то оживить коричневую бурду удавалось только после четвертой ложки сахара. Джоэль пил его маленькими глотками и смотрел в окно на встающее солнце.
За столиком в нескольких ярдах от него три констебля, двое мужчин и одна женщина, отдыхали за чашкой чая. Джоэль их хорошо знал. Лысеющего тощего парня звали Несбит, женщину — Гаскойн, третий, Маклеод, болтал за троих. Толстяку Бобу Маклеоду, похожему на большой кусок пирога со свининой, вечно сопящему и первому кандидату на сердечный приступ, оставалось два года до пенсии. Он заканчивал рассказывать какой-то анекдот, его товарищи радостно ухмылялись. Джоэль, который думал о своем, не уловил ни единого слова.
— Да ладно вам, ребята, — сипло хохотнул Маклеод. — Можно подумать, в нашей работе и без того мало всякой хрени. — Он взмахнул широким запястьем и, прищурившись, посмотрел на часы. — Вам известно, сколько сейчас времени? Все, я домой, баиньки.
Он с трудом поднялся из-за стола, взял шляпу и направился к выходу.
— Эй, Боб, — крикнул ему вслед Несбит, — ты там поосторожнее! Как бы граф до тебя не добрался.
— Лучше начни есть чеснок, — посоветовала Гаскойн.
Маклеод оглянулся через плечо и поморщился от отвращения.
— Фу, какая гадость!
Он дошел до двери, потом неожиданно повернулся и зарычал, продемонстрировав им желтые зубы.
— Фр-р-р-р!
Не вызывало сомнений, что он попытался изобразить Дракулу в исполнении Кристофера Ли.[5] Два его товарища громко расхохотались ему вслед, когда он вышел из столовой.
— И что это было? — повернувшись к ним, спросил Джоэль.
Гаскойн несколько секунд смотрела на него так, будто не могла понять, с какой стати детектив интересуется их шутками.
— Ничего особенного, сэр. Боб рассказывал про автокатастрофу около Хенли. Подозревается вождение под воздействием наркотиков. Подросток врезался в дерево и растянул запястье. Когда мы его обнаружили, вел себя неадекватно. В бардачке лежали таблетки. Мне показалось, что это экстази, но наверняка мы пока не знаем.
Полицейская процедура в подобных случаях всегда была одинаковой. В лаборатории проведут химический анализ таблеток и крови подозреваемого. Когда придут результаты, через неделю или две, будет принято решение, выдвигать ли обвинение в хранении наркотиков или вождении под воздействием наркотиков. Однако Джоэля интересовало не это.
— Я не понял, а при чем тут Дракула?
— Обычный бред, — фыркнув, ответила Гаскойн. — Когда мы привезли парня, он твердил про вампиров и упырей и никак не мог успокоиться.
— Про вампиров?
— Вы действительно хотите знать? — удивленно спросила Гаскойн.
Джоэль кивнул.
— Ну, судя по всему, он разбил машину, когда убегал из логова вампиров, на которое они с подружкой случайно наткнулись. Ясное дело, ее они захватили.
Джоэль нахмурился.
— Однако заявления о пропаже не поступало.
Гаскойн покачала головой.
— Разумеется, нет, сэр. Девушка мирно спит в своей кровати в Уоллингфорде. Я сама разговаривала с родителями.
Джоэль снова кивнул, на сей раз задумчиво. Хэллоуин и таблетки экстази. Смертоносное сочетание для слишком развитого воображения. Этот наркотик славился своей способностью вызывать самые дикие галлюцинации. Однако от упоминания вампиров у Джоэля зачесались уши и по спине пробежал холодок. Он понимал, что ведет себя глупо, но не мог справиться с любопытством.
— Мальчишка у нас?
— Я бы не стала тратить на него время, сэр. Он провел ночь в Дж. Р. — Так жители Оксфорда называли больницу Джона Рэдклиффа. — Его сегодня отпустят, если все будет в порядке. И придурку останется беспокоиться только о том, предъявим ли мы ему обвинение в хранении или вождении в состоянии наркотического опьянения.
— Как его зовут?
— Деклан Мэддон. Но, повторяю, сэр, я бы на вашем месте не стала тратить на него время.
Глава 9
Штаб РУВ, Лондон
Солнце медленно вставало над городом, когда Гарри Рамбл закончил инструктировать Алекс. Она встала и подошла к окну. Наблюдая за оранжевым сиянием, медленно заполняющим небо, Алекс вспомнила о солазале, быстро засунула руку в задний карман джинсов и вытащила тюбик с таблетками. Положив одну в рот, она почувствовала, как та со сладким привкусом тает на языке.
