Воспламенение - [21]
Эффи выглядит настолько взволнованной, что я, неожиданно даже для себя, обнимаю ее.
— Это ужасно, Эффи. Может, нам вообще не следует идти на обед? По крайней мере, пока они не извинятся. — Я прекрасно понимаю, что она никогда не согласится на это, но хотя бы прекратит жаловаться и ей станет немного легче.
— Нет, я справлюсь. Это часть моей работы — выдерживать все взлеты и падения. И мы не можем позволить вам двоим пропустить обед в вашу честь, — говорит она. — Но спасибо за предложение, Китнисс.
Эффи ставит нас в определенном порядке для нашего выхода. Сначала приготовительная команда, потом она, стилисты, Хеймитч. Пит и я, конечно, пойдем последние.
Где-то внизу начинают играть музыканты. Поскольку первая часть нашей процессии начинает спускаться, мы с Питом беремся за руки.
— Хеймитч говорит, что я не должен был кричать на тебя. Ты всего лишь следовала его командам, — говорит Пит. — И я совру, если скажу, что не скрывал ничего от тебя в прошлом.
Я помню свой шок в тот момент, когда Пит признался в своей любви ко мне перед всем Панемом. Хеймитч знал об этом, но ничего не сказал мне.
— Кажется, я покалечила несколько вещей после того интервью.
— Только вазу, — говорит он.
— А твои руки? Но нет никакого смысла вспоминать все это сейчас, так ведь? Не после того, как мы пообещали быть честными друг с другом.
— Никакого смысла, — соглашается Пит. — Мы стоим наверху лестницы, давая Хеймитчу фору в пятнадцать шагов, как и велела Эффи. — Ты правда целовала Гейла только раз?
Я поражена, но отвечаю:
— Да.
Неужели после всего, что случилось сегодня, это единственный вопрос, волнующий его?
— Пятнадцать. Давай сделаем это.
Свет ударяет в нас, и я натягиваю на лицо самую великолепную улыбку, какую только могу. Мы спускаемся по ступенькам и попадаем в череду официальных обедов, церемоний и поездок в поезде. Каждый день одно и то же. Проснулся. Оделся. Прошел через приветствующую тебя толпу. Послушал речь в свою честь. Выдал слова благодарности в ответ, но теперь только те, которые предоставил Капитолий, никаких личных комментариев. Иногда небольшие экскурсии: море в одном из Дистриктов, высокие леса в другом, уродливые фабрики, поля пшеницы, зловонные заводы. Одеваешься в вечернее платье. Посещаешь обед. Поезд.
Во время церемоний мы торжественны и почтительны, но всегда рядом, держимся за руки. На обедах мы обезумевшие от любви друг к другу. Мы целуемся, мы танцуем, мы стараемся попасться на попытках осторожно прокрасться подальше, чтобы побыть наедине. А в поезде мы печальны, пытаемся оценить, какой эффект мы произвели.
Даже без наших личных речей, которые могут вызвать неповиновение (само собой, то, что мы сделали в Дистрикте-11, было вырезано до того, как это показали), мы можем чувствовать нечто, витающее в воздухе, словно что-то вот-вот вскипит и выплеснется. Не везде. Некоторые толпы похожи на стадо уставшего рогатого скота, так обычно, насколько я знаю, выглядит Дистрикт-12 во время Тура Победителей. Но в некоторых — особенно в Восьмом, Четвертом и Третьем — в лицах людей при виде нас появляется неподдельный восторг, а под восторгом — ярость. Когда они скандируют мое имя, это больше похоже на крик, чем на приветствие. Когда Миротворцы приближаются, чтобы успокоить буйствующую толпу, это только усиливает их вопли, вместо того, чтобы остановить. Я понимаю, что нет ничего, что бы я могла сделать, чтобы изменить это. Никакая демонстрация любви, насколько бы правдоподобна она ни была, не остановит это. Если мой трюк с ягодами был актом временного безумия, то этих людей оно тоже охватило.
Цинна начинает сужать мою одежду на талии, приготовительная команда беспокоится о кругах под моими глазами.
