Восхождение Сенлина - [63]

Шрифт
Интервал

Но не эти нежные воспоминания пришли ему на ум сейчас, ибо в непосредственной близости на ветру величественно колыхались аэростаты воздушного корабля. Не один аэростат, а целых три, каждый по отдельности больше любой наполненной газом оболочки, какую ему доводилось видеть.

Сенлин однажды побывал на ярмарке, где энтузиаст с воздушным шаром на привязи катал желающих за шекель. Он слишком боялся высоты, чтобы купить билет, но несколько часов наблюдал за тем, как гондола поднимается и опускается. Шар казался огромным, словно луна, хотя на самом деле это была всего лишь небольшая джутовая корзина, в которой пара смелых духом поднималась на двести футов над землей. А вот трио воздушных шаров, на которые он глядел сейчас, разинув рот, выглядели по сравнению с ярмарочным шаром настоящими планетами. Сенлин шагнул вперед, чтобы за горизонтом перил, огибающих солярий, увидеть, какому великолепному судну требуются три Юпитера, чтобы удержать его на плаву.

Судно повисло на джунглях из такелажа. Оно едва ли напоминало морской корабль, как это частенько случалось с воздушными судами. Оно, скорее, выглядело Колизеем, вырванным из земли. Сенлин насчитал три уровня люков и увидел у основания корабля опущенный подъемный мост. Корабль пришвартовался к огромному кронштейну небесного порта. Прикрепленный к лееру черно-золотой флаг – тот же самый, что висел в особняке Комиссара, – развевался на ветру.

– У него на борту семьдесят восемь пушек. – Кристоф удивил Сенлина, незаметно объявившись за плечом; дыхание его смердело, как тряпка бармена. Сенлин насторожился, но не обернулся. – Тридцатидвухфунтовых малых пушек, которые могут проделать дыру и в горном склоне. Корпус имеет сто шестнадцать футов в поперечнике, сто восемьдесят три в обхвате. Я служил на нем восемнадцать лет, пока… – он отошел и хлопнул себя по животу, словно по барабану, – не насытился.

– Как он называется? – спросил Сенлин.

Шея Кристофа ушла в накрахмаленный воротник, потом показалась опять. Он удивленно оценивал Сенлина:

– Да у вас и впрямь грязь на ботинках. Толстым слоем. Этот корабль все знают. Это летающая крепость Комиссара – «Арарат».

Сенлин пожал плечами в ответ на обвинение в невежестве.

– Выглядит свирепо.

– И это славно, потому что он тяжелый, как мельничный жернов, и дерганый, как летучая мышь. Когда пушки стреляют, победа в кармане, но надо удержать завтрак внутри себя. – Кристоф рыгнул и взмахом руки указал Сенлину на стул перед мольбертом в центре комнаты. – Разглядывайте картину. Пишите заметки. Наш разговор вызвал у меня ностальгию.

Кристоф обходил солярий по периметру старательным и неторопливым шагом, надвинув на лицо синюю фуражку. Время от времени, когда он оказывался вне поля зрения Сенлина, раздавалось бульканье опрокинутой бутылки.

Сенлин притворился, что изучает полотно Огьера. Без защитного стекла и в лучах солнца, настоящего солнца, которое добавляло нарисованной сцене сияния, оно казалось еще чудеснее, чем когда висело на стене особняка. Тем не менее, Сенлин только притворялся, что рассматривает его. Он делал короткие бессмысленные заметки и издавал многозначительные восклицания, выражающие восторг первооткрывателя. Когда получалось, он поглядывал на Кристофа, который медленно двигался по своей орбите. Он пытался оценить интеллект этого человека. Кристоф казался немного утомленным жизнью, немного пьяным, но Сенлин решил, что он не столь флегматичен, как кажется. И работа у него легкая. Такая, которую в знак благодарности поручают хорошему солдату, бдительному и, возможно, хитроумному.