Рамбл откинулся на спинку стула, бросил еще один обеспокоенный взгляд на экран и переложил какие-то бумаги на столе.
— В любом случае, что бы ни происходило, наша работа продолжается. И для тебя есть новое задание.
Алекс отвернулась от окна, продолжая жевать таблетку солазала.
Беда пришла в дом Себастьяна Ферфакса, обладателя многомиллионного состояния. Рут, его девятилетняя внучка, неизлечимо больна, и единственное, что может ее спасти, — это чудодейственный эликсир, секрет которого хранится в рукописи Фулканелли, одного из величайших алхимиков всех времен.Бен Хоуп, бывший спецназовец, соглашается на предложение Ферфакса отыскать манускрипт алхимика. Одновременно за рукописным сокровищем ведут охоту тайный орден «Гладиус Домини» и его безжалостные адепты, готовые пойти на любые преступления, чтобы завладеть бесценным источником сокровенных знаний.
Бен Хоуп, бывший спецназовец, отошел от дел и живет мирной, спокойной жизнью, уединившись во французской провинции. Но однажды его покой нарушает телефонный звонок. Старый друг Бена полковник Пакстон сообщает ему о гибели сына, известного египтолога, и просит найти убийц. Трудно отказать человеку, когда-то спасшему тебе жизнь, и Бен отправляется в неизвестность, на север Африки, даже не подозревая о том, чем обернется для него эта миссия и какие силы будут ему противостоять. Ведь ставкой в деле, в которое он втянут судьбой, является ни много ни мало как бесценное сокровище Эхнатона, великого фараона-преобразователя, спрятанное от разграбления иноплеменниками несколько тысячелетий назад.
Когда Ли Луэллин — красавица, оперная звезда и первая любовь бывшего майора спецназа Бена — попросила его о помощи в расследовании загадочных обстоятельств гибели ее брата, Бен обнаружил, что его собственная жизнь зависит от разгадки древней тайны. Согласно официальной версии. Оливер Луэллин погиб в результате несчастного случая. Он изучал обстоятельства смерти Моцарта и выяснил, что Моцарта, выдающегося масона, могли убить члены тайного общества, отколовшиеся от масонства. Единственный ключ к разгадке — древнее письмо, которое приписывают самому композитору.
Действительно ли конец света, который пророчит Библия, вот-вот обрушится на наш мир? И страшная тень Апокалипсиса неотвратимо нависла над всеми нами, и только избранные избегнут казни? Или все это лишь удобное прикрытие для тех, кто под видом благодетелей человечества мечтает заполучить власть над планетой?Зои Брэдбери, археолог, специалист по раскопкам в библейских землях, в одной из своих экспедиций обнаруживает фрагменты древнего пророчества о гибели мира. Проходит немного времени, и девушку похищают.
Вампиры тысячелетиями жили рядом с людьми, питаясь их кровью и презирая как низшую расу. В двадцатом веке все изменилось: технологический прогресс поставил под угрозу не только власть, но и само существование неупокоенных. Чтобы выжить, они создали Федерацию — международную организацию, управляющую вампирским сообществом и не позволяющую питаться бесконтрольно. Однако новый порядок пришелся по вкусу не всем. Вампиры-традиционалисты, не желая умерять аппетиты, подняли мятеж. Но пока обе стороны проливали кровь на незримой войне, из тьмы за ними наблюдало куда более древнее зло, готовясь сделать свой ход.
Волею судьбы Раснодри Солдроу вынужден примерить на себя личину танга, древнего борца с монстрами, презираемого всеми. Он вынужден самостоятельно постигать мастерство своего нового ремесла, ибо тангов уже давно никто не видел. И хоть в их отсутствие все научились бороться с монстрами подручными средствами, необходимости в тангах никто не отменял. Цепь случайностей проводит Раснодри сквозь опасные приключения, заставляет добыть древний магический артефакт, убить могущественного монстра, побывать в потустороннем мире и защитить столицу Давурской Империи от армии оживших мертвецов.
На что способен простой парень с Земли, оказавшись в другом мире, погрязшем в древней, кажущейся нескончаемой войне? Отважится ли он на борьбу ради спасения мироздания или отступит, понимая, что мал и ничтожен в этом огромном мире?
