Воскресший из мертвых - [35]
Но тут Ионни немного просветлел, вспомнив о двадцати тысячах колбасницы Лизы.
— Много денег я зря потерял, — сказал он агенту, — но все-таки двадцать тысяч наличными у меня осталось.
Тамперские мошенники, услышав о такой сумме, встрепенулись. Толстяк Танакка, приложив ухо к стене, тихо шепнул своим:
— Ого, жирная птица рядом с нами. Надо будет ее общипать.
Между тем агент Хютинен, собираясь уходить, сказал Ионни:
— Говорят, что тот босяк, которого тамперские мошенники убили, уже похоронен.
Ионни понял, что речь идет об Антти Питкянене, и поэтому с грустью произнес:
— Я лично знал этого порядочного человека. Много раз мы с ним выпивали.
Тут Ионни, вспомнив о выпивке, еще больше загрустил. Огорчительно вздохнув, Ионни сказал агенту:
— Нынче водку с трудом можно достать.
Хютинен ушел, а Ионни, оставшись один, задумался — не стать ли ему сыщиком, чтобы заработать шестьдесят марок за афериста и за шайку тамперских жуликов.
По уходе агента мошенники решили поймать Ионни на удочку, чтобы вынуть у него двадцать тысяч, которыми он похвастался. Прямо зайти к нему они опасались, так как по коридору ходили люди. Но выход был найден. Постучав в стену, толстяк Танакка сказал:
— Эй, хозяин! Не хочешь ли купить водки?
Ионни обрадовался и согласился. Но Танакка негромко сказал через стену:
— Тут опасно продавать. А завтра, как стемнеет, приходи на шоссе, ко второму верстовому столбу.
Ионни переспросил, на какое шоссе идти. Танакка пояснил:
— На то шоссе, которое ведет к городу Хямеенлинна. У верстового столба увидишь тропинку, по которой дойди до лесочка. В лесочке стоит банька возле сгоревшей избушки. В этой баньке мы будем тебя ждать.
Ионни спросил о цене на водку. Танакка ответил:
— Получишь бутылку за две с половиной марки. Эту же самую бутылку ты можешь продать в Тампере за пятнадцать. А если начнешь продавать по стопкам, то выручишь больше.
Конечно, Ионни с радостью согласился. У него оставалось пять марок, и он решил купить две бутылки, чтоб получить двадцать пять марок прибыли.
Он заснул со светлыми надеждами. И с утра стал нетерпеливо ожидать наступления вечера. Весь день он ходил по рынку и по улицам, стараясь напасть на след международного мошенника, похожего своей внешностью на быка. Однако ему не удалось выследить самого себя.
Между тем в прокуратуре Хельсинки шли оживленные разговоры о происшествии в Тампере. Дело в том, что священнослужитель, хоронивший Ионни, встретил и поезде своего школьного товарища — ныне чиновника прокуратуры, господина Петури. Беседуя с ним, пастор начал было рассказывать об этом ужасном случае.
— Да, знаешь, — начал он, — у нас в Тампере полиция по небрежности заживо похоронила одного хельсинкского босяка по имени Ионс Лундберг или, кажется, Ионни Лумпери…
Но тут поезд остановился на той станции, где нужно было сходить пастору. И поэтому он не досказал об этом происшествии. Он, заторопившись, вышел, едва успев попрощаться со своим школьным приятелем Петури.
Но Петури запомнил рассказ и по приезде в Хельсинки поведал об этой истории своим друзьям из прокуратуры. Прокурор позвонил по телефону в Тампере, в тот самый полицейский участок, где произошел этот случай. Пристав встревожился и на вопрос прокурора уклончиво ответил:
— Да нет, пустяки… Просто маленькая ошибка…
Прокурор стал спрашивать более настойчиво, и тогда пристав, смешавшись, сказал:
— Без полицмейстера я затрудняюсь ответить на этот вопрос.
Такой ответ пристава показался прокурору подозрительным. Тут несомненно пахло преступлением. Поэтому в прокуратуре составили следующее решение:
«Поскольку обнаружены обстоятельства, дающие повод предположить, что в полицейском управлении Тампере совершен поступок уголовного характера, а именно: заживо похоронен человек по имени Ионе Лундберг, он же Ионни Лумпери, и поскольку подобное действие могло причинить смерть покойному, то прокуратура считает необходимым подвергнуть врачебному вскрытию вышеупомянутое тело Ионса Лундберга, дабы установить наличие преступления со стороны тамперского полицейского управления».