Сенлин пригласил Кристофа разделить обед. Он надеялся завести более непринужденный разговор. Они сидели: Кристоф – на полу, Сенлин – на единственном стуле, и ели холодный кебаб с курятиной, который он принес. Как только закончили, Кристоф достал собственный обед из кармана форменной куртки и съел, не угостив Сенлина. Он не выразил никакого интереса ни к одной из оливковых ветвей светской беседы, предложенных Сенлином, только глядел на него исподлобья, как бык. Кристоф жевал, словно корова, его лицо не выражало никаких мыслей, уголки глаз покраснели. Сенлин спросил себя, не переоценил ли он Кристофа: может, он всего лишь простофиля, способный пересказать технические данные, заученные наизусть? Он мог быть глупым дядей какого-нибудь капитана или другом детства далекого герцога – кто знает…

Еще через два часа солнце встало точно вровень с маленькой комнатой и начало жарить, а не освещать ее. Вытирая затылок платком, Сенлин объявил, что его работа на сегодня закончена, но пообещал вернуться на следующее утро. Он приказал Кристофу убрать картину в более темную комнату во внутренних залах – эти инструкции бывший солдат выслушал, без усердия маскируя зевок. Кристоф снова осмотрел портфель Сенлина и на прощание сказал:

– Может, завтра я задам вам вопрос, мистер Грязь.

Сенлин привлек мало внимания, пока шел без эскорта через коридоры Таможенного бюро. Он настроился оптимистично. Его походка была почти веселой. Может, его план не так и ужасен? Может, он сработает. Интересно, о чем его хочет спросить Кристоф – уж не про весну ли?


Еще от автора Джосайя Бэнкрофт
Король отверженных

В поисках пропавшей жены Томас Сенлин успел побыть актером, авантюристом, капитаном порта и пиратом, а теперь он шпион самого Сфинкса. Сенлин отправляется в удел Пелфия с заданием выяснить, кто же в этой обители гуляк и модников ведет деятельность, тщательно сокрытую от механических глаз и ушей хозяина Вавилонской башни. Но ход расследования нарушается из-за случайного убийства и неожиданного воссоединения. Жизнь и свобода Сенлина снова в опасности, его старые и новые друзья – в самой гуще стремительных и грозных событий, а над уделом, башней и всем миром сгущаются тучи. Впервые на русском!


Рука Сфинкса

Пройдя три уровня Вавилонской башни, этого дьявольского лабиринта, полного обмана, пороков и всевозможных опасностей, Томас Сенлин вырвался на свободу, но так и не вернул потерянную жену. Он вынужден стать пиратом, чтобы выжить на борту украденного воздушного корабля и продолжить поиски. Превратности судьбы заставляют Сенлина обратиться за помощью к главной легенде многоярусного мира, к таинственному Сфинксу, чьей печатью отмечены многие чудеса. Но Сфинкс ничего не делает даром, а в Вавилонской башне крайне опасно быть у кого-то в долгу. Впервые на русском!


Рекомендуем почитать
Сказки старого зоопарка

Сказки старого зоопарка, печальные и веселые истории его обитателей, воспитанников, работников и гостей.


Бессмертные

Страшные сказки собрали в себе всех теневых героев Викторианской эпохи: оборотни и вампиры, ведьмы и сатанисты, Виктор Франкенштейн и его дети, а еще бессмертный и юный герой Оскара Уайльда. Однако задолго до него жил еще один бессмертный богач, который не появился в истории. Или же появился?


Бывший принц

Парень из клуба был достаточно необычным. Красив, но давно не сопляк. Умён, но до грубого неприветлив. Неподходящие вещи и отсутствие косметики никак не вписывались в обстановку закрытого клуба… и всё же здесь он был своим. Альф игнорировал, попивая свои разноцветные коктейли, но со мной ушёл на пятой минуте разговора. Шлюха? Клофелинщик? Наркоман? Не первое, не второе и не третье.18+.


