Воровская честь - [73]

Шрифт
Интервал

"Что это, черт возьми..." - Эрин быстро перевернула фотографию и ткнула ею в лицо Ли, которая тут же закатилась от смеха.

"О... Я почти забыла об этом". - Это был момент, когда Эрин спотыкнулась и упала на ничего не подозревавшую Ли, сидевшую на кушетке. Фотография показывала только конечный результат: Эрин Брэдшоу лежала прямо поверх Ли Синклер, уткнувшись лицом в ложбинку между ее грудями. - "Этому Рори, без всяких сомнений, удаются снимки".

Эрин лишь застонала и опустила фото на колени Ли. "Еще раз спрашиваю ... там было еще что-то, о чем я должна знать?"

Думаю, я могла бы рассказать тебе о том, как проснулась этим утром, а ты спала на моих коленях. Или как один человек на вечеринке заинтересовался тобой... Или я могу... "Так ты не помнишь полицейской погони или перестрелки в переулке?" - с хитрой улыбкой спросила Ли. Я не могу справиться с собой. Она слишком восхитительна, чтобы ее не дразнить.

Эрин закрыла уши и снова упала на постель.


* * *

Душ - это замечательно, - мелькнуло в мыслях у Эрин, когда она насухо вытерлась и завернулась в пушистое зеленое полотенце.

"У нее огромная ванная", - произнесла она вслух, после того, как в очередной раз окинула взглядом изысканно отделанную комнату.

Все помещение было облицовано темно-серым мрамором и лишь в некоторых местах красиво декорировано белыми и золотыми вставками. Комната больше смахивала на спальню, в которой по какой-то причине находились туалет с душем и ванной. Молодая женщина усмехнулась, когда увидела плазменный телевизор в углу, повернутый под таким ракурсом, чтобы его можно было смотреть из гигантского джакузи. Вероятно, мне придется здесь все внимательно изучить, чтобы и себе сделать что-то похожее....

Эрин подошла к зеркалу и, вытерев запотевшее стекло, уставилась на свое отражение. Под пристальным взглядом утомленных зеленых глаз, она пригладила влажные светлые волосы, а затем, схватившись руками за раковину, медленно опустила голову.

"Еще раз, Брэдшоу..." - начала она, перед тем как вновь взглянуть на себя, - "Как, черт возьми, ты здесь оказалась?" - Эрин подождала несколько секунд, как будто отражение могло ответить, но так ничего и не дождавшись, застонала и с ожесточением принялась тереть виски. Аспирин, который дала ей Ли, больше не действовал. - "Тебе следовало держаться к ней поближе, чтобы узнать, где находится проклятый рубин ... а не кутить всю ночь напролет, а потом еще и спать с ней в одной постели".

Улыбающаяся Ли получила подушкой по лицу сразу же, как только призналась, что не было ни полицейской погони, ни перестрелки. Все это с самого начала показалось Эрин маловероятным, но когда имеешь дело с этой женщиной, то возможно все... К тому же она подозревается в краже... Не заботясь о своем внешнем виде, как была в одном только нижнем белье, взбешенная и сердитая Эрин Брэдшоу выпрыгнула из кровати и заявила, что идет домой. Но к ее удивлению Ли возразила и назвала это плохой идеей из-за разыгравшегося шторма. И словно по заказу, ее слова подтвердил ужасно громкий раскат грома.

Эрин подбежала к окну и выглянула наружу. За пеленой проливного дождя было видно, как беснуется океан. Ни один таксист в здравом уме не выедет в такую погоду, чтобы забрать ее... Судя по всему ей придется остаться. На секунду она подумала, что возможно стоит позвонить Макнейлу и попросить его послать за ней полицейскую машину, но тут же отбросила эту мысль ... Пришлось бы слишком многое объяснять ... Похоже ей придется остаться. Не говоря ни слова, она направилась в ванную и демонстративно хлопнула за собою дверью.

И вот, обернувшись в полотенце, она стояла, уставившись на себя в зеркало, и задавалась вопросом - что с нею не так? И почему, черт возьми, ей приснился такой странный сон этой ночью? Что он означает? Она хочет большего от Ли Синклер?! Ей не достаточно обнаружить рубин и доказать, что это ее рук дело?...

