Восхождение на Риги - [2]
Вдалекѣ, на другомъ берегу озера, мы еле могли различить нѣсколько деревушекъ; здѣсь впервые намъ представилась возможность сравнить ихъ карликовые домишки съ горными великанами, у подножія которыхъ они пріютились.
Находящемуся въ срединѣ такой деревушки, она представляется довольно обширной, а дома выглядываютъ совсѣмъ представительно даже при сравненіи съ нависшими скалами; но какая перемѣна съ нашего возвышеннаго пункта! По мѣрѣ того, какъ горы становятся все болѣе массивными и величественными, деревушки уменьшаются до того, что еле видны и лежатъ гдѣ-то на самомъ днѣ, такъ что кажутся какими-то крохотными земляными постройками муравьевъ подъ сѣнью вознесшагося къ облакамъ собора. Пароходы, снующіе внизу по озеру, представляются совсѣмъ игрушечными, а парусныя лодки и ялики малюсенькими суденышкамки предназначенными для эльфовъ, живущихъ въ чашечкахъ лилій.
Идя дальше, мы вскорѣ наткнулись на полдюжину овецъ, которыя паслись подъ шипучей пѣной дождевого потока, сбѣгавшаго по скалѣ съ высоты неменьше 100 футъ. Но, тс! До нашего слуха долетѣло методическое «Лал…л…л…лаль…лоиль…ли!…о… о…о!»
Да! тутъ-то впервые мы услышали знаменитую альпійскую руладу на самой ея родинѣ, посреди дикихъ горныхъ скалъ. Это та самая удивительная смѣсь баритона съ фальцетомъ, которую мы у себя дома называемъ «тирольскою трелью».
Рулада была такъ красива, что мы слушали ее съ величайшимъ наслажденіемъ; вскорѣ показался и самъ пѣвецъ, пастушокъ лѣтъ 16-ти. Исполненные радости и признательности, мы дали ему франкъ съ тѣмъ, чтобы онъ вновь продѣлалъ свою руладу. Онъ продѣлалъ ее, и мы снова, насторожившись, слушали. А потомъ мы продолжали путь, въ то время, какъ онъ, уже невидимый, все еще великодушно выводилъ свою руладу.
Точно также выводилъ ее и другой, на котораго мы наткнулись четверть часа спустя и искусство котораго мы вознаградили полуфранкомъ. И съ этого момента мы каждыя 10 минутъ встрѣчали такого же пѣвца; первому изъ нихъ мы дали 8 цент., второму — 6, третьему — 4, четвертому — 1 центъ, 5, 6 и 7-й не получили ничего!
Къ концу этого дня мы покупали молчаніе остальныхъ пѣвцовъ по 1 франку за голову. При нѣкоторыхъ обстоятельствахъ, въ концѣ концовъ, это надоѣдаетъ до тошноты.
Въ 10 минутъ 7-го мы достигли пріозерной купальной станціи, гдѣ находится обширный отель, съ веранды котораго открывается величественный видъ на горы и озера. Мы не были особенно утомлены, но, дабы вновь не проспать восходъ солнца на слѣдующее утро, отъужинавши, сколь возможно скоро, поспѣшили улечься спать. Было невыразимо пріятно вытянуть на свѣже-посланномъ бѣльѣ наши утомленные члены. И какъ же крѣпко спали мы! Никакое наркотическое средство не можетъ быть столь дѣйствительно, какъ подобная прогулка по Альпамъ.
Проснувшись на другой день, мы сразу выпрыгнули изъ кроватей и устремились къ окну; но, отдернувъ занавѣску, пришлось убѣдиться въ новой неудачѣ: было уже половина 4-го пополудни.
Переругиваясь и сваливая вину другъ на друга, мы стали одѣваться. Гаррисъ полагалъ, что, если бы я послушался его совѣта и взялъ съ собой проводника-мальчишку, то теперь мы навѣрное не проспали бы опять восходъ солнца. Я же утверждалъ, что въ такомъ случаѣ одному изъ насъ пришлось бы дежуритъ всю ночь, чтобы сначала разбудить мальчишку, и что вообще все это лазаніе по горамъ достаточно утомительно само до себѣ и безъ добавочныхъ заботъ о проводникѣ.