Двенадцать принцесс страдают от таинственного — и абсолютно глупого — проклятия. Любой, кто положит ему конец, получит награду. Ревека — умная, но недостаточно почтительная ученица знахаря, тоже хочет получить вознаграждение. Но её расследования раскрывают глубинные тайны и ставят девочку перед непростым выбором: сможет ли она разрушить заклятие, если опасности подвергается её собственная душа?
Фрэнк сын богатого торговца. Он рожден в мире, который не знает пороха и еще помнит отголоски древней магии. Давно отгремели великие войны, и теперь такие разные разумные расы пытаются жить в мире. Ему унаследовавшему огромное состояние, нет нужды бороться за хлеб, и даже свое место под солнцем. Он молод, многое знает и трезво смотрит на мир. Он уже не верит в чудеса, а старые мудрые маги кажутся ему лишь очередной уловкой власти. Только логика, причинно следственные связи, прибыли и выгода правят миром и стоят выше и холодной гордости эльфов, и доблести рыцарей, и веры кардиналов.
После череды загадочных событий четырнадцатилетний Глеб попадает во Внутренний мир — место, где до сих пор существует магия, а наделенные сверхчеловеческой силой рыцари бороздят просторы королевств. Появление гостя не проходит незамеченным: мальчика принимают за посредника — легендарного посланника, отвечающего за связь между мирами. Со времен последнего посредника минуло более тысячи лет, и Глеб — первый человек, которому удалось попасть во Внутренний мир. И все бы ничего, вот только по преданию, посредник еще и наделен огромной магической силой… Так ли прост главный герой? Проснутся ли в подростке приписываемые ему магические навыки, и что он будет делать, когда окажется втянут в придворные и межгосударственные разборки? В любом случае, нужно торопиться — враги не сидят на месте, а между королевствами бушует беспощадная война, грозящая уничтожить все сущее, и лишь авторитету посредника и его силе по плечу остановить неумолимо надвигающуюся катастрофу.
Глубоко под закованной в ледяной панцирь поверхностью Антарктиды обнаружен огромный подземный лабиринт. В одной из его пещер найдены остатки древнего поселения, возникшего около пяти миллионов лет назад, то есть еще до появления самых ранних предков человека. Кто же жил здесь в те давние времена? Команда ученых-антропологов должна спуститься к центру Земли, чтобы разгадать эту загадку и заодно выяснить происхождение найденной в подземном поселке статуэтки, вырезанной из цельного алмаза. Но темные туннели, пещеры и подземные реки скрывают не только эту тайну.
Сильное землетрясение в районе древней израильской крепости Масада обнажило неизвестное захоронение, сокрытое в недрах горы. На осмотр находки прибыли трое специалистов – сержант спецназа США Джордан Стоун, священник из Ватикана Рун Корца и археолог Эрин Грейнджер. Захоронение оказалось частью подземного храма с таинственным саркофагом. Сохранившиеся знаки свидетельствовали о том, что некогда здесь была спрятана священная книга. По легенде, Иисус Христос начертал ее собственной кровью, заключив в ней тайну своей божественности…
В джунглях Амазонии находят белого человека с отрезанным языком. Он умирает, успев передать миссионеру жетон с именем Джеральда Кларка, спецназовца армии США. Джеральд Кларк был агентом разведки и пропал в Бразилии четыре года назад вместе с экспедицией, организованной специалистом по тропическим растениям Карлом Рэндом. Какие тайны хранит в своих девственных лесах эта самая загадочная область земного шара? Где находился Кларк целых четыре года? И какая судьба постигла остальных членов экспедиции?
В 1845 году экспедиция под командованием опытного полярного исследователя сэра Джона Франклина отправляется на судах «Террор» и «Эребус» к северному побережью Канады на поиск Северо-Западного прохода из Атлантического океана в Тихий — и бесследно исчезает. Поиски ее затянулись на несколько десятилетий, сведения о ее судьбе собирались буквально по крупицам, и до сих пор картина происшедшего пестрит белыми пятнами. Дэн Симмонс, знаменитый автор «Гипериона» и «Эндимиона», «Илиона» и «Олимпа», «Песни Кали» и «Темной игры смерти», предлагает свою версию событий: главную угрозу для экспедиции составляли не сокрушительные объятия льда, не стужа с вьюгой и не испорченные консервы — а неведомое исполинское чудовище, будто сотканное из снега и полярного мрака.