Эрин вздохнула. Все шло не так, как она планировала. Она не заставила признаться главного подозреваемого... и так ничего и не узнала о рейнском рубине. Ей ни на шаг не удалось приблизиться к раскрытию дела. Она была там же где и тогда, когда решила принять приглашение Ли, чтобы окунуться с головой в ночные развлечения. Все, что ей удалось сделать, так это несколько раз поставить себя в неловкое положение, а может быть даже и скомпрометировать себя.

"Сосредоточься, Брэдшоу", - приказала она себе. - "Давай-ка посмотрим... Я застряла здесь с ней, по крайней мере, на несколько часов, пока этот проклятый шторм не ослабеет... надо извлечь из этого пользу", - решила Эрин и наконец покинула ванную.

Оказавшись в спальне Ли, она впервые хорошо рассмотрела комнату и поразилась ее размеру. Помещение было изысканно декорировано в восточном стиле, поражая воображение смешением золотых, темно красных и зеленых красок.

"Не плохо ... Похоже на нее... Так же экзотично и красиво".

Неожиданно на ум Эрин пришла странная мысль. Ей вдруг стало интересно, а сколько людей побывало в спальне Ли. Пристальный взгляд упал на огромную кровать. Эрин просто снедал вопрос, сколько мужчин было совращено темноволосой красавицей в этом самом месте. Ей даже стало неудобно от собственных мыслей, однако это не уменьшило ее любопытства. Стремление определить сколько мужчин у нее было, не поможет тебе быстрее найти рубин... соберись!


Рекомендуем почитать
История любви одного парня

Три года назад семья Таннера Скотта переехала из Калифорнию в Юту, из-за чего подростку-бисексуалу пришлось временно скрывать свои предпочтения. А сейчас, когда до окончания школы осталось совсем немного, и больше никаких препятствий между ним и будущей свободной жизнью в колледже почти не осталось, Таннер планирует сдать основные экзамены и наконец убраться из Юты. Но когда его лучшая подруга Отем уговаривает принять участие в престижном семинаре Прово Хай Скул – где лучшие студенты усердно трудятся над проектом написания книги за семестр – спорить с ней Таннер не в силах и соглашается, хотя бы для того, чтобы доказать Отем, насколько глупа эта затея.


Русалка и гламурный пират

По условиям пари их беззаботный курортный роман должен продлится ровно семь дней. Много это или мало? Время покажет. А мы посмотрим, смогут ли эти двое придерживаться первоначального плана. Она не боится морских глубин и высоких волн, поэтому все зовут ее Русалкой. А он… может, он — прекрасный принц? Ну нет, на принца не похож, да и недолюбливает она принцев. Ей больше по душе пираты, правда, этот слишком стильный и приглаженный. Гламурный пират. А что, очень ему подходит…


Влюблённость Лондон

Это последний учебный год для Лондон, и ей осталось закрыть только один предмет. Только вот она не ожидала, что её последним заданием будет влюбиться.  «Сообщество 224» имеет репутацию назначения самых уникальных проектов семестра. Когда Лондон Джеймс и Бью Андерсон записались в этот класс, они не имели ни малейшего представления о том, что им придётся провести вместе ни много ни мало весь семестр, работая над своей итоговой оценкой.  Профессор Гарсия даёт им задание провести исследование о популярном реалити-шоу «Совпадения любви» — шоу о незнакомцах, влюбляющихся друг в друга после нескольких свиданий.


Дополнительные занятия

Когда я впервые увидела Уилла Монро, я приняла его за типичного придурка из Лос-Анджелеса - слишком красивый, слишком богатый, слишком любит свои пробиотические смузи из капусты. В следующий раз, столкнувшись с ним на родительском собрании его дочери (я - учитель, он - родитель), я заметила его стальные серые глаза, твёрдую грудь под накрахмаленной белой рубашкой и его предположительно свободный безымянный палец. И все, я попалась на крючок. Если бы мы были героями фильма, он бы соблазнил меня и взял прямо там, на столе директора.


Почти нормальная жизнь

У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.


Пожалей меня, Голубоглазка

Чернильная темнота комнаты скрывает двоих: "баловня" судьбы и ту, перед которой у него должок. Они не знают, что сейчас будет ночь, которую уже никто из них никогда не забудет, которая вытащит скрытое в самых отдалённых уголках душ, напомнит, казалось бы, забытое и обнажит, вывернет наизнанку. Они встретились вслепую по воле шутника Амура или злого рока, идя на поводу друзей или азарта в крови, чувствуя на подсознательном уровне или доверившись "авось"? Теперь станет неважно. Теперь станет важно только одно — КТО доставил чувственную смерть и ГДЕ искать этого человека?