Эффи пыталась давать мне таблетки, чтобы я могла поспать, но они не помогли. Не слишком хорошо. Я заснула только для того, чтобы проснуться от кошмаров, которые увеличились в своем числе и силе. Пит, тратящий большую часть ночи на то, чтобы бродить по поезду, услышал, как я кричу, потому что я изо всех сил старалась сбежать из окутывающего меня тумана от лекарств, которые просто продлили мои кошмарные сны. Ему удалось разбудить и успокоить меня. Тогда он лег ко мне в кровать, чтобы обнимать меня, пока я не засну снова. После этого я отказалась от таблеток. Но каждую ночь я позволяю ему ложиться со мной. Мы боремся с темнотой так же, как мы делали это на арене, обнимая друг друга, защищая друг друга от опасностей, которые могут прийти в любой момент. Ничего больше не происходит, но наше соглашение очень быстро становится предметом для сплетен в поезде.
Когда Эффи начинает читать мне по этому поводу нотации, я думаю: хорошо. Быть может, это дойдет до президента Сноу. Я обещаю ей быть более осторожной, но не выполняю обещания.
Так постепенно мы подбираемся ко Второму и Первому Дистриктам, что само по себе ужасно. Катон и Мирта, трибуты из Дистрикта-2, могли бы вернуться домой, если бы не мы с Питом. Я своими руками убила Диадему и парня из Дистрикта-1. Пока я пытаюсь избежать взглядов в сторону его семьи, я выясняю, что его зовут Марвел.[9] Как я могла не знать этого? Полагаю, до Игр я не обращала на него внимания, а после — не хотела знать.
Его подпитывает честолюбие. Его подхлестывает дух соперничества. Но цена власти слишком высока… Наступает утро Жатвы, когда стартуют Десятые Голодные игры. В Капитолии восемнадцатилетний Кориолан Сноу готовится использовать свою единственную возможность снискать славу и почет. Его некогда могущественная семья переживает трудные времена, и их последняя надежда – что Кориолан окажется хитрее, сообразительнее и обаятельнее соперников и станет наставником трибута-победителя. Но пока его шансы ничтожны, и всё складывается против него… Ему дают унизительное задание – обучать девушку-трибута из самого бедного Дистрикта-12.
Книга-сенсация, возглавившая 21 список бестселлеров и удостоенная множества литературных наград.Эти парень и девушка знакомы с детства и еще могут полюбить друг друга, но им придется стать врагами… По жребию они должны участвовать в страшных «Голодных играх», где выживает только один — сильнейший. Пока в жестком квесте остаются хотя бы какие-то участники, Китнисс и Пит могут защищать друг друга и сражаться вместе. Но рано или поздно кому-то из них придется пожертвовать жизнью ради любимого… Таков закон «Голодных игр».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Долгожданное продолжение нашумевшего, остросюжетного романа последних лет "Голодные игры", ставшего культовым в среде огромного количества читательской аудитории, как в нашей стране, так и во всем мире.
Эти парень и девушка знакомы с детства и еще могут полюбить друг друга, но им придется стать врагами. По жребию они должны участвовать в страшных Голодных играх, где побеждает только один – таков закон, который не нарушался еще никогда…Китнисс и Пит выжили – заставили признать победителями их обоих.Но многие из тех, кому не нравится победа, считают парня и девушку опасными. У этих людей хватает силы и власти, чтобы с легкостью убить и Пита, и Китнисс. Но никому не под силу их разъединить…
Знаменитая американская писательница Сьюзен Коллинз, автор «Голодных игр», написала цикл книг об удивительных приключениях Грегора Наземного, создав атмосферный и очень запоминающийся мир.Третья книга, третье Пророчество, третье путешествие Грегора в таинственный мир Подземья.Стоило только мальчику подумать, что волшебство кончилось и начались обычные будни, как к нему домой заявилась огромная говорящая крыса и позвала спасать Подземье. На этот раз Грегору, его сестренке Босоножке и их друзьям предстоит отправиться на поиски целебных трава сквозь джунгли, полные светящихся растений, верхом на летучих мышах, сражаясь с крысами и с ядовитыми жабами, распутывая загадки и исполняя Пророчество.
