Восхищенный взгляд - [89]
– Ты хотела, чтобы я знал… О чем, Мэллори? Что ты благодарна мне за помощь Айви?
Она вновь повернулась к нему. Нахмурилась.
– Да, за помощь Айви и мне. За все, что ты сделал для меня. – Мэллори старалась, но она понимала, что у нее не очень хорошо получается.
Айзек положил документы на стол, снял очки и откинулся на спинку кресла.
– Это все, что ты поняла?
Она сделала еще одну попытку.
– И еще я сожалею.
– Детка, я знаю, что ты сожалеешь. Я не об этом спрашиваю.
Ее начало трясти. Настоящий страх проник в ее кровь, распространялся по всему организму.
– Чего ты хочешь от меня?
Айзек смотрел на нее спокойно и твердо.
– Я хочу, чтобы ты сказала мне то, что действительно хочешь сказать.
Мэллори попыталась отвернуться, но взгляд Айзека был как магнит. В памяти ее всплыли события сегодняшнего утра. Как Айзек ее любил. Именно любил, а не просто занимался с ней сексом. Секс у нее был со многими мужчинами. Просто секс – немного удовольствия и ничего больше. С Айзеком это было по-другому. И Мэллори знала, почему он затрагивает такие струны ее души, какие никому недоступны.
Она любила его.
Но если она сейчас ему это скажет, не использует ли он это признание против нее? Как наказание? Вдруг он скажет, что не может любить шлюху? Но Мэллори устала убегать. Во рту у нее пересохло. Холод сковал ее всю изнутри.
– Я боюсь.
Черты лица Айзека смягчились, но взгляд стал еще пристальнее.
– Я знаю. Тебе просто придется решить, стою ли я такого риска.
Она смогла пройти уже немалую часть пути. Она извинилась. Она стояла сейчас перед ним. Что он мог сделать? Вышвырнуть ее из дома ее дочери? Нет. Сказать ей, что она опоздала с признаниями? Конечно, мог. Ну и что? Не лучше ли знать, чем не знать? Мэллори переступила с одной босой ноги на другую, обхватила себя руками, согреваясь и набираясь храбрости. И наконец заставила себя открыть рот. Она произнесла слова:
– Я люблю тебя. – И осталась стоять и ждать, что за этим последует.
Айзек отодвинул кресло от стола и раскрыл объятия.
– Иди сюда, Мэл.
Она бросилась к нему, испугавшись, что он передумает. Айзек обнял ее, усадил на колени и прижал к себе.
– Я люблю тебя, Мэл. Господи, перестань трястись. Я не собираюсь делать тебе больно.
– Но я сделала тебе больно.
– Только потому, что ты не доверяла мне настолько, чтобы поделиться со мной. – Он гладил ее по спине.
Мэллори откинула голову и посмотрела ему в глаза.
– Как ты можешь меня любить? Ведь я спала с другими мужчинами! – Она не понимала.
– Ты спала с ними потому, что боялась. Меня и того, что было у меня. Боялась любви. Я позволял тебе убегать, потому что понимал, однажды ты устанешь. Ты ведь устала убегать, верно?
Глаза Мэллори застилали слезы. В горле встал ком.
– Да, – еле слышно прошептала она.
Айзек коснулся ее лица.
– Когда ты даешь мне слово, я тебе верю. Когда ты говоришь мне, что я – это я, а не другой мужчина, я тебе верю. Ты никогда не лгала мне. Ты не обещала встречаться только со мной. Ты мне все говорила. Единственная, кому ты лгала, – это ты сама.
Мэллори поежилась и прислонилась к Айзеку, прижалась к нему. Он крепче обнял ее.
– Ты ведь знаешь, верно?
Голос его прозвучал хрипло от волнения и гордости:
– Что ты кончаешь только со мной? Да. Потому что ты всегда плачешь. Словно я дарю тебе драгоценный подарок.
– Я никого не хочу. Только тебя. – И теперь уже, чтобы сказать ему это, никакого особенного мужества от нее не потребовалось: – Я люблю тебя.
– Скажи мне это снова, когда я буду в тебе.
Глава 18
– Я должна поехать с Айзеком, – сказала Айви. – У Грега могут возникнуть подозрения, если меня там не будет. – Они стояли посреди гостиной. Утренний свет струился в окна. Айзек был в рубашке и галстуке, в руках он держал портфель с документами. Он был готов к встрече с отцом Айви, назначенной на десять утра.
Люк покачал головой:
– Нет, нам надо оставаться в доме, и я не отпущу тебя никуда одну, без меня. Нельзя позволить Дирку, Пирсу или твоему отцу, если он играет с нами в кошки-мышки, пробраться в дом в наше отсутствие и забрать статуэтки.
Айзек подошел к Айви:
– Люк прав. Расслабься, Айви. Я справлюсь с Грегом. И позвоню тебе, как только получу информацию. Не забывай, я намерен записать все происходящее на видео, чтобы потом передать пленку в полицию.
– Но вдруг у него оружие?
– У меня тоже есть пистолет.
Почему-то Айви это не успокоило. Она была на взводе и очень беспокоилась за Айзека.
– Не надо тебе брать с собой пистолет.
Айзек улыбнулся.
– Чтобы справиться с твоим отцом, мне не нужен пистолет. Грег хочет получить дом, и я нужен ему лишь для этого. Он, конечно, порядочный подонок, но не убийца. Я проверил его подноготную.
Айви не удивилась. Айзек был адвокатом, хорошим адвокатом. Она глубоко вздохнула.
