Воспоминания любовницы миллионера - [29]
Сев в кровати, Диди позвонила в отдел обслуживания номеров и заказала вкусный завтрак, ибо у нее давно не было возможности понежиться в роскоши.
Взбив подушки, Диди натянула простыни до подбородка, улеглась на спину и стала ждать, когда доставят завтрак.
Итак, их с Камероном связывают исключительно деловые отношения. Ему нужен художник, способный за короткий срок создать произведение искусства.
Между ними был только секс. Великолепный и незабываемый. Камерон — самый заботливый любовник на свете. И все же их связывает лишь секс. Никакой привязанности.
И тут же возникла проблема. Несмотря на самые благие намерения, несмотря на желание придерживаться установленных ими правил, Диди начала влюбляться в Камерона. Однако это не означает, что ей следует совать свой нос в историю его семьи.
Интуиция подсказывала Диди, что в прошлом Камерона были не только наркотики и насилие. Еще неизвестно, чем закончится ее желание вывести его на откровенный разговор.
— Привет.
Сердце Диди немного екнуло, а иголка в руке дрогнула; золотые бусинки, которые она на нее нанизывала, рассыпались. Собрав их в ладонь, она положила их в контейнер и посмотрела на Камерона поверх очков.
Из-за громко играющей музыки Диди не слышала, как он вошел. На нем были брюки цвета хаки и темно-синяя рубашка. Камерон выглядел немного взъерошенным. Должно быть, это из-за недосыпа, что неудивительно. При мысли о том, кто является виновницей его недосыпов, Диди слегка покраснела.
— Как Лиззи?
— Ей повезло, она выздоровеет.
Диди кивнула:
— Благодаря тебе. — Мгновение она изучала его. — Ты всегда работаешь в выходные?
— Когда необходимо. — Он взглянул на нее, озадаченно улыбаясь. — Вот уже много дней я задаюсь вопросом: почему в твоих очках розовые линзы?
— Потому что в них все кажется розовым даже в самый ненастный день. И ты тоже. — Диди радовалась его приходу. Сняв очки, она потерла переносицу, затем сладко потянулась и размяла пальцы.
Диди проработала весь день. Ее легинсы были забрызганы краской, на пальцах появились ранки от иглы, но работа значительно продвинулась.
Однако Камерон не смотрел на картину.
Он уставился на ее напрягшиеся соски под футболкой. Рядом с ним она постоянно трепетала от желания. Диди медленно опустила руки.
— Хм, что скажешь?
— Очень мило.
— Ты даже не взглянул, — обвинила она его.
— Взглянул. — Камерон пересек комнату. — Я по меньшей мере полминуты изучал… тебя.
— Ох! — Несмотря на то что он не раз видел ее обнаженной, на щеках Диди заиграл румянец.
— Смотрел и представлял, как на тебе ничего нет, кроме розовых очков. И ты ешь красные яблоки.
Она покраснела сильнее, махнула рукой:
— Почему яблоки?
Камерон улыбнулся:
— Это моя небольшая фантазия. — Продолжая улыбаться, он протянул ей изящную коробку. — Тебе. За усердную работу.
Сорвав бумагу, Диди открыла крышку коробки. Это был набор эксклюзивных, сделанных вручную конфет из горького шоколада.
— Они с начинкой. — Камерон взял одну конфету и положил ей в рот. — Я же обещал тебе шоколад.
Девушка просияла:
— Спасибо.
— Могла бы поделиться.
— Конечно. Извини. Какую ты хочешь?
— Выбери сама.
Диди выбрала конфету, поднялась на цыпочки и прижала ее к его губам:
— Мед с добавлением мирта.
Камерон обхватил губами ее пальцы.
— А сейчас я представляю, что на тебе только розовые очки и ты кормишь меня шоколадом.
— Не яблоками?
— Нет. Я надкусываю конфету, делюсь ею с тобой. Половина начинки остается на твоих губах.
У Диди закружилась голова.
— Годится.
Зазвонил домофон, и одновременно раздался телефонный звонок.
— Должно быть, это наш ужин, — сказал Камерон, вытаскивая бумажник и кидая его на стол. — Я заказал его в китайском ресторане. Расплатишься? Деньги там.
Расплачиваясь с девушкой-курьером, Диди заметила в бумажнике Камерона мятую фотографию молодой женщины.
Мгновенно у нее засосало под ложечкой.
— Ты быстро, — небрежно заметила она, когда Камерон закончил разговор. Диди старалась не выдать своего беспокойства.