Приняв это решение, прокуратура срочно направила в Тампере младшего полицейского Пекка Малинена для совершения нужной процедуры. При этом велела ему действовать без ведома тамперской полиции, чтобы они не приняли мер к скрытию преступления.
Приехав в Тампере, Пекка Малинен начал энергично действовать. Он сходил на то кладбище, где обычно хоронили бездомных людей, и там спросил в конторе:
— Где тут у вас могила заживо похороненного?
Управляющий был в отъезде, а его новый заместитель, показав могилу Антти Питкянена, сказал:
— Вот сюда собирались его упрятать.
В тот же вечер Малинен нашел врача, чтоб произвести вскрытие. Этот врач — Путилайнен из города Хямеенлинна — был большой любитель выпить, и поэтому он не отказывался ни от каких работ. За сто марок он охотно произвел вскрытие и, не обнаружив преступления, написал свидетельство по всей форме, которая полагалась в таких случаях:
«Сим клятвенно удостоверяю под присягой, что вскрытый мною Ионс Лундберг, он же Ионни Лумпери, из города Хельсинки, скончался от разрыва сердца. Призываю бога в свидетели. Господи, помилуй и спаси мою душу и тело. Врач Путилайнен».
Повесть «За спичками» рисует жизнь, быт и характеры обитателей прихода Липери. В доме крестьянина Антти Ихалайнена кончились спички, он отправляется за ними на ближайший хутор к Хювяринену, и этого вполне достаточно для завязки сюжета повести.
Классик финской литературы Майю Лассила — один из зачинателей пролетарской литературы Финляндии. Его лучшие произведения отличаются сюжетной занимательностью и ярким комизмом. Безобидный смех над отсталостью и примитивностью сельского мирка часто переходит у него в критику порядков буржуазного строя, собственнических отношений, убивающих в человеке человеческое и превращающих его в пародию на свою сущность. Повесть «За спичками» рисует жизнь, быт и характеры обитателей прихода Липери. В доме крестьянина Антти Ихалайнена кончились спички, он отправляется за ними на ближайший хутор к Хювяринену, и этого вполне достаточно для завязки сюжета повести. В повести «Воскресший из мертвых» (1915) представлена другая среда — городская, торгашеская.
Сборник «Четыре миллиона» (1906) составили рассказы, посвященные Нью-Йорку. Его название объяснялось в кратком предисловии к первому изданию, где О. Генри сообщал, что по переписи населения в Нью-Йорке насчитывалось на тот момент четыре миллиона жителей. Данный рассказ впервые опубликован в 1905 г. Идею рассказа О. Генри впервые изложил американскому писателю Ирвину Коббу, просматривая меню в нью-йоркском кафе.
«... Сборник рассказов, эссе и философских размышлений озаглавленных как «Ж.И.Р. / Женщина Ищущая Рациональность» - это не только первая книга прозы Мадины Мусиной, но и первый многостраничный манифест казахстанского и центральноазиатского панк-рэпа. В этом букете из разных цветов и трав, в равной степени представлены как ярость панк-рока, так и речитативная ясность и крутизна хип-хопа. Если читать ее тексты медленно, а потом закрыть глаза, то можно почувствовать разные нюансы - ритмы хрущевки, разговоры Петрарки с Тупаком Шакуром, татарский акцент бабаки, дефлорацию архаических предсталений, ночное журчание Малой Алматинки, настойчивый аромат шашлычки, пьяный джаз-рок ночных тусичей, рождественский перезвон бутылок водки "Йошкин кот", и, конечно же, Ее имманентную экстраваганцу, Дух ее времени, Ее джанги-бузургизм, ее Искренность, Новую Казахскую Искренность...» Тимур Нусимбеков.
Ещё со школьной скамьи мечтала Елизавета Кукушкина о мире – во всем мире!.. Но это так, на всякий случай она мечтала – если не дай бог спросят старшие товарищи; а на самом деле хотелось ей только одного – любви, и побольше. Три раза замуж выскочить успела – пока мечтала, да только любви от того не прибавилось, женихи все не путевые ей доставались. И вот однажды как в песне – напилась она пьяной, вскинула руки к небу, да попросила для себя жениха путевого. Да так оно и случилось… Владимир Васильевич Крылов автор из Петербурга.
Сборник В. Котенко состоит из сатирических повестей и рассказов. Под меткий огонь сатирика попадают такие негативные явления, как ловкачество, очковтирательство, подхалимство, нарушение трудовой дисциплины, всевозможные проявления мещанской психологии. Читателя увлечет эта смешная и остроумная книга талантливого сатирика.