– На кону всего лишь дом, Айзек. Если твоей жизни будет что-либо угрожать, отдай отцу то, что он хочет.
Мэллори резко втянула воздух. Она подошла к дочери:
– Этому не бывать.
Айви посмотрела на мать.
– Я надеюсь, что этого не произойдет. Но Айзек мне дороже дома.
Мэллори улыбнулась.
– И мне тоже.
Айви понятия не имела о том, что произошло между ее матерью и Айзеком прошлым вечером. Мать ее по-прежнему выглядела усталой, но напряжение немного спало.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Увидеть Адама Вэйтерса было последним, чего ожидала ветеринар Мэган Янг. Бывший морской пехотинец, бывший парень. И все ещё невероятно опасная зона. Но Адам не знает тайну, которую Мэган скрывает от него. Тайну, созданную три года назад, после их последней ночи проведенной вместе… Адам возвращается в Рэйвенс Коув, чтобы продать свой дом и окончательно разорвать все связи с городом и воспоминаниями, которые преследуют его. Проблема в том, что его влечение к Мэган остается таким же неистово горячим, каким оно всегда было.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
— Мы не должны, — упираюсь ладонями в горячую грудь парня, но сопротивление только разжигает в нём ещё более ярую потребность. — Знаю, — дразнящим тоном протягивает Томас и словно нарочно проводит носом вдоль моей шеи, отчего дыхание срывается на свист. — Ты боишься? — Да… Да, я боюсь. Но не его. А тех чувств, что он пробуждает во мне. Такое подвластно только одному человеку… Ощущаю на своей коже его наглую ухмылку: — Страх всегда притягивает.
Думала ли я, отправляясь на свадьбу к племяннику, что моя жизнь перевернется с ног на голову? Что столкнусь лицом к лицу со своим прошлым? Влюблюсь, как школьница? Конечно, нет. Я просто хотела отдохнуть и понежиться под солнцем Марбельи. Но у судьбы оказались другие планы.
«Где это я?» С этого вопроса начинается абсурдное, страшное, душераздирающее и полное ярких сновидений путешествие Сигнифа в мир Корабля, на котором он по неясным причинам оказался. Герою предстоит столкнуться с экзистенциальным кошмаром, главным врагом в котором будет для Сигнифа он сам. Перед Сигнифом вновь и вновь встанут проклятые вопросы жизни и смерти, свободы и рабства, любви и разлуки. Раскусит ли он плод бытия? Победит ли себя? Подарит ли любовь ему бессмертие?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Блеск, роскошь, деньги… Что все это значит для девушки, мечтающей о простом женском счастье и готовой ради этого даже сбежать из дому в незнакомый провинциальный городок?Там и только там сможет она окунуться в настоящую жизнь. Научится бороться и надеяться, оценит верность искренних друзей и, главное, познает СИЛУ ПОДЛИННОЙ СТРАСТИ. Страсти к загадочному, немногословному мужчине, который возник в ее судьбе случайно — но, похоже, собирается остаться рядом с ней НАВСЕГДА…
Классическая комедия на современный лад, в которой перепутанные любовники, чудаковатая мамочка, верная подружка-наперсница и слегка сумасшедшая героиня выясняют отношения «по электронной почте». Героиня романа — «профессиональная» путешественница. Она носится по всему свету и пишет о своих странствиях очерки в нью-йоркскую газету. Ее ураганные перемещения сопровождаются такими же бурными романами, без каких-либо обязательств. Португальский тореадор, ирландский тенор, итальянский гондольер — список ее побед бесконечен.
Жених Айви Седжуик сбежал из церкви за минуту до венчания! И тут же в Церкви объявилась полиция.Поначалу Айви отказывается верить в то, что ее жених – изощренный убийца, на счету которого не одна погубленная невеста.Однако доказательства неопровержимы. И Айви спасло только чудо. Теперь ей предстоит помочь полицейским выследить и схватить преступника, пока тот не нашел очередную жертву.Риск велик, но когда рядом Гриффин Фарго – истинный мужчина и блестящий детектив, ей ничто не угрожает.
Джейн Монти всегда старалась жить по правилам – и в итоге осталась без гроша после скандального развода. Теперь она начнет все заново – накупит сексуальных нарядов, отправится в «город греха» Лас-Вегас и заведет там легкомысленную интрижку с самым привлекательным и циничным из профессиональных игроков!С первыми двумя пунктами проблем не возникает.Но вот третий…Красавец Лайам О'Рурк – совсем не тот человек, с которым искала встречи Джейн, к тому же он не склонен к мимолетным связям. Однако их тянет друг к другу.
Аварийная посадка в заснеженных горах при крушении самолета…Помощи ждать неоткуда.Что станут делать пассажирка Бейли Уингейт и раненый пилот Камерон Джастис, сильный и мужественный человек?Им остается рассчитывать только друг на друга.Трудности, как известно, сближают. А взаимная любовь способна побороть все невзгоды. Камерон и Бейли отчаянно пытаются выжить в горах, и чем ближе они становятся друг другу, тем отчетливее понимают – падение самолета было неслучайным.
Блэр Мэллори пытаются убить. Но кто?Бывший муж-преступник и его соучастница давно за решеткой. Других врагов у нее нет.Может, она просто принимает несчастный случай за тщательно спланированное покушение? Даже ее жених, опытный детектив Уайатт Бладсуорт, считает, что она ошибается.Однако незадолго до свадьбы Блэр снова чудом удается избежать гибели. На этот раз сомнений быть не может: на нее вновь объявлена охота… И спасти ее может только любимый.