Что случится, если высокоразвитые пришельцы посетят молодую цивилизацию? Жители Шенивашады знают ответ. Пришельцы поработят людей и станут известны как Владельцы. Однажды их свергнут. Но мир не получит покоя. Власть приберут к рукам тзай-тарры, ученики Владельцев. И время вновь замрёт на Шенивашаде. Но скоро всё изменится. Ведь уже открыл глаза после векового сна Эрклион Освободитель, легендарный победитель Владельцев. И очень удивился, обнаружив себя не в спальне дворца, а в тёмном подземелье.открыть Знакомьтесь, Шенивашада — одна и жемчужин нашей Мультивселенной.
Задание выполнено и боги-искины торжествуют, но какие последствия будут ждать наш мир, и чего на самом деле хочет Корпорация? Как всегда, ответы придётся искать Рыцарю Смерти Скомороху и его соратникам. Но соратникам ли?..
Жизнь второгодника не балует, и хуже всех невзгод контрольные. В принципе не экзамен, можно отказаться, но от их выполнения, как всегда, зависит жизнь Жеки и жизни его друзей, близких. Пусть снова нет правильных решений, на каждом шагу подвох, предательство, ведь нет и сомнений в шпаге и чести вольного рыцаря космоса!
Прошло немного времени после экспедиции в мёртвую крепость, хранящую тайны последней войны, и капитан самой маленькой в имперских землях наёмной роты, эльфийка Вэлрия, вновь предлагает магу Карлону поучаствовать в задании "на один денёк, совсем без подвоха". Казалось бы, дельце и правда простое — проводить губернатора заморской колонии на аудиенцию к герцогу Эльвартскому. Но разумеется, если за него взялась Вэлрия, всё пойдёт совсем не так…
Ходит слух, что в северном крыле герцогского замка города Эльварт объявилось привидение. Маги и священники отмахиваются от рассказов напуганных слуг, так как точно знают, что во дворце призраков водиться не может. Но юная леди Эмилия, телохранитель столь же юной принцессы Эльвартской, верит историям «маленьких людей» и решает разобраться в ситуации лично. Конечно же, всё окажется сложнее, чем она ожидала… чем кто-либо мог ожидать… От автора: Действие рассказа начинается за пять лет до событий романа «Наёмная рота „Светлые головы“».
Недалекое будущее. Дельцы и чиновники от медицины все больше забирают власть у политиков и военных, ситуацию усугубляет экономический кризис, вместо нефти страна вынуждена искать другие способы наполнения бюджета, невозможные еще несколькими годами ранее. Ивана Тихомирова останавливают для проверки реакции Трокмана-Гейтса на введенную всем гражданам универсальную противовирусную вакцину, но рутинная проверка оборачивается для парня большими проблемами. Оказывается, быть "избранным" в России - это невесело и непросто.
Две сестры. Две обычные девчонки. Слушают рок-н-ролл, читают журналы, красят губы, носят высокие сапожки.И отношения у них — самые обычные. Одна — сильная, другая — романтичная. Одна влюблена в «плохого» парня, другая готова сделать все, чтобы спасти сестренку от романа, который явно не сулит ничего хорошего.Вот только жизнь у этих сестер… не самая обычная. Потому что в их мире… водятся волки. Точнее — волки-оборотни.Оборотни, на которых охотится одна из сестер — Скарлетт. Оборотни, с одним из которых — любовь у второй, Рози.А вервольфы, как и обычные волки, влюбляются только раз в жизни — и парень Рози НИКОГДА не позволит никому встать между ним и его подругой.Такой вот мир.
Продолжение серии "Голодные игры".Кэтнисс и Пит, вернувшись с Голодных игр, не забыты Капитолием, который уготовил им новые, еще более страшные, чем прежде, испытания. Дистрикты охвачены волнениями, грозящими перерости в восстание. Искрой-застрельщиком явилась Пламенная Кэтнисс. Выживут ли Кэтнисс, Пит и Гейл? Это мой перевод второй книги серии "Голодные игры". Я назвала его "Рождение огня". В официальном переводе, которого ещё не существует, книга, возможно, будет называться иначе, скорее всего - "Воспламенение".