Завтракъ замѣтно приподнялъ наше настроеніе; этому способствовало также успокоительное увѣреніе Беддекера, что на Риги туристу не приходится заботиться о томъ, чтобы не проспать солнечный восходъ, такъ какъ его всегда своевременно разбудитъ особый спеціалистъ, который ходитъ изъ комнаты въ комнату съ большимъ альпійскимъ рожкомъ, извлекая изъ него звуки, способные поднять даже мертвыхъ; при этомъ слѣдовало еще утѣшительное примѣчаніе, гласившее, что постояльцы отеля на Риги обыкновенно не облекаются съ утра полностью въ общепринятый костюмъ, а просто надѣваютъ на себя свои красныя одѣяла и, задрапировавшись въ нихъ на манеръ индѣйцевъ, отправляются смотрѣть восходъ солнца. Какой прекрасный, романтическій обычай! 250 человѣкъ, группируясь на обуреваемой вѣтромъ площадкѣ, съ развѣвающимися волосами и распахивающимися красными одѣялами, въ торжественно-молчаливомъ присутствіи снѣжныхъ горныхъ вершинъ, освѣщаемые первыми лучами восходящаго свѣтила… о, какъ хороша и необычайна должна быть эта картина! При такихъ обстоятельствахъ, представилось не несчастьемъ, а, напротивъ, счастьемъ то, что намъ удалось проспать оба предыдущіе восхода солнца.
Согласно указаніямъ карманнаго путеводителя, мы находились теперь на высотѣ 3.228 фугъ отъ уровня озера и, такимъ образомъ, могли считать 2/3 нашего пути благополучно законченными. Въ четверть пятаго мы отправились дальше. Приблизительно въ ста шагахъ отъ отеля линія желѣзной дороги развѣтвлялась: одинъ путь направлялся прямо вверхъ по крутизнѣ горы, другой — сворачивалъ направо по болѣе отлогому склону; мы прошли около мили въ послѣднемъ направленіи, обогнули выступъ скалы и увидѣли новый красивый отель. Продолжай мы путь далѣе, въ этомъ направленіи, мы добрались бы прямо до вершины, но Гаррису пришло въ голову и здѣсь опять наводить справки. Ему сказали, — мы, точнѣй говоря, по обыкновенію наврали, — что намъ необходимо повернуть въ обратномъ направленіи. И на этомъ была потеряна цѣлая масса времени.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Том Сойер и Гекльберри Финн, наверное, самые знаменитые мальчишки на всем белом свете — добрые и искренние, смекалистые и бесшабашные — обаятельны, как само детство, легко находят ключ к любому сердцу. Такими сотворило Тома и Гека воображение великого американского писателя Марка Твена.Помимо таких наиболее известных произведений, как «Приключения Тома Сойера» и «Приключения Гекльберри Финна», в сборник вошли еще четыре повести.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В историко-фантастическом романе «Янки из Коннектикута при дворе короля Артура» повествуется о приключениях американского мастера-оружейника, который переносится из XIX века в век VI.
Опасные и захватывающие приключения Тома Сойера и его друга Гекльберри Финна — встреча с привидением, обнаружение трупа и многое другое. Том неожиданно стал сыщиком — мальчик проявил удивительную наблюдательность и незаурядную дедукцию, что помогло не только разоблачить похитителя бриллиантов…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
(англ. Mark Twain, настоящее имя Сэ́мюэл Лэ́нгхорн Кле́менс (англ. Samuel Langhorne Clemens) — знаменитый американский писатель.
Марк Твен (1835—1910) — великий американский писатель, ставший в один ряд с такими мастерами слова, как Диккенс, Чехов, Гоголь. Его произведения, щедро усыпанные блестками юмора, веселого, беззаботного, а порой едкого и саркастического, продолжают свой путь к душам людей всех возрастов.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.