Меч и плеть

От рассвета времени история человеческого рода была предрешена. Побеждает сильнейший. Выживает хитрый. Суров мир, взращенный на подобном порядке. Другого не будет. Здесь странствуют рыцари, чье благородство умещается на гербе. Здесь нет места шепчущим заклятья седобородым магам. Здесь живут другие, свыкшиеся с мыслью, что мощь рудной магии обманчива. Что ее подлинная сила, скрытая за восторженностью масс и престижем благородного дома, в умении приспособиться. Здесь высокие лорды, играют в собственные игры, между делом решая судьбу королевства.


Восхождение

Мир молодого мага рушится в одно мгновение. Он становится изгоем, угрозой и проклятием для своего мира. Древний артефакт переносит его в другой мир. Туда, где он может обрести себя. Понять для чего он родился и решить кем ему быть.


Кудель кровавого льна

Доктор психомагических наук Элизабет Морэй и не подозревала, какие негативные последствия может иметь согласие на участие в проекте «Сота Альянса» — первой в истории эльфийско-человеческих отношений дипломатической миссии беспрецедентно высокого уровня. Получив предложение влиться в состав эльфийской делегации в качестве эмиссара-чародея, Элизабет планировала не только сколотить приличную карьеру и облагородить свою репутацию почестями и всеобщим признанием, но и обеспечить достойное будущее для своей ученицы и приёмной дочери.Однако реальность оказалась беспощадна к новоиспечённому эмиссару-чародею: в человеческой империи на эльфийских дипломатов объявляется негласная охота, в которую включаются не только продажные СМИ, фанатичные религиозные радикалы и самые опасные наёмные убийцы империи, но и тайные агенты демонической нежити.


Странствия убийцы

Фитц Чивэл, королевский убийца, возвращается к жизни. Перед ним стоят две задачи – отомстить Регалу, ценой предательства захватившему власть в Шести Герцогствах, и отыскать Верити, законного наследника престола. Фитц отправляется в долгий и опасный путь в Горное Королевство.


Ученик убийцы. Королевский убийца

Фитц – незаконнорожденный сын наследного принца. Воспитанный слугами, он вырос в темных коридорах королевского замка, не зная ни почета, ни славы. Его ждала дорога убийцы, верно и преданно исполняющего приказы своего короля, а также участь человека, способного своими, может, не очень значительными поступками сдвигать мировые колеса и приводить в движение силы, недоступные пониманию простых людей… Но на то он и Фитц Чивэл Видящий!


Корабль судьбы

Повелители Трех Стихий, гордые и прекрасные драконы возвращаются в мир. Вырвалась на свободу из векового заточения Тинталья, расправила мерцающие синевой крылья – и обнаружила, что она единственная из своего племени, парящая в небесах. Ведь морским змеям, чтобы превратиться в драконов, нужно подняться вверх по течению реки, к берегам, покрытым песком памяти, а путь туда преграждает отмель. Нет больше Старших, которые издревле помогали драконам и оберегали их коконы. Значит, ничего не остается, кроме как обратиться за помощью к «мгновенно живущим» – людям.


Волшебный корабль

Берега теплых морей, далеко к югу от терзаемых войной Шести Герцогств, полны чудес и загадок. Поэтому здешние жители издавна промышляют торговлей. И поэтому в этих водах так много пиратов. Здесь добывают сокровища. Самые удивительные и волшебные привозят из ядовитых Дождевых чащоб. А самое драгоценное из волшебных сокровищ – диводрево, из которого делают живые корабли. Живой корабль не просто умеет разговаривать – он легче скользит по волнам, он уйдет от любой погони, он подскажет рулевому, что делать… Неудивительно, что семьи торговцев несколько поколений выплачивают жителям чащоб долг за корабль когда звонким золотом, когда своими отпрысками.