— Это телефонная станция, — проворчал он. — Как будто не могут не работать в выходные. — Камерон заметил в руках Диди открытый бумажник. — Если тебе интересно, то это Эйми.
— Я случайно увидела. — Диди подошла к столу и взяла очки, чтобы лучше рассмотреть снимок. — Я вроде бы видела эту девушку…
Стоящий позади нее Камерон мгновенно напрягся.
— Где? — резко спросил он.
Она пыталась вспомнить. Овал лица, цвет волос… Нет, скорее всего, это ошибка. Закрыв бумажник, Диди положила его на стол.
— Наверное, дело в том, что она похожа на тебя. — Она улыбнулась Камерону и поддразнила: — Когда ты в настроении.
— Сейчас ей тридцать один год. Она изменилась.
— Точно. — Отмахнувшись от странного ощущения, Диди переменила тему: — Давай поедим. Я умираю от голода.
Через десять минут они приступили к еде, макая в сладкий чили жареную свинину и королевские креветки.
— В следующую субботу я приглашен на благотворительный ужин, — жуя, сообщил Камерон. — Хочу, чтобы ты пошла со мной.
Диди заволновалась:
— Ты уверен?
Конечно, Камерон предупреждал ее. Однако каково это — появиться на людях в качестве его подружки? Диди понятия не имела, с какими женщинами обычно встречается Камерон, но была уверена, что не подойдет ему. Она никогда не чувствовала себя своей в высшем обществе. Она лишь создаст ему проблемы.
Они расстались пять лет назад. Мелани, ничем не примечательная, простая девушка, посчитала, что не подходит блестящему Люку Делани. И вот случай вновь сводит их вместе…
Мариэль долгое время жила за границей, занимаясь карьерой и стремясь стать знаменитым дизайнером, но она ни на миг не забывала Дейна Хантингтона, мужчину, который в юности разбил ей сердце. Но прошедшие годы не погасили пламя пылающей между ними страсти, и у этого дьявольского красавца есть предложение, от которого она не сможет отказаться…
Абигейл Сеймур приезжает в город на берегу океана, чтобы начать собственное дело в этом туристическом раю. Но в первый же день, который должен был положить начало ее успеху, она обнаруживает, что стала жертвой мошенника…
Молодая талантливая пианистка Карисса Грейс верит в провидение и предопределенность. Для нее не существует ничего случайного. И однажды судьба сводит ее с Беном Джемисоном, которому предстоит сыграть неоднозначную роль в жизни девушки…
Спустя шесть долгих лет странствий успешный фотограф Джек Девлин возвращается в родной Мельбурн, чтобы проводить отца в последний путь. Клео Ханиуэлл, заботившаяся о Джерри до последнего дня, с трепетом и волнением ожидает Джека. Девушка убеждена – именно он любовь всей ее жизни. Джек, мечтавший о Клео все эти годы, противится чувству, но пламя первой любви разгорается в его душе с новой силой. Долго сдерживаемая страсть бросает влюбленных в объятия друг друга, однако предстоящие испытания способны разбить их мечты о счастье…
Клео с детства была влюблена в Джека, а он неожиданно уехал, стал известным фотографом и ни разу даже не позвонил ей. Их встреча через шесть лет явилась серьезным испытанием для них обоих.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Лори Хартнелл, главная героиня романа, приезжает на экзотические Талькакские острова, затерянные в Индийском океане, чтобы получить благословение брата на предстоящую свадьбу. Однако там она знакомится с Джилом Мастерсоном, который почему-то всячески препятствует ее встрече с братом. Возненавидев Мастерсона в первую минуту, Лори не могла и предположить, что Джил Мастерсон вытеснит из ее сердца человека, за которого она собиралась замуж…
Семье журналиста Питера Хэллоуэя грозит разорение. Чтобы спасти положение, его жена Гарриет принимает весьма неординарное решение.
Ее зовут Миллисент, Милли или просто Мотылек. Это светлая, воздушная и такая наивная девушка, что окружающие считают ее немного сумасшедшей. Милли родилась в богатой семье, но ее «благородные» родители всю жизнь лгут и изменяют друг другу. А когда становится известно, что Милли — дитя тайного греха своей матери, девушка превращается в бельмо на глазу высшего света, готового упрятать ее в дом для умалишенных и даже убить. Спасителем оказывается тот, кого чопорные леди и джентльмены не привыкли пускать даже на порог гостиной…
Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.
Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…